第十七卷(内战史第五卷)
3个月前 作者: 阿庇安
I.安敦尼在东方的行动
1. 喀西约和布鲁图死后,屋大维回到意大利,而安敦尼前往亚细亚,他在亚细亚遇见埃及女王克娄巴特拉,他一看见她,就被她的美色所迷惑了。 [1] 这种情欲使他们两人以及埃及走向毁灭的道路。因为这个缘故,本卷的一部分将说到埃及——但是这只是一小部分,不值得在标题上提出,因为这是附在内战史中叙述的,而内战史在本卷中占着一个大得多的部分。在喀西约和布鲁图之后,其他类似的内战发生了,但不是像他们过去一样,没有一个人指挥着全部军队。这些后来发生的内战是分散发生的,直到以后共和党最后一个领袖绥克斯都·庞培(伟大的庞培的幼子)也跟布鲁图和喀西约一样,被杀死了,雷必达被剥夺了他在三头同盟中的地位, [2] 而罗马人的全部政权集中在安敦尼和屋大维两人身上。这些事情发生的经过如下。
2. 喀西约和布鲁图留下别号巴密西阿斯的喀西约带着一个舰队和一支军队,在亚细亚聚集金钱。喀西约死后,事先他没有料到布鲁图也会遭遇同样的命运,他选择了他想配备人员的30条罗得斯人的船舰,除一条神圣的船以外,他把其余的船舰都焚毁了,这样,罗得斯人就不至于叛变。他这样做了之后,就带着他自己的船舰和这30条船舰离开了那里。布鲁图所派遣、带着13条船舰到罗得斯去的克罗狄发现罗得斯人暴动了(因为现在布鲁图也死了),他带走了那里的驻军,共3 000士兵,跟巴密西阿斯联合在一起。图鲁略也跟他们联合在一起,图鲁略另有一个船只众多的舰队和以前他在罗得斯勒索的巨额金钱。这个舰队现在十分强大,那些在亚细亚各地工作的人成群地跑到这个舰队里来了,他们尽量把士兵们好好地配备在船舰上,也配备了一些奴隶、俘虏和他们所接触的岛上居民,使他们作为桨手。西塞罗的儿子 [3] 和那些从塔索斯岛逃出来的一些贵族们也参加他们一起。这样,在短时间内,很多军官、士兵和船舰聚集在那里并组织起来。他们又接收了雷必达 [4] 的军队(过去雷必达曾用这支军队迫使克里特屈服于布鲁图),于是起航往亚得里亚海去,跟麦可和多密提阿斯·阿希诺巴包斯联合在一起,这两人有一支大军在他们指挥之下。这些人中间,有一些人跟麦可一起航海到西西里去,跟绥克斯都·庞培联合在一起,其余的人留在那里和阿希诺巴包斯另组成一派。
喀西约和布鲁图所组织的军队的残余势力就是这样第一次又聚集起来了。
3. 在腓力比胜利之后,屋大维和安敦尼举行一个盛极一时的祭祀,极力赞扬他们的军队。为了筹备胜利的奖赏起见,屋大维回到意大利去,分配土地给士兵们,并解决殖民地问题。因为他生病,他选择了这项工作。安敦尼跑到爱琴海以东诸国去聚敛他们已经答应给予士兵们的金钱。他们两人和从前一样,分配了各行省,此外又取得了雷必达的行省。 [5] 由于屋大维的建议,他们决定使山南高卢独立,如老恺撒曾经有意这样做的那样。雷必达已被告发,说他把三巨头的事情泄露给庞培了。他们决定,如果屋大维发现这个告发不真实的话,应当把别的行省给予雷必达。除了那些请求仍留在军队里的8 000人以外,他们使服役满期 [6] 的士兵们退伍。他们把这些留下的士兵分配了,组成卫兵大队。他们所保留的军队,包括投降的布鲁图的部下在内,共有11个军团的步兵和14 000骑兵,其中安敦尼率领6个军团和10 000骑兵,准备远征外国。屋大维有5个军团和四千骑兵,但是他把两个军团给予安敦尼,以和安敦尼留在意大利、由卡雷那斯指挥的其他军队相交换。
