ACT FOUR Scene One

3个月前 作者: 莎士比亚
    [Cyprus.Before the castle.Enter OTHELLO and IAGO]


    IAGO


    Will you think so?


    OTHELLO


    Think so,Iago!


    IAGO


    What,


    To kiss in private?


    OTHELLO


    An unauthorizedkiss.


    IAGO


    Or to be nakedwith her friend in bed


    An hour or more,not meaning any harm?


    OTHELLO


    Naked in bed,Iago,and not mean harm!


    It is hypocrisyagainst the devil:


    They that mean virtuously,and yet do so,


    The devil their virtue tempts, and they tempt heaven.


    IAGO


    So they do nothing,’tis a venialslip:


    But if I give my wife a handkerchief,——


    OTHELLO


    What then?


    IAGO


    Why,then,’tis hers,my lord;and,being hers,


    She may,I think,bestow’ton any man.


    OTHELLO


    She is protectressof her honour too:


    May she give that?


    IAGO


    Her honour is an essencethat’s not seen;


    They have it very oft that have it not:


    But,for the handkerchief,——


    OTHELLO


    By heaven,I would most dly have forgot it.


    Thou said’st,ites o’ermy memory,


    As doth the raveno’er the infectedhouse,


    Bodingto all——he had my handkerchief.


    IAGO


    Ay,what of that?


    OTHELLO


    That’s not so good now.


    IAGO


    What,


    If I had said I had seen him do you wrong?


    Or heard him say,——as knaves be such abroad,


    Who having,by their own importunatesuit,


    Or voluntarydotageof some mistress,


    Convincedor supplied them,cannot choose


    But they must b——


    OTHELLO


    Hath he said any thing?


    IAGO


    He hath,my lord;but be you well assured,


    No more than he’ll unswear.


    OTHELLO


    What hath he said?


    IAGO


    ‘Faith,that he did——I know not what he did


    OTHELLO


    What?what?


    IAGO


    Lie——


    OTHELLO


    With her?


    IAGO


    With her,on her;what you will.


    OTHELLO


    Lie with her!lie on her!We say lie on her,when


    they belieher. Lie with her!that’s fulsome.


    ——Handkerchief——confessions——handkerchief!——To


    confess,and be hanged for hisbour;——first,to be


    hanged,and then to confess.——I trembleat it.


    Nature would not investherself in such shadowing


    passion without some instruction.It is words


    that shake me thus.Pish !Noses,ears,and lips.


    —Is’t possible?—Confess—handkerchief!—O devil!—


    [Falls in a trance.]


    IAGO


    Work on,My medicine,work!Thus credulousfools are


    caught;


    And many worthy and chastedameseven thus,


    All guiltless,meet reproach.What,ho!my lord!


    My lord,I say!Othello!


    [Enter CASSIO]


    How now,Cassio!


    CASSIO


    What’s the matter?


    IAGO


    My lord is fall’n into an epilepsy:


    This is his second fit;he had one yesterday.


    CASSIO


    Rubhim about the temples.


    IAGO


    No,forbear;


    The lethargymust have his quiet course:


    If not, he foams at mouth and by and by


    Breaks out to savage madness. Look he stirs:


    Do you withdraw yourself a little while,


    He will recover straight:when he is gone,


    I would on great asionspeak with you.


    [Exit CASSIO]


    How is it,general?have you not hurt your head?


    OTHELLO


    Dost thou mockme?


    IAGO


    I mock you!no,by heaven.


    Would you would bear your fortune like a man!


    OTHELLO


    A hornedman’s a monster and a best.


    IAGO


    There’s many a beast then in a populouscity,


    And many a civilmonster.


    OTHELLO


    Did he confess it?


    IAGO


    Good sir,be a man;


    Think every bearded fellow that’s but yoked


    May draw with you:there’s millions now alive


    That nightly lie in those unproperbeds


    Which they dare swear peculiar:your case is better.


    O,’tis the spiteof hell,the fiend’s arch-mock,


    To lip a wanton in a securecouch ,


    And to suppose her chaste!No,let me know;


    And knowing what I am,I know what she shall be.


    OTHELLO


    O,thou art wise;’tis certain.


    IAGO


    Stand you awhile apart;


    Confine yourself but in a patient list.


    Whilst you were here o’erwhelmedwith your grief——


    A passion most unsuiting such a man——


    Cassio came hither:I shifted him away,


    Andid good’scuseupon your ecstasy,


    Bade him anonreturn and here speak with me;


    The which he promised.Do but encaveyourself,


    And mark the fleers,the gibes ,and notable scorns’,


    That dwell in every region’of his face;


    For I will make him tell the tale anew⒀,


    Where,how,how oft,how long ago, and when


    He hath,and is again to cope your wife:


    I say,but mark his gesture.Marry,patience;


    Or I shall say you are all in allin spleen,


    And nothing of a man.


    OTHELLO


    Dost thou hear,Iago?


    I will be found most cunningin my patience;


    But——dost thou hear?——most bloody.


    IAGO


    That’s not amiss;


    But yet keep time in all.Will you withdraw?


