幽梦续影译注

3个月前 作者: 朱锡绶
    嗜茶者神清 嗜菜根志远


    真嗜酒者气雄,真嗜茶者神清,真嗜笋者骨臞,真嗜菜根者志远[1]。


    今译


    真正喜欢饮酒的人意气沉雄;


    真正爱好品茶的人心境澄澈;


    真正喜欢食笋的人骨相清奇;


    真正甘于嚼菜根的人志向高远。


    注释


    [1]菜根:野菜之类。真正爱好吃菜根的人志向高远,即淡泊明志之意。明人徐渭</a>有联云:“嚼得菜根则百事可做。”明洪应明</a>有《菜根谭</a>》。


    点评


    粟隐师云:余拟赠啸筠楹帖曰:“神清半为编茶录</a>,志远真能嗜菜根。”


    鹤令人逸 松令人古


    鹤令人逸,马令</a>人俊,兰令人幽,松令人古。


    今译


    鹤令人潇洒飘逸,马令人奔放豪迈,


    兰令人娴静清幽,松令人落落高古。


    点评


    华山词客云:蛩令人愁,鱼令人闲,梅令人癯,竹令人峭。


    善做买卖无商人气 善写文章无迂腐气


    善贾无市井气,善文无迂腐气。


    今译


    擅长做生意的人,没有商人气;


    擅长写文章的人,没有迂腐气。


    点评


    张石顽云:善兵无豪迈气。


    学导引是地狱 得科第是善果


    学导引是眼前地狱,得科第是当世轮回。


    今译


    学习导引妄求长生,是当下所得的恶报;


    高中科第显亲扬名,无异于经历了生死。


    点评


    陆眉生云:昵倡优是眼下恶道。


    造化愚弄人 善于杀风景


    造化,善杀风景者也,其尤甚者,使高僧迎显宦,使循吏困下僚[2],使绝世之姝习弦索[3],使不羁之士累米盐。


    今译


    造物主啊,你为什么如此大杀风景——


    你使德高望重的僧人迎接显要的官员;


    你使遵纪守法的官吏长期得不到升迁;


    你使绝色佳人流落风尘学习吹拉弹奏;


    你使倜傥不羁的奇士受困于柴米油盐!


    注释


    [2]下僚:职位低微的官吏。晋左思</a>《咏史》:“世胄蹑高位,英俊沉下僚。地势使之然,由来非一朝。”


    [3]习弦索:弹琴、弹琵琶。指当艺妓。


    点评


    补桐生云:和尚四大皆空,虽迎显宦,无有显宦。


    一日静坐梦魂清 一月静坐文思逸


    日间多静坐,则夜梦不惊;一月多静坐,则文思便逸。


    今译


    如果一天之内多多静坐,则心如明镜,扫尽痴迷,


    晚上睡觉,就不会再受梦魇滋扰;


    如果一月之内多多静坐,则虚怀若谷,吞吐万象,


    写作文章,定当文思如泉涌不断。


    点评


    黄鹤笙云:甘苦自得。


    虹销雨霁气象远 风回海立声势壮


    观虹销雨霁时,是何等气象;观风回海立时,是何等声势!


    今译


    长虹散去骤雨初收时,天色如寒冰洁玉晴朗,


    气象是多么光明磊落;疾风震怒回旋鼓荡时,


    海水似万仞银山耸立,声势是何其磅礴慑人!


    点评


    陆又珊云:我师意殆谓改过宜勇,迁善宜速。


    莫炫宝 莫炫文 莫炫识


    贪人之前莫炫宝,才人之前莫炫文,险人之前莫炫识。


    今译


    在贪婪卑污的人面前,切勿炫耀珍宝;


    在略具才情的人面前,切勿炫耀文彩;


    在阴险奸诈的人面前,切勿炫耀见识。


    点评


    悼秋云:妒妇之前莫炫色。


    忏绮生云:妄人之前莫炫才。


    文人不须富贵 富人不必学诗


    文人富贵,起居便带市井;富贵能诗,吐属便带寒酸。


    今译


    文人一朝富贵,言行举止,


    都会散发出富人的铜臭气;


    富人如果写诗,遣词造句,


    都会浸染上文人的寒酸气。


    点评


    华山词客云:不顾俗眼惊。


    王寅叔云:黄白是市井家物,风月是寒酸家物。


    花是美人后身 兰为绝代美人


    花是美人后身。梅,贞女也;梨,才女也;菊,才女之喜文章者也;水仙,善诗词者也;荼蘼,善谈禅者也[4];牡丹,大家中妇也[5];芍药,名士之妇也;莲,名士之女也;海棠,妖姬也[6];秋海棠,制于悍妇之艳妾也;茉莉,解事雏鬟也;木芙蓉,中年诗婢也。惟兰为绝代美人,生长名阀,耽于词画,寄心清旷,结想琴筑,然而闺中待字,不无迟暮之感。优此则绌彼,理有固然,无足怪者。


    今译


    花是美人的象征。


    梅花,是贞洁的女性;梨花,是颇具才情的女性;


    菊花,是才女中喜爱文章的;水仙,是才女中善写诗词的;荼蘼,是才女中善于谈禅的。牡丹花,是大户人家的主妇;芍药,是名士的妻子;莲花,是名士的女儿;海棠,是妖艳的女子;秋海棠,是受到凶狠主妇欺凌的美丽的妾;茉莉,是初解风情的少女;木芙蓉,是会写诗的中年婢女。


    众花之中,只有兰为绝代美人,出身名门,迷恋填词作画,志向清幽高远,能在音乐中表达她的感情。但是她却得在闺房中等待着别人前来骋娶,不无韶华老去的感触。


    在一方面优越了,在另一方面就有所欠缺,这也是没办法的事,不值得奇怪啊。


    注释


    [4]“荼蘼”二句:宋苏轼</a>《杜沂游武昌以荼蘼花菩萨泉见饷》诗:“荼蘼不争春,寂寞开最晚。”有此品性,故善谈禅也。


    [5]中妇:次男之妇。也可指妻子。此取后意。


    [6]海棠妖姬:宋苏轼《和述古冬时牡丹》四首其一:“一朵妖红翠欲流,春光回照雪霜羞。”