4. 于是屋大维向亚得里亚海前进;但是安敦尼到达以弗所的时候,他向这个城市的保护女神举行了一个盛大的祭典,他赦免了那些在布鲁图和喀西约惨败之后,逃到神庙里去祈祷的人,只有参加谋杀恺撒阴谋的培特罗尼阿斯和在雷俄狄西亚把多拉培拉出卖给喀西约的昆塔斯两人不在被赦之列。他聚集了希腊人和住在亚细亚地区帕加玛周围各民族在那里的和平使者以及其他被召来的人,举行会议。安敦尼对他们发表演说如下:“希腊人啊,你们的国王阿塔拉斯在他的遗嘱中把你们遗留给我们, [7] 我们马上证明我们待你们比过去阿塔拉斯待你们好最多,因为我们免除了你们过去交给他的赋税,直到我们中间的群众煽动家又使这些赋税成为必要的时候为止。但是当赋税必须缴纳时,我们也没有按照固定的估价,把赋税强加在你们身上,我们只要求你们将每年的收获捐献一部分,使我们可以和你们分担收成的好坏。当那些得到元老院的许可,承包赋税的商人向你们超额征收,以蹂躏你们的时候,盖约·恺撒把你们已经缴给他们的赋税的三分之一豁免了,并且禁止了他们的暴行;因为他把向耕种土地的人征税的权利转给你们了。这种人就是我们可敬的公民所称为暴君的,你们捐献大量的金钱给这些杀害你们恩人的凶手们,以反抗我们这些想替他复仇的人。”
5. “现在既然正义的司命女神决定了战争的胜负,不是如你们所盼望的,而是依公理所在,如果我们把你们当作我们敌人的同盟者的话,那么,我们将不得不惩罚你们。但是我们愿意相信你们是为势所迫,不得不这样做,因此,我们不愿意使你们受到更重的惩罚,但是我们需要金钱、土地和城市,以作为我们士兵们的奖赏。除骑兵和其他各样兵种以外,现在有28个军团的步兵,连同辅助兵共约170 000人以上。为了这样多的士兵,我们所需要的巨额款项,你们是能够想象得到的。屋大维已经到意大利为士兵们预备土地和城市去了——如果说得更坦白一点,就是到意大利没收土地去了。为了使我们不至于被迫而驱逐你们离开你们的田地、城市、住宅、神庙和坟墓起见,我们不是向你们征收你们的全部财产(因为那是你们所不能交付的),而只是一部分,很少的一部分,我认为如果你们知道了这个数目的话,你们会很高兴地交付的。因为你们在两年之内所捐献给我们敌人的数目(那时候,你们是给了他们十年的赋税)对于我们就很够用了,但是这笔款项必须在一年之内交付,因为我们急于需要这些款项。因为你们知道我们对你们的仁慈,我只补充一句话:这种惩罚比你们应当得到的任何惩罚都还轻得多。”
6. 安敦尼这样说到了为28个军团的步兵筹备奖赏,但是我想他们在穆提那达成协议而答应这些奖赏时,他们有43个军团, [8] 而这次战争可能使人数减少到这个数目了。当他还正在说话的时候,希腊人俯伏在地上,说他们过去被迫屈服于布鲁图和喀西约的暴力之下,他们应当受到怜惜,而不应当受到处罚;他们很愿意向他们的恩人捐献,但是他们已经被他们的敌人剥夺了一切,他们不但把金钱交给敌人,而且金钱缺少时,又把他们的金银器皿和装饰品都交给敌人了;他们的敌人把这些东西,当着他们的面前,铸成钱币。最后,因为他们的哀求,他们说服了安敦尼,把这笔款项减少为九年的捐税,在两年之内付清。安敦尼又命令国王们、王公们和各自由城市都要按照自己的力量,再贡献捐款。
7. 安敦尼正在巡视东方诸行省的时候,盖约的兄弟琉喜阿斯·喀西约和其他一些人担心他们自己的安全,当他们听到以弗所得到宽赦的时候,他们以哀求者的身份去见安敦尼。除去那些参加谋杀恺撒阴谋者外,他都赦免了;他只对那些阴谋者是无情的。他救济那些受痛苦最深的城市。他完全豁免了吕西亚人的赋税,对他们重建桑萨斯。 [9] 他把安得罗斯、提诺斯、那克索斯和门都斯给予罗得斯人;但是不久之后,他又剥夺了他们这些城市,因为他们统治这些城市过于残暴。他使雷俄狄西亚和塔苏斯 [10] 成为自由市,完全豁免它们的赋税。他下令解放那些被出卖为奴隶的塔苏斯居民。当雅典人跑到他那里来请求提诺斯的时候,他把厄基那和伊科斯、西俄斯、塞阿塔斯和塔巴累修斯给了他们。当他继续前进,到了福里基亚、密西亚、加拉西亚、卡巴多西亚、西里西亚、西利-叙利亚、巴勒斯坦、伊都里亚和叙利亚的其他行省时,他对所有这些地方都征收沉重的捐税;他作为仲裁者,处理诸国王间和城市间的争端——例如在卡巴多西亚,他处理阿里阿累西斯和西息那之间的争端时,他把这个王国给予西息那了,因为他的母亲格拉菲拉的美貌使他吃惊。在叙利亚,他使一些城市一个一个地从暴君统治之下解放出来。
