第138部分

3个月前 作者: 上海译文出版社
    “这是片低低的水草地,或者好像是一片水草地。”在这一天的跋涉中,当她有时抬起头来,随便望一眼四周真实的事物时,她会喃喃自语几声,现在,她面前的黑暗里矗立着一座巨大的建筑物,上面满是灯火通明的窗户。从屋后的一个大烟囱里冒出阵阵浓烟,屋旁还传来一种水车轮似的响声。在她和这幢房屋中间是一汪池水,水中倒映着那些明亮的窗户,水池最近的一端是一片树林。“我恭敬地感谢神和神的荣耀,”贝蒂·希格登高高举起枯瘦的手臂说道,“让我走到了我的路途的终点!”


    她在树林中匍匐,爬到一棵树下,从这儿可以透过一些纷乱的枝干望见那些明亮的窗户,既望见实体,也望见水中的倒影。她把东西放得很整齐的小篮子放在身旁,一下子坐到地上,背倚着那棵树。这让她想到好像自己是在那十字架的脚下,而她是把自己献给了死在十字架上的耶稣。她尽力支撑着,使自己能安排好她怀中的那封信,让人能看见她那里有一张纸藏着。她尽力支撑着办好这件事,等到办好了,她精疲力竭了。


    “我在这儿是平安的,”这是她最后一个麻木的思想,“等他们发现我死在十字架下的时候,发现我的会是一位跟我一类的人,是一位在那边灯光下工作的劳动者。我现在看不见那些明亮的窗户了,可是它们还在那儿。我为这一切感恩!”


    黑暗过去了,一张面孔在对她俯视。


    “这不可能是那位漂亮小姐吧?”


    “我听不清您说的话。让我用这点儿白兰地再润润您的嘴唇。我刚才跑开去拿来的。您是不是觉得我去了很久了?”


    这好像是一张女人的面孔,由一头浓密的黑发衬托着。这是一张诚挚的女人的面孔,她年轻而漂亮。可是世上的一切对于我都已经结束了,这一定是一位天使吧。


    “我死了很久了吗?”


    “我听不清您说的话。让我再润润您的嘴唇。我尽量快地赶回来,谁也没跟我来,免得您看见一群生人会吓得死过去。”


    “我没有死吗?”


    “我听不清您说的话。您的声音太低,太不连贯,我没法听得清。您听见我说的话吗?”


    “听见的。”


    “您是说听见的吗?”


    “是的。”


    “我刚下班,沿外面这条小路走(我刚做完昨晚的夜班),听见有人呻吟,就发现您躺在这儿。”


    “您干什么活儿,亲爱的?”


    “您是问我干什么活儿吗?在造纸厂里。”


    “在哪儿?”


    “您脸朝天,所以看不见。就在旁边呀,您看得见我的脸吗,这儿,在您跟天空中间?”


    “能。”


    “我能把您抬起来吗?”


    “等会儿。”


    “抬起您的头靠在我怀里也不行吗?我会非常轻巧仔细地抬的,您简直一点儿也不觉着。”


    “等会儿。纸。信。”


    “您怀里的这张纸吗?”


    “上帝保佑您了!”


    “让我再润润您的嘴唇。我这就打开信。要读吗?”


    “上帝保佑您!”


    “她吃惊地读完了信,带着一种新的表情和更深一层的关注低头望着这张一动不动的面庞,她正跪在这面庞的一边。”


    “我知道这些名字,我常常听人家说起。”


    “您会把信送去吗,我亲爱的?”


    “我听不清您的话。让我再润润您的嘴唇,还有您的额头。好啦。噢,可怜的,可怜的人哟!”这几句话是透过她连珠般滚下的泪水说出的。“您刚才要我做什么?等我把耳朵贴近了您再说。”


    “您会把信送去吗,我亲爱的?”


    “我会把信送给写这封信的人吗?您是要我做这个吗?会的,当然会的。”


    “您只交给他们,不交给任何别人,行吗?”


    “不交给任何别人。”


    “您到时候也会老的,也会有死的时候的,我亲爱的,那您就只交给他们,不交给任何别的人吗?”


    “不交。最神圣地发誓。”


    “决不交给教区?”说着一阵抽搐地挣扎。


    “不交。最神圣地发誓。”
关闭
最近阅读