    点评


    眉影词人云:桂,富贵家才女也;剪秋罗,名士之婢妾也。


    省缘师云:普愿天下勿栽秋海棠。


    食澹饭 溷市嚣 受折磨


    能食澹饭者,方许尝异味;能溷市嚣者,方许游名山;能受折磨者,方许处功名。


    今译


    忍得下粗茶淡饭的清苦,才能充分品尝奇珍美味;


    耐得住闹市喧嚣的繁杂,才能尽情游历名山大川;


    经得起大苦大难的磨练,才能真正建立奇功伟业。


    点评


    郑盦云:然则夫子何以不豫色然。


    真空</a>可谈禅 真旷可饮酒


    非真空不宜谈禅,非真旷不宜饮酒。


    今译


    没有绝对的空明心境,不适宜谈禅;


    没有实在的旷达襟怀,不适宜饮酒。


    点评


    莲衣云:居士奈何自信真空。


    香祖主人云:始知吾辈大半假托空旷。


    作画哦诗 善得天趣


    雨窗作画,笔端便染烟云;雪夜哦诗,纸上如洒冰霰。是谓善得天趣。


    今译


    在风雨飘摇的窗下作画,笔端缭绕着变幻的烟云;


    在大雪纷飞的夜晚写诗,纸上洒满了晶莹的雪粒,


    可谓是善于捕捉天然情趣。


    点评


    诗钵云:君师盛兰雪先生云:“冰雪窖中人对语,更于何处着尘埃。”冷况仿佛。


    愁中有乐 破涕为笑


    凶年闻爆竹,愁眼见灯花,客途得家书,病后友人邀听弹琴,俱可破涕为笑。


    今译


    荒年里听到喜庆的鞭炮,愁苦中见到报喜的灯花,


    旅途上收到温暖的家信,病愈后友人邀请听弹琴,


    这些都是破涕为笑的快乐事。


    点评


    沈石生云:客中病后,凶年愁眼,奈何。


    细心观察知品位 不必等到与交谈


    观门径可以知品,观轩馆可以知学,观位置可以知经济[7],观花卉可以知旨趣[8],观楹帖可以知吐属[9],观图书可以知胸次,观童仆可以知器宇[10],访友不待亲接言笑也。


    今译


    观看门前的小路可以了解其品位;


    观看长廊与馆室可以了解其学问;


    观看庭院的布局可以了解其才能;


    观看花卉的调理可以了解其意趣;


    观看对联的文词可以了解其谈吐;


    观看图书的品类可以了解其胸襟;


    观看家童与仆人可以了解其度量。


    如此便可了解这个人,


    不必等到与他本人接触谈笑。


    注释


    [7]经济:治国的才干。


    [8]旨趣:宗旨,意义。


    [9]吐属:言论,文章。


    [10]器宇:度量,胸怀。


    点评


    香祖主人云:此君随地用心,吾甚畏之。


    三恨


    余亦有三恨:一恨山僧多俗,二恨盛暑多蝇,三恨时文多套。


    今译


    心斋有十恨,我也有三种:


    一恨方外僧人沾染上俗气;


    二恨炎炎的酷暑蚊蝇成阵;


    三恨流行的文体陈陈相因。


    点评


    赵享帚云:第三恨务请释之。


    庭中花扭转乾坤 室中花附益造化


    蝶使之俊,蜂使之雅,露使之艳,月使之温:庭中花,斡旋造化者也。使名士增情,使美人增态,使香炉茗碗增奇光,使图画书籍增活色:室中花,附益造化者也。


    今译


    蝴蝶使她俊逸,蜜蜂使她风雅,


    露水使她艳丽,月色使她温馨:


    这就是能协调造化的庭中之花。


    使名士增感情,使美人添妩媚,


    使炉碗增奇光,使书画增生趣:


    这就是能增益造化的室中之花。


    点评


    星农云:啸筠之画庭中花,啸筠之诗室中花。


    风雨惜花 患难爱才


    无风雨不知花之可惜,故风雨者,真惜花者也;无患难不知才之可爱,故患难者,真爱才者也。风雨不能因惜花而止,患难不能因爱才而止。


    今译


    如果没有风雨摧残落花,就不会去珍惜花的生命,


    所以风雨是真正的爱花;如果没有患难检验才华,


    就不会去珍惜才的价值,所以患难是真正的爱才。


    风雨不会因为惜花而停,患难不会因为惜才而止。


    点评


    仙洲云:晴日则花之发泄太甚,富贵则才之剥削太甚,故花养于轻阴,才醇于微晦。


    学琴平骄矜 学剑化懦怯


    琴不可不学,能平才士之骄矜;剑不可不学,能化书</a>生之懦怯。


    今译


    不能不学习抚琴,因为琴声平和,


    能够使才子的骄矜心志得到收敛;


    不能不学习击剑,因为剑气怒张,


    能够使书生的懦怯性情得到改变。


    点评


    香轮词客云:中散善琴,去不得骄矜二字。


    毕雄伯云:气静则骄矜自化,何必学琴;气充则懦怯自除,何必学剑。


    造化有本怀 世人多失之


    美味以大嚼尽之,奇境以粗游了之,深情以浅语传之,良辰以酒食度之,富贵以骄奢处之,俱失造化本怀。


    今译


    狼吞虎咽地对待美味,走马观花地游览奇境,


    轻描淡写地传达深情,酒肉满肠地度过良辰,


    骄傲奢侈地挥霍富贵,都失去了造物的本怀!