8. 克娄巴特拉跑到西里西亚来见他;他责难她在替恺撒复仇的事业中没有和他们共艰苦。她不仅不表示歉意,反而向他列举她所做的事情。她说,她立时派遣了留在她那里的4个军团到多拉培拉那里去,她又准备了一个舰队,但是因为逆风和多拉培拉的不幸 [11] (他的战败是突然发生的),所以她没有把这个舰队派遣出去;但是她没有援助喀西约,虽然喀西约曾经两次威胁她;当战争正在进行的时候,她不顾正在埋伏等待她的麦可,亲自带着一个强大的舰队航往亚得里亚海,以支援他们抵抗喀西约;但是暴风雨把舰队冲散了,她本人卧病在床;因为这个缘故,她不能再航海出去,直到最后他们已经取得了胜利。安敦尼因她的机智和美貌而惊异,他好像一个青年人一样,被她俘虏了;虽然他已经是四十岁的人了。据说,他总是这样多情的,在很久以前,他在亚历山大里亚做加宾尼阿斯部下的骑兵司令官时, [12] 他第一次看见她,当时她还是一个女孩子,他就爱上了她。
9. 安敦尼以前对于公务的兴趣马上开始衰退了。他不顾法律,不管人的法律也好,神的法律也好,凡是克娄巴特拉所命令的,他一定做到。当她的妹妹阿星诺伊在米利都的阿提密斯·吕科菲尼神庙中哀求的时候,安敦尼派遣刺客到那里把她杀死了。克娄巴特拉的塞浦路斯总督塞累彼俄过去援助过喀西约, [13] 现在以哀求者的身份住在泰尔,安敦尼命令泰尔人把他交给她。当克娄巴特拉的弟弟托勒密在尼罗河畔跟恺撒作战 [14] 失踪的时候,有一个人自称是托勒密,他现在在阿卡狄亚人手中也是一个哀求者,安敦尼命令阿卡狄亚人把这个哀求者交出。以弗所的阿提密斯神庙中的祭司(他们称这个祭司为麦加培扎斯 [15] )过去曾经把阿星诺伊作为一个女王来</a>欢迎,安敦尼下令把这个祭司捉到他的面前来,但是因为以弗所人向克娄巴特拉哀求,安敦尼才把他释放。安敦尼是这样迅速地变质了,这种情欲是他后来所遭遇的灾祸的起点和终结。当克娄巴特拉回国的时候,安敦尼派遣一队骑兵到离幼发拉底河不远的巴尔迈拉去劫掠,以细故责难那里的居民,说他们住在罗马人和帕提亚人的边界上而没有加入任何一方;因为他们是商人,从波斯运来印度和阿拉伯的产品而在罗马领土内销售。事实上安敦尼是想使他的骑兵发财。但是有人事先警告了巴尔迈拉人,所以他们把财产运过了河,他们站在河岸上,如果有人向他们进攻的话,他们就射击,因为他们是熟练的弓箭手。骑兵们在城内没有找到任何东西。他们打了一个转,没有遇着敌人,就空手回来了。
10. 在安敦尼方面,这个行动似乎是后来不久引起帕提亚战争爆发的原因,因为许多从叙利亚驱逐出来的统治者逃往帕提亚人那里去了。叙利亚过去是塞留古·尼卡托的子孙们所统治,直到安提阿·庇护和他的儿子安提阿的统治时代为止, [16] 如我在我的叙利亚史已经叙述过的。庞培把它并入罗马版图, [17] 斯卡鲁斯受命为大法官,统治这个地区。斯卡鲁斯之后,元老院又派谴了其他的人,包括那个和亚历山大里亚人作战的加宾尼阿斯 [18] 在内。加宾尼阿斯之后,克拉苏为总督,他在和帕提亚人作战的时候,丧失了生命。 [19] 克拉苏之后,毕布拉斯为总督。在恺撒死时,以及在接着发生的内战时期中,暴君们把这些城市一个一个地占据了。他们是得到帕提亚人的支援的,因为在克拉苏惨败之后,帕提亚人侵入叙利亚,和暴君们合作;安敦尼驱逐了这些暴君,他们逃往帕提亚去了。于是他对当地群众征收很重的贡赋,对巴尔迈拉人犯了我在上面已经说过的暴行。他没有等待这个扰乱的地区安定下来,就把他的军队分散在各行省的冬营里去,他本人就往埃及,和克娄巴特拉在一起了。
