一个妇女的命运

3个月前 作者: 里尔克
    像是国王在猎场上拿起来


    一个酒杯,任何一个酒杯倾饮,——


    又像是随后那酒杯的主人


    把它放开,收藏,好似它并不存在:


    命运也焦渴,也许有时拿动


    一个女人在它的口边喝,


    随即一个渺小的生活,


    怕损坏了她,再也不使用,


    ——


    放她在小心翼翼的玻璃橱,


    在橱内有它许多的珍贵


    (或是那些算是珍贵的事物)。


    她生疏地在那里像被人借去


    简直变成了衰老,盲聩,


    再也不珍贵,也永不稀奇。


    一九〇六年巴黎


    爱的歌曲


    我怎么能制止我的灵魂,让它


    不向你的灵魂接触?我怎能让它


    越过你向着其他的事物?


    啊,我多么愿意把它安放


    在阴暗的任何一个遗忘处,


    在一个生疏的寂静的地方,


    那里不再波动,如果你的深心波动。


    可是一切啊,凡是触动你的和我的,


    好像拉琴弓把我们拉在一起,


    从两根弦里发出一个声响。


    我们被拉在什么样的乐器上?


    什么样的琴手把我们握在手里?


    啊,甜美的歌曲。


    一九〇七年 卡卜里[1]


    * * *


    [1]Capri,意大利旅游胜地,今译卡普里。
关闭
最近阅读