    点评


    张企崖云:黄白以悭吝守之,翻似曲体造化。


    居身无两全 处境无两得


    楼之收远景者,宜游观不宜居住;室之无重门者,便启闭不便储藏。庭广则爽,冬累于风;树密则幽,夏累于蝉。水近可以涤暑,蚊集中宵;屋小可以御寒,客窘炎午。君子观居身无两全,知处境无两得。


    今译


    将远景收摄无余的楼阁,只适宜游玩不适宜居住;


    没有一重重门户的房间,只方便开关不适宜储物。


    庭院宽广固然开朗清爽,冬天却往往被寒风侵袭;


    树枝茂密固然幽雅安静,夏天却常常被蝉声烦扰。


    靠近水边可以减缓暑气,半夜里蚊子却非常之多;


    屋子狭小可以抵御寒冷,夏天来客时却闷热不堪。


    君子深知居身不能两全,也不会对处境求全责备。


    点评


    少郭云:诚如君言,天下何者为安宅。


    忧勿纵酒 怒勿作札


    忧时勿纵酒,怒时勿作札。


    今译


    忧伤时不要纵情饮酒,须知以酒浇愁愁更愁;


    恼怒时不要纵笔写信,须知恶语伤人恨不消。


    点评


    粟隐师云:非杜康何以解忧。


    繁忙耗神 悠闲养心


    不静坐,不知忙之耗神者速;不泛应,不知闲之养神者真。


    今译


    不享受静坐的乐趣,


    怎知道忙忙碌碌是徒然地耗费生命;


    不经历应酬的无聊,


    难理解修身养性是美妙的返璞归真。


    点评


    钱云在曰:不阅历,不知《幽梦续影</a>》之说理者精。


    才情不同 所学应异


    笔苍者学为古,笔隽者学为词,笔丽者学为赋,笔肆者学为文。


    今译


    用笔苍劲的可以学写古体,


    用笔清隽的可以学写词曲,


    用笔华丽的可以学写辞赋,


    用笔奔放的可以学写散文。


    点评


    蓑舲云:笔高浑者学为诗。


    赏玩古物妙趣 贵在迟速得宜


    读古碑宜迟,迟则古藻徐呈;读古画宜速,速则古香顿溢;读古诗宜先迟后速,古韵以抑而后扬;读古文宜先速后迟,古气以挹而愈永。


    今译


    阅读古碑应当徐徐欣赏,从容不迫,


    古雅辞藻就会徐徐呈现;


    阅读古画应当快速披阅,一目了然,


    古色古香就会即时洋溢;


    阅读古诗应当快慢得宜,先迟后速,


    古诗之韵先抑后扬,越读越觉得朗朗上口;


    阅读古文应当迟速有节,先速后迟,


    古文之气,愈挹取,愈加觉甘香不尽。


    点评


    梅亭云:若得摩诘辋川真本,肯使其古香顿溢乎。


    数息可致寿 任气可致夭


    物随息生,故数息可以致寿;物随气灭,故任气可以致夭。欲长生只在呼吸求之,欲长乐只在和平来之。


    今译


    万物随着一呼一息而生存,


    细数鼻息可以静心而长寿;


    万物随着气的消失而死灭,


    意气用事导致气散而夭亡。


    调整好呼吸之气即可长生,


    调整好平和心境即可长乐。


    点评


    澹然翁云:信数息而不信导引,何耶。


    雪之妙在能积 云之妙在不留


    雪之妙在能积,云之妙在不留,月之妙在有圆有缺。


    今译


    雪的妙处在于能层叠堆积;


    云的妙处在于能随风变幻;


    月的妙处在于有阴晴圆缺。


    点评


    二如云:月妙在缺,天下更无恨事。


    香轮云:山之妙在峰回路转,水之妙在风起波生。


    痴情挚性 高韵逸怀


    为雪朱栏,为花粉墙,为鸟疏枝,为鱼广池,为素心开三径[11]。


    今译


    为白雪漆红栏杆,为花儿粉净墙壁,


    为百鸟修剪树枝,为游鱼凿广池塘,


    为纯挚真诚的心,开辟相约的道路。


    注释


    [11]“为素心”句:南朝梁江淹</a>《杂体诗·郊陶潜</a>〈田居〉》:“素心正如此,开径望三益。”素心,本心,素愿。开径,只接待少数高雅人士,决不与官场俗人来往。溢,语出《论语</a>·季氏》:“孔子</a>曰:益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。”借指良友。


    点评


    梅华翁云:一二句画理,三四句天机,五句古人风。


    借助造化灵气 构筑美妙园亭


    筑园必因石,筑楼必因树,筑榭必因池,筑室必因花。


    今译


    构筑园亭一定要在有石的地方,


    只有在有石的地方才会有灵气;


    建造楼阁一定要在有树的地方,


    只有在有树的地方才会有荫凉;


    搭制台榭一定要在池塘的附近,


    只有在池塘的附近才会有风来;


    布置房屋一定要在花草的旁边,


    只有在花草的旁边才会有蝶访。


    点评


    春山云:园亭之妙,一字尽之曰借,即因之类耳。


    江山此处多娇 风景这边独好


    梅绕平台,竹藏幽院,柳护朱楼,海棠依阁,木犀匝庭,牡丹对书斋,藤花蔽绣闼,绣球傍亭,绯桃照池,香草漫山,梧桐覆井,酴縻隐竹屏,秋色倚栏干,百合仰拳石,秋萝亚曲阶,芭蕉障文窗,蔷薇窥疏帘,合欢俯锦帏,柽花媚纱槅[12]。