11. 她替他举行了一个盛大的欢迎会,他没有佩戴任何职位标帜,以一个普通人的习惯和生活方式在那里度过了那个冬季,或者是因为他是在外国法律管辖下,在一个女王统治的城市中,或者是因为他把他的过冬生活当作一个欢乐的佳节;因为他甚至把一个将军应有的照顾和护卫都抛弃在一边了,他身上不穿他自己祖国的衣裳,而穿着希腊人的方块外衣,脚上穿着雅典人及亚历山大里亚僧侣穿的亚狄迦白鞋,这种鞋子,他们叫做菲卡修姆。由于顺从克娄巴特拉的缘故,他只到神庙里、学校里和学者的讨论会去,和希腊人在一起消磨他的时间;他在亚历山大里亚的短期居住完全是为了克娄巴特拉。
II.屋大维在意大利。没收土地,分配给士兵们以及士兵们的横暴与人民的痛苦
12. 安敦尼的情况就是这样的。当屋大维回罗马的时候,在勃隆度辛,他的病情加剧了,谣传他已死亡。他的病好了的时候,他马上回到罗马,把安敦尼所写的信给安敦尼的朋友们看。安敦尼的朋友们指示卡雷那斯,把那两个军团交给屋大维,并且写信给在阿非利加的绥克斯提阿斯,要他把那个行省交给屋大维。这是安敦尼的朋友们的行动;而屋大维把阿非利加移交给雷必达,以和他以前的行省 [20] 相交换,因为雷必达似乎没有犯任何严重的罪过。屋大维又出卖那些在宣布公敌时所没收的剩余财产。派遣士兵们往他们的殖民地去和分配土地是一件极端困难的工作,因为士兵们要求在战前所选择的作为他们勇敢赏赐的那些城市, [21] 而那些城市要求全意大利都应分摊这项负担,或者这些城市和其他城市一起抽签,那些放弃土地的人应当论价得到赔偿,但当时没有钱。他们成群结队,老的和少的,妇女和儿童,都来到罗马广场和神庙,痛哭流涕说,他们这些意大利人没有作过什么错事,因而不应当从他们的田园和庐舍里被驱逐出来,如同那些在战争被征服的人民一样。罗马人也跟他们一起,痛哭悲伤,特别是当他们想到,战争的进行和胜利奖赏的颁发都不是为了共和国的利益,而是为了反对他们自己和为了改变政体;建立殖民地的目的,在于使民主政治永远不再抬头——殖民团体是由被雇佣者所组成的,由统治者安置在那里,使他们随时可以满足统治者所要达到的要求。
13. 屋大维向这些城市说明这种情况的必要性,但是他知道这个说明是不会使它们满意的,事实上也真没有使它们满意。士兵们横行霸道地侵犯他们的邻人,他们夺取了比所给予他们的份地更多的土地,并且选择了最好的土地;就是屋大维申斥他们,并且给予他们许多其他礼物的时候,他们还不停止,他们藐视他们的统治者,因为他们知道这些统治者需要他们,才能使自己的权力巩固起来,因为三头执政五年的期限快满了,为了彼此安全起见,军队和统治者需要互相倚赖。领袖们依靠士兵们才能继续维持他们的政权,而士兵们,为了要占有他们所分到的土地,就需依靠那些给予他们土地的人使他们能够永久掌握政权。他们相信,如果那些给予他们土地的人没有一个强有力的政府的话,他们就不能牢固地保持他们所占有的土地,由于这个必要,他们善意地为他们的领袖而战。屋大维把许多其他礼物送给愤怒的士兵们,甚至从神庙借贷。因为这个缘故,军队的情感又倾向于他了;一方面因为他给予他们许多土地、城市、金钱和房屋,另一方面因为他成为那些被剥夺土地和房屋的人所辱骂的目标,而他为了军队的缘故,忍受这种辱骂,所以军队对他更加表示感激。