    [OTHELLO retires]


    Now will I question Cassio of Bianca,


    A housewife that by selling her desires


    Buys herself bread and clothes:it is a creature


    That doteson Cassio;as ’tis the strumpet’sgue


    To beguilemany and be beguiled by one:


    He,when he hears of her,cannot refrain


    From the excessofughter.Here hees:


    [Re-enter CASSIO]


    As he shall smile,Othello shall go mad;


    And his unbookishjealousy must construe


    Poor Cassio’s smiles,gestures and light behavior,


    Quite in the wrong.How do you now,lieutenant?


    CASSIO


    The worser that you give me the addition


    Whose want even kills me.


    IAGO


    Ply’ Desdemona well,and you are sure on’t.


    [Speaking lower]


    Now,if this suity in Bianco’s power,


    How quickly should you speed!


    CASSIO


    s,poor caitiff!


    OTHELLO


    look,how heughs already!


    IAGO


    I never knew woman love man so.


    CASSIO


    s,poor rogue!I think,i’faith,she loves me.


    OTHELLO


    Now he deniesit faintly,andughs it out.


    IAGO


    Do you hear,Cassio?


    OTHELLO


    Now he importunes him


    To tell it o’er:go to;well said,well said.


    IAGO


    She gives it outthat you shall marry hey:


    Do you intend it?


    CASSIO


    Ha,ha,ha!


    OTHELLO


    Do you triumph,Roman?do you triumph?


    CASSIO


    I marry her!what?a customer!Prithee,bear some


    charityto my wit:do not think it so unwholesome.


    Ha,ha,ha!


    OTHELLO


    So,so,so,so:theyugh that win.


    IAGO


    ‘Faith,the cry goes thatyou shall marry her.


    CASSIO


    Prithee,say true.


    IAGO


    I am a very viin else.


    OTHELLO


    Have you scoredme?Well.


    CASSIO


    This is the monkey’s own giving out:she is


    persuaded I will marry her, out of her own love and


    ttery,not out of my promise.


    OTHELLO


    Iago beckonsme;now he begins the story.


    CASSIO


    She was here even now;she hauntsme in every ce.


    I was the other daytalking on the sea-bank with


    certain Vians;and thithees the bauble,


    and,by this hand,she falls me thus about my neck——


    OTHELLO


    Crying’O dear Cassio!’as it were:his gesture


    imports it.


    CASSIO


    So hangs,and lolls,and weeps upon me;so hales,


    and pulls me:ha,ha,ha!


    OTHELLO


    Now he tells how she pluckedhim to my chamber.O,


    I see that nose of yours, but not that dog I shall


    throw it to.


    CASSIO


    Well,I must leave herpany.


    IAGO


    Before me!look,where shees.


    CASSIO


    ‘Tis such another fitchew !marry a perfumedone.


    [Enter BIANCA]


    What do you mean by this haunting of me?


    BIANCA


    Let the devil and his dam haunt you!What did you


    mean by that same handkerchief you gave me even now?


    I was a fine fool to take it. I must take out the


    work?——A likely piece of work,that you should find


    it in your chamber, and not know who left it there!


    This is some minx’stoken,and I must take out the


    work?There;give it your hobby-horse:where so ever


    you had it,I’ll take out no work on’t.


    CASSIO


    How now,my sweet Bianca!how now!how now!


    OTHELLO


    By heaven,that should be my handkerchief!


    BIANCA


    An you’lle to supper to-night,you may;an you


    will note you are next prepared for.[Exit.]


    IAGO


    After her,after her.


    CASSIO


    ‘Faith,I must;she’ll railin the street else.


    IAGO


    Will you supthere?


    CASSIO


    ‘Faith,I intend so.


    IAGO


    Well,I may chance to see you;for I would very fain


    speak with you.


    CASSIO


    Pritheee;will you?


    IAGO


    Go to;say no more.


    [Exit CASSIO]


    OTHELLO


    [Advancing]How shall I murderhim,Iago?


    IAGO


    Did you perceivehow heughed at his vice?


    OTHELLO


    O Iago!


    IAGO


    And did you see the handkerchief?


    OTHELLO


    Was that mine?


    IAGO


    Yours by this hand:and to see how he prizes the


    foolish woman your wife!she gave it him, and he


    hath given it his whore.


    OTHELLO


    I would have him nine years a-killing.


    A fine woman!a fair woman!a sweet woman!


    IAGO


    Nay,you must forget that.


    OTHELLO


    Ay,let her rot,and perish,and be damned to-night;


    for she shall not live:no,my heart is turned to


    stone;I strike it,and it hurts my hand.O,the


    world hath not a sweeter creature:she might lie by


    an emperor’s side andmand him tasks.


    IAGO


    Nay,that’s not your way.


    OTHELLO


    Hang her!Ido but say what she is:so delicate


    with her needle:an admirablemusician:O!she


    will sing the savageness out of a bear:of so high


    and plenteouswit and invention:——


    IAGO


    She’s the worse for all this.


    OTHELLO


    O,a thousand thousand times:and then,of so


    gentle a condition!


    IAGO


    Ay,too gentle.