    今译


    虬曲的梅枝萦绕着平远的石台,


    修长的竹子掩映着幽深的屋宇,


    青青的杨柳呵护着红色的楼房,


    娇艳的海棠依偎着玲珑的台阁,


    芳菲的木犀围拢着回环的庭院,


    富丽的牡丹凝视着宁谧的书斋,


    茂密的藤萝遮挡着寂静的绣闺,


    炽烈的绣球倚傍着清雅的凉亭,


    绯红的桃花映照着湛蓝的池水,


    馥郁的香草爬满了青黛的山丘,


    高大的梧桐覆盖着露天的水井,


    繁盛的酴縻隐映着竹制的屏风,


    烂漫的秋色洒满了曲折的栏杆,


    洁白的百合仰视着拳曲的石头,


    深红的秋萝低垂在曲折的台阶,


    肥厚的蕉叶障覆着雕花的窗户,


    娇艳的蔷薇窥探着薄薄的帘幕,


    羞红的合欢窥临着锦绣的床帏,


    婀娜的河柳点缀着美丽的窗格。


    注释


    [12]柽(chēng):怪柳。


    点评


    鄂生云:红杏出墙,黄菊缀篱,紫藤掩桥,素兰藏室,翠竹碍户。


    快意之事 倍增灵感


    花底填词,香边制曲,醉后作草,狂来放歌,是谓遣笔四称。


    今译


    倚着鲜花填写词调,偎着美人谱</a>写歌曲,


    秉着醉意挥洒草书,乘着豪兴放声高歌,


    这些都能激发灵感,是创作的四大快事。


    点评


    师白云:月下舞剑,亦一绝也。


    怡云云:绝塞谈兵,空江泛月,亦觉雄旷。


    谈禅空天怀 谈玄贞内养


    谈禅不是好佛,只以空我天怀;谈玄不是羡老,只以贞我内养。


    今译


    谈禅不是由于喜好佛理,只不过是使我心胸开阔,


    使一粒灰尘也沾染不上;谈玄不是由于羡慕老庄,


    只不过是使我修养加深,使任何妄念都不能侵入。


    点评


    稚兰云:谈诗不是慕李杜,只以写我性情。


    路奇入不宜深 山奇入不宜浅


    路之奇者,入不宜深,深则来踪易失;山之奇者,入不宜浅,浅则异境不呈。


    今译


    道路曲折的地方不宜进入过深,


    进入过深会找不到来时的道路;


    山水奇异的所在不宜进入过浅,


    进入过浅会看不到奇异的境界。


    点评


    警甫云:知此方可陟历。


    多动易折损 静里可全真


    木以动折,金以动缺,火以动焚,水以动溺,惟土宜动,然而思虑伤脾,燔炙生冷皆伤胃[13],则动中仍须静耳。


    今译


    阴阳五行之中,木因动而断裂,


    金因动而残缺,火因动而焚烧,


    水因动而淹没,唯有土适宜动。


    但思虑过多会伤脾,食物生冷会伤害胃,


    由此可见即使是动,仍需要有静的工夫。


    注释


    [13]燔(fán)炙:烧与烤。泛指烹煮。


    点评


    粟隐云:藏府精微,隔垣洞见。


    习静觉日长 逐忙觉日短


    习静觉日长,逐忙觉日短,读书觉日可惜。


    今译


    习养静心觉得日子悠长,


    忙于事务觉得时光飞驶,


    读书治学觉得寸阴尺璧。


    点评


    桐生云:客途日长,欢场日短,侍亲日可惜。


    少年须磨难 中年须充实


    少年处不得顺境,老年处不得逆境,中年处不得闲境。


    今译


    少年时不宜置身顺畅的境界,


    老年时不宜置身挫折的境界,


    中年时不宜置身悠闲的境界。


    点评


    涧雨云:中年闲境,最是无聊。


    素食气不浊 独宿神不浊


    素食则气不浊,独宿则神不浊,默坐则心不浊,读书则口不浊。


    今译


    持斋吃素则气质清纯,独自睡眠则神情专一,


    默然静坐则心性明澈,时时读书则口齿生香。


    点评


    华潭云:焚香则魂不浊,说士则齿不浊。


    自然清景 皆可放歌


    空山瀑走,绝壑松鸣,是有琴意;危楼雁度,孤艇风来,是有笛意;幽涧花落,疏林鸟坠,是有筑意;画帘波漾,平台月横,是有箫意;清溪絮扑,丛竹雪洒,是有筝意;芭蕉雨粗,莲花漏续,是有鼓意;碧瓯茶沸,绿沼鱼行,是有阮意;玉虫妥烛,金莺坐枝,是有歌意。


    今译


    空寂的山中飞瀑轰鸣,险峻的沟壑松涛澎湃,


    能引发人抚琴的意趣;高耸的楼上大雁飞过,


    孤寂的小艇清风徐来,能引发人弄笛的情怀;


    清幽的山涧花飞花谢,稀疏的树林鸟随叶坠,


    能引发人击筑的冲动;美丽的帘前碧波荡漾,


    空旷的平台月色高悬,能引发人吹箫的心绪;


    清澈的溪水飞絮濛濛,茂密的竹林雪霰洒落,


    能引发人拨筝的念头;肥大的蕉叶雨点倾落,


    莲花形漏斗添水计时,能引发人擂鼓的渴望;


    翡翠的壶里茶水滚沸,碧渌的池沼游鱼自得,


    能引发人弹阮的雅兴;高烧的红烛灯花爆落,


    圆啭的黄莺枝头鸣唱,能引发人放歌的心情。


    点评


    卧梅子云:阮字疑琵琶之误。


    雪蕉云:海棠倚风,粉篁洒雨,是有舞意。


    琴医心 剑医胆


    琴医心,花医肝,香医脾,石医肾,泉医肺,剑医胆。


    今译


    琴可以调整心,花可以料理肝,


    香可以促进脾,针可以治疗肾,


    泉可以清润肺,剑可以培养胆。


    点评


    蝶隐云:琴味甘平,花辛温,香辛平而燥,石苦寒,泉甘平微寒,剑辛烈有小毒。


    对酒须放歌 登高应能赋


    对酒不能歌[14],盲于口;登高不能赋[15],盲于笔;古碑不能模,盲于手;名山水不能游,盲于足;奇才不能交,盲于胸;庸众不能容,盲于腹;危词不能受,盲于耳;心香不能嗅[16],盲于鼻。


    今译


    对酒不能放歌,是嘴巴的愚钝;


    登高不能赋诗,是才能的愚钝;


    古碑不能临摹,是书法的愚钝;


    山水不能游览,是四肢的愚钝;


    奇才不能交往,是心胸的愚钝;


    俗人不能容忍,是度量的愚钝;


    警告不能听取,是耳朵的愚钝;


    心香不能感受,是鼻子的愚钝。


    注释


    [14]对酒放歌:三国魏曹操</a>《短歌行》:“对酒当歌,人生几何!”