14. 安敦尼的兄弟琉喜阿斯·安敦尼(当时是执政官),安敦尼的妻子福尔维亚和安敦尼不在罗马时的代理人曼尼阿斯看到这种情况,他们利用诡计,想把殖民地事拖延到安敦尼回国的时候再解决,使这项工作看来不完全是屋大维一个人的工作,而他一个人也就不能单独得到士兵们的好感,安敦尼也就不能被夺去士兵们的爱戴。但是因为士兵们很性急,这种拖延办法是不可能的。安敦尼的党羽于是请求屋大维从安敦尼自己的朋友中选择安敦尼军团里的殖民团的领导者,虽然在和安敦尼的协议中屋大维有绝对的选择权利的;他们发出怨言,因为安敦尼不在那里。他们把福尔维亚和安敦尼的儿女们带到军队的面前去,用那些会引起恶感的言辞,请求士兵们不要忘记安敦尼,或者使安敦尼失去因为对他们的帮助所应得到的光荣和感激。当时不但在士兵间,而且在其他所有的人中间,安敦尼的声誉达到了顶点。人们认为腓力比的胜利, [22] 完全是他的功绩,因为屋大维当时生了病。虽然屋大维不是不知道这是违反了协议,但是他让了步,以对安敦尼表示好感,他任命安敦尼的朋友们为安敦尼军团的殖民团的领导者。这些领导者为了表示他们比屋大维更加爱护士兵们,允许士兵们犯更大的暴行。所以罗马城中另一个集团中出现了另一群人,即被剥夺土地财富的邻居们,在士兵们手中受到了许多损害,他们大声疾呼,反对屋大维,说建立殖民地比宣布公敌更加恶劣,因为宣布公敌的矛头只是对着敌人,而建立殖民地则是对付无辜的人。 [23]
15. 屋大维知道这些公民受到非法行为的损害,但是他无法制止,因为没有钱偿还耕者的土地价值,士兵们的奖赏也不能迟延,因为敌人尚在发动战争。庞培统治着海上,切断了罗马粮食的来源,使罗马陷于饥荒之中;阿希诺巴包斯和麦可正在聚集一支新的舰队和陆军;如果士兵们以前的劳绩不给予奖赏的话,他们将来就不会那么热心了。五年的任期将要过去,必须有士兵们的好感,才能延长这个任期,这是一件很重要的事;因此,他愿意暂时容忍士兵们的专横。有一次在戏院里,当屋大维在那里的时候,一个士兵没有找着自己的坐位,于是跑去占据了一个为骑士保留的坐位。人们把他指出来,屋大维使那个士兵离开了那个坐位。士兵们大为愤怒。当屋大维正要离开那个戏院的时候,士兵们跑来包围他,要求交出他们的同伴来,因为他们没有看见那个士兵,他们以为他被杀掉了。当那个士兵被带来的时候,他们以为那个士兵是从牢狱里放出来的,但是那个士兵否认他被关在牢狱里,并说明一切经过。他们说,他是受人教唆说谎的,责备他出卖了他们的共同利益。这就是他们在戏院里横行霸道的例子。 [24]
16. 大约在这个时候,士兵们被召往马斯广场去分配土地,在天还没亮的时候,他们就匆忙地跑到那里去了;因为屋大维迟迟没有到,他们大怒。一个百人队长诺尼阿斯很直率地谴责他们,劝告他们说,被指挥的人对待他们的指挥官应当有礼貌,说屋大维之所以迟到是因为他有病,而不是因为他对于他们不关心。他们最初嘲笑他是一个拍马屁的人。因为双方激动的情绪渐渐增加,他们辱骂他,向他投击石头;当他逃跑的时候,他们追赶他。最后,他跳入河中,他们把他拖出来杀死了,把他的尸体抛在屋大维将要经过的道路上。所以屋大维的朋友们劝他不要到他们那里去,而应躲避他们的狂暴行为。但他还是去了,因为他认为,如果他不去的话,他们的疯狂会更增加。当他看见诺尼阿斯的尸体的时候,他把头转向一边。他假装认为这只是少数人所犯的罪行,他谴责了他们,告诫他们以后要彼此容忍,于是进行分配土地。他允许有功绩的人请求奖赏,他出乎他们意料之外,也把奖赏给予一些没有功绩的人。最后,他们惊慌失措;他们对于他们的无礼感到后悔和惭愧。他们谴责了他们自己,请求他查出那些杀害诺尼阿斯的人,加以惩办。他回答说,他知道这些人,他将以他们自己知道有罪的良心和他们同伴们的谴责来惩罚他们。士兵们这样得到了赦免、赏赐和礼物的荣耀,于是马上改变了态度而大声欢呼。