    OTHELLO


    Nay,that’s certain:but yet the pity of itgo!


    O Iago,the pity of it,Iago!


    IAGO


    If you are so fond over her iniquity,give her


    patentto offend;for,if it touch not you,ites


    near nobody.


    OTHELLO


    I will chop her into messes:cuckold me!


    IAGO


    O,’tis foulin her.


    OTHELLO


    With mine officer!


    IAGO


    That’s fouler.


    OTHELLO


    Get me some poison,Iago;this night:I’ll not


    exposttewith her,lesther body and beauty


    unprovidemy mind again:this night,Iago.


    IAGO


    Do it not with poison,strangleher in her bed,even


    the bed she hath contaminated.


    OTHELLO


    Good,good:the justice of it pleases:very good.


    IAGO


    And for Cassio,let me be his undertaker:you


    shall hear more by midnight.


    OTHELLO


    Excellent good.


    [A trumpetwithin]


    What trumpet is that same?


    IAGO


    Something from Venice,sure.’Tis Lodovico


    Come from the duke:and,see,your wife is with him.


    [Enter LODOVICO,DESDEMONA,and Attendants]


    LODOVICO


    Save you,worthygeneral!


    OTHELLO


    With all my heart,sir.


    LODOVICO


    The duke and senatorsof Venice greet you.


    [Gives him a letter]


    OTHELLO


    I kiss the instrument of their pleasures


    [Opens the letter,and reads]


    DESDEMONA


    And what’s the news,good cousinLodovico?


    IAGO


    I am very d to see you,signio


    Wee to Cyprus.


    LODOVICO


    I thank you.How does Lieutenant Cassio?


    IAGO


    Lives,sir.


    DESDEMONA


    Cousin,there’s fall’nbetween him and my lord


    An unkind breach:but you shall make all well.


    OTHELLO


    Are you sure of that?


    DESDEMONA


    My lord?


    OTHELLO[Reads]


    ‘This fail you not to do,as you will——’


    LODOVICO


    He did not call;he’s busy in the paper.


    Is there division’twixtmy lord and Cassio?


    DESDEMONA


    A most unhappy one:I would do much


    To athem,for the love I bear to Cassio.


    OTHELLO


    Fire and brimstone!


    DESDEMONA


    My lord?


    OTHELLO


    Are you wise?


    DESDEMONA


    What,is he angry?


    LODOVICO


    May be the letter moved him;


    For,as I think,they domand him home,


    Deputing.Cassio in his government


    DESDEMONA


    Trust me,I am d on’t.


    OTHELLO


    Indeed!


    DESDEMONA


    My lord?


    OTHELLO


    I am d to see you mad.


    DESDEMONA


    Why,sweet Othello,——


    OTHELLO


    [Striking her]Devil!


    DESDEMONA


    I have not deserved this.


    LODOVICO


    My lord,this would not be believed in Venice,


    Though I should swearI saw’t:’Tis very much:


    Make her amends;she weeps.


    OTHELLO


    O devil,devil!


    If that the earth could teemwith woman’s tears,


    Each drop she falls would prove a crocodileOut of my sight!


    DESDEMONA


    I will not stay to offend you.


    [Going]


    LODOVICO


    Truly,an obediendy:


    I do beseech your lordship,call her back.


    OTHELLO


    Mistress!


    DESDEMONA


    My lord?


    OTHELLO


    What would you with her,sir?


    LODOVICO


    Who,I,my lord?


    OTHELLO


    Ay;you did wish that I would make her turn:


    Sir,she can turn,and turn,and yet go on,


    And turn again;and she can weep,sir,weep;


    And she’s obedient,as you say,obedient,


    Very obedient.Proceed you in your tears.


    Concerning this,sir,——O well-painted passion!——


    I ammanded home.Get you away;


    I’ll send foryou anonSir,I obey the mandate,


    And will return to Venice.Hence,avaunt!


    [Exit DESDEMONA]


    Cassio shall have my ce.And,sir,tonight,


    I do entreatthat we may sup together:


    You are wee,sir,to Cyprus.——Goats and monkeys!


    [Exit]


    LODOVICO


    Is this the noble Moor whom our full senate.


    Call all in allsufficient?Is this the nature


    Whom passion could not shake?whose solid virtue


    The shot of ident,nor dartof chance,


    Could neither grazenor pierce?


    IAGO


    He is much changed.


    LODOVICO


    Are his wits safe?is he not lightof brain?


    IAGO


    He’s that he is :I may not breathe my censure


    What he might be:if what he might he is not,


    I would to heaven he were !


    LODOVICO


    What,strike his wife!


    IAGO


    ‘Faith,that was not so well;yet would I knewThat stroke would prove the worst!


    LODOVICO


    IS it his use?


    Or did the letter work upon his blood,


    And new-create this fault?


    IAGO


    s,s!


    It is not honesty in me to speak


    What I have seen and known.You shall observe him,


    And his own courses will denote him so


    That I may save my speech:do but go after,


    And mark how he continues.


    LODOVICO


    I am sorry that I am deceived in him.


    [Exeunt]
关闭
最近阅读