    [15]登高能赋:登高望广,能赋诗抒怀。古代指士大夫必须具备的九种才能之一。


    [16]心香:佛学语。学佛的人虔心诚意,佛自然会感受到,等于焚香供佛一样。所以叫作心香。此处指别人怀有的诚意,如景仰、爱慕等等。嗅,指感受。


    点评


    伯寅云:由此观之,不盲者鲜矣。


    宁静生智慧 繁忙增昏沉


    静一分慧一分,忙一分愦一分[17]。


    今译


    多一份宁静,多一份智慧;


    多一份忙碌,多一份昏沉。


    注释


    [17]愦(kuì):昏乱,神志不清。


    点评


    憩云居士曰:静中参动是大般若,忙里偷闲是三菩提。


    无梦亦有梦 无泪亦有泪


    至人无梦[18],下愚亦无梦,然而文王梦熊[19],郑人梦鹿[20];圣人无泪,强悍亦无泪,然而孔子泣麟[21],项王泣骓[22]。


    今译


    才智最聪明的人没有梦,最愚蠢的人同样没有梦,


    但是文王却梦见了重臣,郑人梦见了蕉叶与死鹿;


    品德最高尚的人没有泪,最强悍的人同样没有泪,


    但是孔子却为麒麟洒涕,项羽</a>为乌骓虞姬而哭泣!


    注释


    [18]至人:道德修养达到最高境界的人。


    [19]梦熊:文王打猎前作了一个梦,别人解释说:“非虎非罴,而是成就霸业的辅佐。”文王果然在渭水边得到了垂钓的姜尚。见《史记</a>·齐太公世家》。此为圣主得贤臣之预兆。


    [20]郑人梦鹿:有一个在野地打柴的郑国人,遇见一只受惊的鹿,就打死了它。担心别人发现,把它藏了起来,盖上蕉叶,欣喜万分。不久忘了所藏的地方,就以为是做了一个梦。见《列子</a>·周穆王》。后人用此典表示世事梦幻。


    [21]泣麟:孔子因西狩获麟而感叹世衰道穷,涕泪沾衣。


    [22]泣骓:西楚霸王项羽在气数已尽前,有“时不利兮骓不逝”的悲泣。


    点评


    梅生云:漆园梦蝶,不过中材。


    水仙风韵 花中极品


    水仙以玛瑙为根,翡翠为叶,白玉为花,琥珀为心,而又以西子为色,以合德为香[23],以飞燕为态[24],以宓妃为名[25],花中无第二品矣。


    今译


    水仙花是花中极品——


    用晶莹的玛瑙作为根茎,用绿色的翡翠作为叶片,


    用冰洁的白玉作为花瓣,用玲珑的琥珀作为花心。


    她的颜色是绝世的西施,她的香气如醉人的合德,


    她的体态似轻盈的飞燕,她的名字是传说的宓妃。


    注释


    [23]合德:赵飞燕之妹,以体香著称。见《飞燕外传》。


    [24]飞燕:汉成帝宫人,以体态轻盈而号飞燕,专宠十余年。


    [25]宓妃:传说中洛水女神。民间传说,水仙是宓妃所化。


    点评


    退省先生云:莫清于水,莫灵于仙,此花可谓名称其实。


    梅花翁云:虽谓陈思</a>一赋,为此花写照,犹恐唐突。


    小园玩景 各有所宜


    小园玩景,各有所宜:风宜环松杰阁,雨宜俯涧轩窗,月宜临水平台,雪宜半山楼槛,花宜曲廊洞房,烟宜绕竹孤亭,初日宜峰顶飞楼,晚霞宜池边小彴。雷者天之盛怒,宜危坐佛龛;雾者天之肃气,宜屏居邃闼[26]。


    今译


    园林玩景,有种种适宜的情形——


    在松树环绕的高阁上适宜听风吟,


    在俯视深涧的窗户前适宜听雨唱,


    在临近池水的平台上适宜赏月光,


    在山腰楼房的栏杆边适宜看雪色,


    在回廊曲折的洞房里适宜看花态,


    在修竹掩映的孤亭里适宜看烟景,


    在峰顶飞翘的高楼上适宜看旭日,


    在池塘边的独木桥上适宜看晚霞。


    雷声隆隆震响是天地的盛怒之气,


    这时应当端坐在佛龛里默默祈祷;


    雾色迷濛晦暗是天地的肃杀之气,


    这时应当退回到深屋里修身养性。


    注释


    [26]屏居:退隐,屏客独居。邃闼:幽深的小门。


    点评


    云在曰:是十幅界画画。


    二如曰:雷景鲜有能玩之者。


    上天顺应物理 亦可逆反物理


    高柳宜蝉,低花宜蝶,曲径宜竹,浅滩宜芦,此天与人之善顺物理,而不忍颠倒之者也。胜境属僧,奇境属商,别院属美人,穷途属名士,此天与人之善逆物理,而必欲颠倒之者也。


    今译


    高高的柳树适宜蝉声低唱,


    低低的花丛适宜蝴蝶翩翩,


    曲曲的小径适宜修竹掩映,


    浅浅的河滩适宜芦花飘拂。


    这是上天能善于顺应物理,


    而不忍使它们颠倒的缘故;