17. 当时士兵们非常跋扈,这两件事情就是许多事件中的例子。其原因是大多数将军们不是正规地选拔出来的,如在内战期间经常是这样的,他们的士兵不是依照祖先的习惯而征募的,也不是为他们祖国的利益;他们不是为公众服务,而是为那些把他们组织起来的个人服务;他们为这些个人服务,不是根据法律的力量,而是因为私人的许愿;不是为了反对公共的敌人,而是为了反对私仇;不是为了反对外国人,而是为了反对在品位上和他们相等的同胞。所有这些事情破坏了军事纪律,士兵们认为他们并不是在军队里服务,而是根据他们自己的爱好和判断来援助那些为了私人的目的而需要他们的领袖。背叛在过去是杀无赦的,而现在反而得到奖赏,整个军队背叛,包括一些著名人物在内,他们认为从一方面转变到另一方面,不是一种背叛行为,因为所有的党派都是一样的,没有一个党派和其他党派不同是和罗马人民的共同敌人作战的。这些将军们有一个共同的借口,说他们都是为了祖国的利益而奋斗,这种借口使背叛更加容易,因为每个人在思想上认为无论在哪个党派中都是为祖国服务。这些将军们了解这些事实,宽容这种行为,因为他们知道他们领导军队的权力是倚靠他们的赐予,而不是倚靠法律。
III.琉喜阿斯·安敦尼发动对屋大维的战争
18. 这样,一切分裂为党派,军队对于党派的领袖们抗命不服,肆无忌惮;同时罗马感到饥荒,因为海外粮食的供应被庞培所截断,而意大利的农业又被战争所破坏。一切生产的食物都被军队所消耗。他们大部分的人夜间在城内劫掠。还有比劫掠更坏的暴行也受不到惩罚。人们认为这些都是士兵们做的。人民关闭他们的店铺,驱逐他们的官吏,好像在一个为饥饿所迫,为强盗所扰害的城市里一样,他们不需要有法庭或有用的工艺了。
19. 琉喜阿斯·安敦尼是一个共和党人,对于在指定的时期内似乎还不会结束的三头同盟没有好感,因而和屋大维发生争论,甚至于发生了更为严重的纠纷。那些被剥夺了土地的人向每个重要人物哀求,只有琉喜阿斯·安敦尼一个人亲切地接待他们,答应帮助他们;他们也答应执行他的命令。所以安敦尼的士兵们责难他,说他作一些不利于安敦尼的事情,屋大维也同样地责难他,福尔维亚也责难他,说他在一个不适当的时候煽动战争。直到最后,曼尼阿斯对她说,意大利太平无事的时候,安敦尼会永远跟克娄巴特拉在一起;但是如果意大利发生战事,他就会很快地回来;这样,他就恶毒地改变了她的心理。于是福尔维亚从一个妇人的嫉妒心理出发,唆使琉喜阿斯跟屋大维不和。当屋大维正在领导最后一个殖民团离开罗马的时候,她派安敦尼的儿女们和琉喜阿斯跟着他去,使屋大维不至于因为军队只看见他一个人而得到过多的荣誉。屋大维的一队骑兵被派往勃罗丁沿岸去,因为那个地方正受庞培的蹂躏,琉喜阿斯认为,或者装作认为这支骑兵是派去对付他和安敦尼的儿女们的。因此,他跑到安敦尼的士兵殖民地去,召集一个卫队,向士兵们控诉屋大维,说他对于安敦尼不忠诚。屋大维回答说,一切都是以他和安敦尼之间的友好和谐的关系为基础,琉喜阿斯别有用心地想煽动他们两人之间的战争,以反对三头同盟,而士兵们是因为三头同盟的关系而牢固地占有他们的殖民地的;他所派去的骑兵队现在正在勃罗丁执行三头同盟的命令。
20. 当军队里的军官们知道了这些事实的时候,他们在替隆调解琉喜阿斯和屋大维之间的纠纷,使他们两人根据下列的条件达到协议:两执政官依照祖先们的惯例行使他们的职权,三巨头不得干涉他们;土地只分配给在腓力比作战的士兵们;从被没收的财产中所得到的金钱以及将来还要出卖的财产中所得到的价值,安敦尼在意大利的军队也应分到同等的一份;以后安敦尼和屋大维两人都不能在意大利征兵;安敦尼的两个军团在屋大维部下服务,参加反对庞培的战争;阿尔卑斯山的通道对屋大维派往西班牙的军队应当开放,阿西尼阿斯·波利俄不得再阻挠他们;琉喜阿斯应当满意这些条件,遣散他的卫队,勇敢地执行他的职务。他们通过军队里的军官们的影响而达到的协议就是这样的。在这些条件中只有最后两个是实现了的;萨尔维丁那斯跟着屋大维一块儿越过阿尔卑斯山,但是他心里是不愿意去的。
