1949年10月
3个月前 作者: [美]海莲·汉芙
我在《星期六文学评论》上看到你们刊登的广告,上头说你们“专营绝版”。另一个字眼“古商”总是令我望之却步,因为我总认为:既然“古”,一定也很“贵”吧。而我只不过是一名对本有着“古老”胃口的穷作家罢了。在我住的地方,总买不到我想的,要不是索价奇昂的珍本,就是巴诺店里头那些被小鬼涂得乱七八糟的邋遢。
1949年10月5日
纽约市
东九十五大街14号
1949年10月5日
马克斯与科恩店
英国
伦敦中西二区
查令十字街84号
诸位先生:
我在《星期六文学评论》上看到你们刊登的广告,上头说你们“专营绝版”。另一个字眼“古商”总是令我望之却步,因为我总认为:既然“古”,一定也很“贵”吧。而我只不过是一名对本有着“古老”胃口的穷作家罢了。在我住的地方,总买不到我想的,要不是索价奇昂的珍本,就是巴诺店里头那些被小鬼涂得乱七八糟的邋遢。
随信附上一份清单,上面列出我目前最想而又遍寻不着的。如果贵店有符合该单所列,而每本又不高于五美元的话,可否径将此函视为订购单,并将寄给我?
你忠实的
海莲·汉芙(小姐)
?? - . -
1949年10月25日
马克斯与科恩店
伦敦中西二区查令十字街84号
1949年10月25日
海莲·汉芙小姐
美国
纽约州,纽约市28
东九十五大街14号
敬爱的夫人:
谨在此回复您于本月五日的来函。敝店很荣幸能为您解除三分之二的困扰。您所列出的三种哈兹里特散文,均收录于这本典范出版社的《哈兹里特散文选》内;斯蒂文森的作品则在《致少女少男》中可以找到。我们挑出两本品相较好的为您寄上,相信不久后即可送达您的手中,祈盼您会满意。随附上发票,请查收。
至于您提及的利·亨特的散文,目前颇不易得见,不过我们会留意是否能找到收罗齐全且装帧精良的版本,届时将再为您寄上。而您所描述的拉丁文圣经,目前敝店并无存,仅有晚近出版、布面精装普通版的拉丁文和希腊文《新约全》,不知您是否有兴趣?
马克斯与科恩店
FPD敬上