    名山胜景为僧人们所占有,


    奇异境界为商人们所享受,


    凄凉院宇为美人们所常住,


    末路穷途为名士们所独有,


    这是上天有意在逆反物理,


    故意使得阴差阳错的情形。


    点评


    忏绮生云:庭树宜月。


    蝶缘云:非颠倒则造化不奇。


    名山镇俗 止水涤妄


    名山镇俗,止水涤妄,僧舍避烦,莲花证趣。


    今译


    雄拔的名山可以遏制心里俗念;


    宁静的止水可以涤除胸中妄情;


    清寂的僧房可以躲避尘世烦恼;


    不染的莲花可以印证佛禅妙趣。


    点评


    莲衣云:坐莲舫中,遂使四美具。


    少郭云:余每过莲舫,见其舆盖阗塞,未知能避烦否也。


    稚兰云:为下一转语曰:老僧于此避烦。


    从事实出发 不墨守成规


    星象要按星实测,拘不得成图;河道要按河实浚,拘不得成说;民情要按民实求,拘不得成法;药性要按药实咀,拘不得成方。


    今译


    星象要按星辰的确切位置测量,


    而没有必要拘泥于现成的记载;


    河道要按河水的具体脉络疏通,


    而没有必要束缚于既有的说法;


    民情要按人民的实际情况推求,


    而没有必要局限于前定的法规;


    药性要按草药的本来性质咀嚼,


    而没有必要掣肘于已往的配方。


    点评


    退省子云:隐然赅天地人物。


    胸中多乐趣 一笑天地春


    奇山大水,笑之境也;霜晨月夕,笑之时也;浊酒清琴,笑之资也;闲僧侠客,笑之侣也;抑郁磊落,笑之胸也;长歌中令,笑之宣也;鹘叫猿啼,笑之和也;棕鞋桐帽,笑之人也。


    今译


    雄奇的大山,奔腾的江水,是大笑的境界;


    霜降的清晨,月皎的夜晚,是大笑的时辰;


    甘醇的美酒,清远的琴声,是大笑的工具;


    闲逸的僧人,豪侠的奇士,是大笑的伴侣;


    郁结的心绪,洒脱的情怀,是大笑的胸襟;


    恣肆的长诗,悠扬的词调,是大笑的宣泄;


    俊爽的鹘叫,哀切的猿啼,是大笑的应和;


    别致的棕鞋,新奇的桐帽,是大笑的主人。


    点评


    玉洤生云:可作一则笑谱读。


    名花别有致 只字难传神


    臞字不能尽梅,淡字不能尽梨,韵字不能尽水仙,艳字不能尽海棠。


    今译


    清臞不能说尽梅花,淡宕不能说尽梨花,


    风韵不能说尽水仙,娇艳不能说尽海棠。


    点评


    退省云:幽字不能尽兰,逸字不能尽菊。


    兰丹云:曩于武原陈氏园池,见退红莲花数茎,实兼臞、澹、韵、艳、幽、逸六字之胜。


    花中饶奇趣 果叶艳于花


    樱桃以红胜,金柑以黄胜,梅子以翠胜,葡萄以紫胜,此果之艳于花者也;银杏之黄,乌桕之红,古柏之苍,筤竿之绿,此叶之艳于花者也。


    今译


    樱桃以果实殷红擅长,金柑以果实橙黄见长,


    梅子以果实青翠见长,葡萄以果实绛紫见长,


    这是果美于花的范例;银杏树叶子灿灿金黄,


    乌桕树叶子殷殷深红,松柏的针叶深碧凝重,


    竹子的叶片翠绿欲滴,这是叶美于花的典型。


    点评


    享帚生云:果之妙,至荔枝而极;枝之妙,至杨柳而极;叶之妙,至贝多而极;花之妙,至兰蕙而极。枝叶并妙者莫如松柏,花叶并妙者莫如水仙,花果并妙者莫如梅花,叶茎果无一不妙者莫如莲。


    俗物生恶


    脂粉长丑,锦绣长俗,金珠长悍。


    今译


    脂粉会增添人的丑态,


    锦绣会增长人的俗气,


    金珠会增加人的蛮横。


    点评


    香祖云:与富而丑,宁贫而美;与美而俗,宁丑而才;与才而悍,宁俗而淑。


    天然生绿意


    雨生绿萌,风生绿情,露生绿精。


    今译


    雨水孕育绿的萌芽;


    清风携来绿的情致;


    露珠滋生绿的精华。


    点评


    省缘云:烟生绿魂,月生绿神。


    竹侬云:香生绿心。


    树


    村树宜诗,山树宜画,园树宜词。


    今译


    村里的树适宜吟诗,


    山里的树适宜绘画,


    园里的树适宜填词。


    点评


    云在曰:密树宜风,古树宜雪,远树宜云。


    抟土成金 感香成梦


    抟土成金,无不满之欲;画笔成人,无不偿之愿;缩地成胜,无不扩之胸;感香成梦,无不证之因。


    今译


    握土成金,没有不能满足的愿望;


    画笔成人,没有不能实现的希求;


    缩地成胜,没有不能拓展的心胸;


    感香成梦,没有不能印证的因缘。


    点评


    冶水云:炼香为心,无不艳之笔。


    天地万物 皆着情字


    鸟宣情声,花写情态,香传情韵,山水开情窟,天地辟情源。


    今译


    百鸟宣泄情感的声音,鲜花体现情感的形态,


    香气传达情感的风韵,山水创造情感的生命,


    天地开辟情感的泉源。


    点评


    月舟云:雨濯情苗,月生情蒂。


    萝月主人云:灯证情禅。


    忏绮生云:诗孕情因,画契情缘,琴圆情趣。


    种梅种柳


    将营精舍先种梅,将起画楼先种柳。


    今译


    想建造修心养性的精舍,一定要先种梅花;