21. 因为其余的条件都没有实行,或者拖延了,琉喜阿斯就到普勒尼斯特去了,说他害怕屋大维,因为屋大维以职位的关系,有一个卫队,而他自己则没有保障。福尔维亚跑到那里去见雷必达,说她现在为她的儿女们担心了。这次她利用雷必达作为借口,以代替屋大维。他们两人都写信,把这些事情告诉安敦尼,又派遣朋友们带着信件到他那里去,诉说每种痛苦的详情。关于安敦尼的复信,虽然我曾经搜寻过,但我没有找到明确的记载来。军队里的军官们彼此宣誓团结起来,再作他们两个行政长官的调解人,依照公理作出决定,双方的任何一方如果拒绝服从决定的话,他们即强制执行;为了这个目的,他们召集琉喜阿斯和他的朋友们来参加。这些人不肯来;屋大维当着罗马贵族们的面前,对军队里的军官们,以令人不愉快的言辞谴责他们。罗马贵族们急忙跑到琉喜阿斯那里去,哀求他怜悯被内战所破坏了的罗马城和意大利,而同意根据共同的协议,由他们自己或军官们来决定一切。
22. 虽然琉喜阿斯对于那些说话的人和他们所说的话表示尊重,但是曼尼阿斯冒失地说,安敦尼没有做别的事,只从外国人手里聚集金钱,而屋大维以他的恩惠首先得到了军队的好感和意大利一些令人满意的地方;为了这个目的,他欺骗安敦尼,把山南高卢解放了,山南高卢以前是给了安敦尼的;他分配给士兵们的不是那18个城市,而几乎是整个意大利; [25] 他不是使那28个参加战役 [26] 的军团,而是使34个军团分得了土地,也分得了那些他以和庞培作战为借口而从神庙中收集来的金钱,虽然罗马受饥荒的压迫,但是目前他还没有做一点反抗庞培的事;他分配这些金钱,以取得士兵们的欢心,使士兵们对安敦尼有成见,被宣布为公敌者的财产还没有大量地出卖可以马上分给士兵们;最后,如果屋大维真的想要和平的话,他应当汇报他已经做过的事,而在将来只能做那些共同达成协议的事。曼尼阿斯这样傲慢地说明了他的看法,暗示屋大维不能擅自做任何事情,屋大维和安敦尼的协议是无效的,虽然这个协议规定每人在他所接受的任务内有绝对的权力,每人对于对方所做的事应当有批准权。当屋大维看到他们到处在准备战争的时候,双方都同样地备战了。
23. 在安科那殖民地的两个军团过去在老恺撒部下和在安敦尼部下都服过务,现在听到双方备战的情况,由于对双方的友谊关系,派遣大使们到罗马来,恳求他们达成协议。屋大维回答说,他没有准备和安敦尼作战,但是琉喜阿斯准备和他作战。于是这些大使们和军队里的军官们组织一个联合使团到琉喜阿斯那里去,请求他把他和屋大维的争执交给一个法庭来裁判;他们明白地表示他们将要做的事情,如果他不接受这个裁判的话。琉喜阿斯和他的朋友们接受了这个建议,指定罗马和普勒尼斯特中间的一个城市加俾爱作为审判的地点。他们为仲裁人准备了一个会议厅,为辩护人准备了两个讲台在会议厅的中央,如在正规审判时一样。屋大维首先到了那里,他派遣一些骑兵,沿着琉喜阿斯将要走来的道路上,以便发现是否有任何诡计。这些骑兵遇着了琉喜阿斯的骑兵,或者是他的前哨,或者也和对方一样,是来侦察的;双方发生冲突,屋大维的骑兵杀死了琉喜阿斯的一些骑兵。琉喜阿斯撤退了,说他害怕落在圈套中,军队里的军官们虽然召他来,答应护送他,但是不能说服他再来了。