    想建造怡情娱目的画楼,一定要先种柳树。


    点评


    箬溪云:将架曲廊先种竹,将辟水窗先种莲。


    人心有别 兴趣不同


    词章满壁,所嗜不同;花卉满圃,所指不同;粉黛满座,所视不同。


    今译


    诗词文章题满墙壁,各人的爱好别有不同;


    奇花异草种满园圃,各人的兴趣互有差异;


    美丽女子坐满房间,各人的注意自有焦点。


    点评


    莲生云:江湖满地,所寄不同。


    爱知憎 憎知怜


    爱则知可憎,憎则知可怜。


    今译


    因爱慕才知道它的可憎,因憎恶才知道它的可怜。


    点评


    紫蕙云:怜则知可节取。


    闭户出尘 读书享福


    云何出尘?闭户是;云何享福?读书是。


    今译


    什么是潇洒出尘?关门静心就是;


    什么是享受清福?读书养性就是。


    点评


    澧荪云:闭户读书,尘中无此福也。


    利字之妙谛 劝勤而戒贪


    利字从禾,利莫甚于禾,劝勤耕也;从刀,害莫甚于刀,戒贪得也。


    今译


    利字的左边是个禾字,利益没有大于禾的,


    这是劝诫人们应勤勉耕种福田;


    利字的右边是个刀字,危害没有大于刀的,


    这是警告人们要小心遏制贪欲。


    点评


    春山云:酒从水,言易溺也;从酉,酉属金,亦是兵象。


    乍得乍失 乍怒乍喜


    乍得勿与,乍失勿取,乍怒勿责,乍喜勿诺。


    今译


    忽然得到时,不要给予什么;


    忽然失去时,不要剥夺什么;


    忽然发怒时,不要责备什么;


    忽然欣喜时,不要承诺什么。


    点评


    戒定生云:乍责勿任,乍诺勿疑。


    待人不可偶改容 律己不可偶改度


    素深沉,一事坦率便能贻误;素和平,一事愤激便足取祸。故接人不可以猝然改容,持己不可以偶尔改度。


    今译


    一向深沉,一桩事来不及考虑就会做坏;


    一向和平,一桩事耐不住性子就会招祸。


    所以修身处世的真谛</a>就是要时时谨慎:


    与人交往,不能突然改变处事之风格;


    修养自身,不能在任何时候失去准则。


    点评


    无碍云:深沉人要光明,和平人要严肃。


    不轻言 不轻斗 不轻进


    有深谋者不轻言,有奇勇者不轻斗,有远志者不轻干进。


    今译


    有深沉谋略的人,不轻率说话;


    有奇特勇气的人,不轻易争斗;


    有远大志向的人,不轻易躁进。


    点评


    心白云:有侠肠者不轻施报。


    和平谐俗 恭敬陶世 宽厚以容物


    孤洁以骇俗,不如和平以谐俗;啸傲以玩世,不如恭敬以陶世;高峻以拒物,不如宽厚以容物。


    今译


    与其孤芳自赏惊俗骇众,不如雍容平易和光同尘;


    与其啸咏傲兀轻蔑尘世,不如谦恭温厚陶醉尘世;


    与其清高严峻不能容人,不如心地仁厚宽容别人。


    点评


    心逸云:能和平方许孤洁,能恭敬方许啸傲,能宽厚方许高峻。


    冬宜焚香供梅 夏宜垂帘供兰


    冬室密,宜焚香;夏室敞,宜垂帘。焚香宜供梅,垂帘宜供兰。


    今译


    冬天房间遮挡严密,适宜焚香;


    夏天房间宽敞通风,适宜挂帘。


    焚香时适宜养植梅花;垂帘时适宜养植兰草。


    点评


    证泪生云:焚香供梅,宜读陶诗;垂帘供兰,宜读楚兮。


    清事交互映衬 清玩愉悦人心


    楼无重檐则蓄鹦鹉,池无杂影则蓄鹭鶿,园有山始蓄鹿,水有藻始蓄鱼。蓄鹤则临沼围栏,蓄燕则沿梁承板,蓄狸奴则墩必装褥,蓄玉猧则户必垂花,微波菡萏多蓄彩鸳,浅渚菰蒲多蓄文蛤,蓄雉则镜悬不障,蓄兔则草长不除,得美人始蓄画眉,得侠客始蓄骏马。


    今译


    楼房没有重檐,则适宜养鹦鹉;


    池塘没有杂影,则适宜养鹭鸶。


    园子里有小山,才可以养鹿;


    水池里有藻荇,才可以养鱼。


    养鹤,应当在池沼边围栏杆;


    养燕,应当在屋梁下放木板。


    养猫,须在木墩上包裹锦褥;


    养狗,须在门户上垂下花草。


    荷塘微波漾,适宜鸳鸯成对;


    沙洲春水浅,适宜文蛤生长。


    养山鸡,就不要遮挡住明镜;


    养白兔,就不必修剪掉杂草。


    得到美人,就可以蓄养画眉;


    得到侠客,就可以蓄养骏马。


    点评


    梅臞云:有曲廊洞房,药炉茶臼,始蓄丽姝;有名花美酒,象板凤笙,始蓄歌伎。


    天地贵中庸</a> 凡事戒于任


    任气语少一句,任足路让一步,任笔文检一番[27]。


    今译


    放任性子的话语少说一句;


    放任脚步的道路让开一步;


    放任笔墨的文章检点一番。


    注释


    [27]任笔文:未加推敲的文章。


    点评


    问渔云:少一句气恬,让一步路宽,检一番文完。


    附庸风雅 贻笑大方


    偏是市侩喜通文,偏是俗吏喜勒碑,偏是恶妪喜诵佛,偏是书生喜谈兵。


    今译


    偏偏是市井小人喜欢满口文辞,


    偏偏是粗俗官吏喜欢刻碑自誉,


    偏偏是凶狠老妇喜欢焚香念佛,


    偏偏是浮夸书生喜欢纸上谈兵。


    点评


    信甫云:偏是枯僧喜见女色。


    子镜云:偏是贫士喜挥霍。


    真好色不淫 真爱色不滥


    真好色者必不淫,真爱色者必不滥。


    今译


    真正好色的绝对不会放纵淫欲;


    真正爱色的绝对不会滥施感情。


    点评


    仲鱼云:拈花以微笑而止,饮酒以微醺而止。


    侠士勿轻结 美人勿轻盟


    侠士勿轻结,美人勿轻盟,恐其轻为我死也。


    今译


    豪侠之士不要轻易结交,绝代佳人不要轻易订盟,因为害怕一旦订了盟誓,他们会毫不犹豫地为我献身。


    点评


    心白云:猛将勿轻谒,豪贵勿轻依,恐其轻任我以死也。


    宁受嗟来之食 勿受敬礼之恩


    宁受呼蹴之惠,勿受敬礼之恩。


    今译


    宁愿去接受呼三喝四的赏赐,


    也不要接受恭敬有礼的恩惠。


    点评


    问渔云:呼蹴不报而亦安,敬礼虽报而犹歉。


    贫贱少攀援 患难少请乞


    贫贱时少一攀援,他日少一掣肘;患难时少一请乞,他日少一疚心。


    今译


    贫贱时不随便求人,日后少一分牵扯;


    患难时不轻易乞求,日后少一分内疚。


    点评


    仙洲云:富贵时少一威福,他日少一后悔。


    以弊止弊 以利兴利


    舞弊之人能防弊,谋利之人能兴利。


    今译


    作弊的人能够防止作弊;谋利的人能够带来利益。


    点评


    沈箬溪云:利无小弊,虽兴不广;弊有小利,虽除不尽。


    借疑 借察


    善诈者借我疑,善欺者借我察。


    今译


    老奸巨猾的人可以锻炼我的怀疑能力;


    虚伪欺骗的人可以促进我的洞察水平。


    点评


    安航云:故疑召诈,察召欺。


    英雄割爱 奸雄割恩


    英雄割爱,奸雄割恩。


    今译


    英雄抛弃得下爱情,奸雄割舍得下恩义。


    点评


    兰舟云:爱根不断,终为儿女累。


    自然之利勿私 自然之害不治


    天地自然之利,私之则争;天地自然之害,治之无益。


    今译


    天地创造的自然的利益,


    想据为己有,必将导致争斗;


    天地安排了自然的灾害,


    若加以治理,不过徒劳无益。


    点评


    箬溪钓师云:因所欲而与之,其利溥矣;若其性而导之,其功伟矣。


    世运不同 诗风亦变


    汉魏诗象春,唐诗象夏,宋元诗象秋,有明诗象冬。


    今译


    汉魏诗像生机蓬勃的春天,


    唐代诗像繁盛茂密的夏天,


    宋元诗像清爽萧疏的秋天,


    明代诗像风度凝远的冬天。


    点评


    薏侬云:六朝诗象残春,晚唐诗象残暑。


    治学登峰造极 方能所向无敌


    鬼谷子</a>方可游说,庄子</a>方可诙谐,屈子方可牢愁,董子方可议论。


    今译


    有鬼谷的辩才才能游说四方,


    有庄子的智慧才能诙谐幽默;


    有屈原</a>的忧愤才能陷入忧愁;


    有董子的深刻才能议论是非。


    点评


    玉洤云:留侯方可持筹,淮阴方可推穀。


    无碍云:老子</a>是兵家之祖,鬼谷是法家之祖,庄子是词章家之祖。


    唐人之诗 多类名花


    唐人之诗多类名花:少陵似春兰幽芳独秀,摩诘似秋菊冷艳独高,青莲似绿萼梅仙风骀荡,玉溪似红萼梅绮思便娟[28],韦、柳似海红古媚在骨,沈、宋似紫薇矜贵有情,昌黎似丹桂天葩洒落,香山似芙渠慧相清奇,冬郎似铁梗垂丝[29],阆仙似檀心磬口[30],长吉似优昙钵彩云拥护[31],飞卿似曼陀罗璚月玲珑。


    今译


    唐人的诗大多像名花——


    杜甫</a>诗似春兰,幽芳独秀;


    王维</a>诗似秋菊,冷艳孤高;


    李太白</a>诗似绿萼梅花,仙风荡漾;


    李商隐</a>诗似红萼梅花,绮艳婀娜;


    韦应物</a>、柳宗元</a>诗似红山茶,气骨古媚;


    沈佺期、宋之问诗似紫薇花,矜贵有情;


    韩昌黎诗似月中的丹桂,花瓣洒落;


    白居易</a>诗似洁净的莲花,慧相清奇;


    韩偓</a>诗似垂丝铁梗海棠;


    贾岛</a>诗似檀香磬口腊梅;


    李长吉诗似优昙钵花,彩云环绕;


    温庭筠</a>诗似曼陀罗花,月色玲珑。


    注释


    [28]便娟:苗条貌。


    [29]铁梗:也称贴梗。海棠品种之一。丛生单叶,花五出,初极红,如胭脂点点。垂丝:海棠品种之一。树生柔枝长蒂,花色浅红,花瓣丛密。见《广群芳谱</a>·花谱·海棠》。


    [30]檀香:檀香梅。腊梅的一种,花色深黄如紫檀,花密香浓,故名檀香梅。磬口:腊梅的一种,虽盛开,花常半含,名磬口,言其似僧磬之口。见宋范成大</a>《范村梅谱</a>》。


    [31]优昙钵:原作“优钵昙”,此据文意改。佛教认为,优昙钵花为世间所无,三千年开花一次,为祥瑞灵异之所感,乃佛之瑞应。见《一切经音义</a>》卷八、《法华文句</a>》卷四。


    点评


    啸琴云:微之似水外绯桃,牧之似雨中红杏。
关闭
最近阅读