24. 这样,会商无结果,于是屋大维和琉喜阿斯决定战争,甚至现在还发表彼此互相痛恨的宣言。琉喜阿斯的军队是他以执政官的身份指挥的6个军团和在卡雷那斯指挥下的11个安敦尼的军团,这些军团都在意大利。屋大维有4个军团在加普亚和他的随身卫队。萨尔维丁那斯正领导其他的6个军团往西班牙去了。 [27] 琉喜阿斯从那些没有战事的安敦尼的行省中取得金钱的供给。但是战争在所有分给屋大维的行省中,除撒丁尼亚外, [28] 都在疯狂地进行;因为这个缘故,他向各神庙借钱,答应以后附带谢礼来归还——从罗马的卡皮托神庙,从安提昂、拉努维阿姆、尼摩斯 [29] 和提布尔等地的各神庙,当时有很多的圣款储存在这些城市中。
25. 在意大利以外,屋大维的情况也是很混乱。由于宣布公敌、士兵殖民以及屋大维和琉喜阿斯的倾轧等等原因,庞培的声誉和势力大为增加。那些担心他们自己安全的人,或者财产被剥夺的人,或者那些最厌恶这种政府的人大多数都跑到他那里去,和他联合在一起。青年人热心参加军事,以求得到利益,他们认为不管在谁的部下服务,都没有区别,因为一切军役都是罗马人的军役,因此他们宁愿和庞培联合,因为他代表一个比较好的方面。他已经因海上掠夺而致富了,他有一个船舶众多的舰队,水手齐备。麦可带着两个军团的士兵、500名弓箭手、大量金钱和80条船舰也跟他联合在一起; [30] 他又派人去塞法伦尼亚调来其他军队。因此,有些人认为,如果庞培在那时候侵入意大利的话,他可能很容易地征服它,因为当时意大利被饥荒和内战所消耗,正在希望他去。
26. 但是庞培缺乏智慧。他的用意不是侵略,只是防御;他的确进行防御,但是在这方面他最后也失败了。在阿非利加,安敦尼的部将绥克斯提阿斯刚刚依照琉喜阿斯的命令,把军队交给屋大维的部将方哥。绥克斯提阿斯又奉命收回指挥权,因为方哥不肯交出军队,他聚集一支由一些退伍的老兵、一群各种的阿非利加人和当地王公的辅助兵所组成的军队,对方哥作战。方哥的两翼都被打败,又丧失了他的军营,他认为他是被出卖了,因而自杀了;于是绥克斯提阿斯又成为两个阿非利加行省 [31] 的主宰。毛利泰尼亚国王菩卡斯受琉喜阿斯的怂恿,和屋大维在西班牙的代理人卡赖那斯作战。阿希诺巴包斯带着70条船舰、两个军团的士兵和一支包括弓箭手、投石手、轻装部队和角斗士的军队,在亚得里亚海巡逻,蹂躏三巨头统治下的地区。
27. 屋大维派遣一个军团的士兵到勃隆度辛去,同时匆忙地把萨尔维丁那斯从西班牙的进军中召回。屋大维和琉喜阿斯两人都派遣军官们到意大利各地去征募军队,他们彼此间发生了或多或少的重要遭遇战和多次的埋伏战。意大利人的好感倾向于琉喜阿斯,因为他们相信他是为他们反对新殖民者而战争。不仅那些被分配给军队的城市, [32] 并且几乎整个意大利都动起来了,因为担心遭受同样的待遇。它们把那些替屋大维向神庙借钱的人逐出城外,或杀死,派人守卫它们的城墙,和琉喜阿斯联合在一起。在另一方面,那些被派到殖民地的士兵们则和屋大维联合在一起。每一个人都参加一方,好像这是他们自己的战争一样。
28. 虽然这些事情正在进行中,但是屋大维召集了元老院和骑士等级,对他们发表演说如下:“我很清楚地知道,琉喜阿斯和他的朋友们责难我软弱,缺乏勇气,因为我不跟他们作战;因为我召集你们开会,他们会更责难我的。但是我有强大的军队,他们是和我一同受到迫害的,有些是被琉喜阿斯剥夺了他们的殖民地的,另一些是现在在我手中的;除了作战的意图外,我在其他各方面都是很强的。我非在迫不得已的情况下,我不喜欢进行内战,或者在彼此冲突中毁灭我们残余的公民;我最不喜欢进行这一次内战,因为这次内战的可怕情景不是从马其顿或色雷斯向我们传来,而是发生在意大利本土;如果意大利变为战场的话,除生命的损失外,意大利还会遭到无穷无尽的灾祸。因为这些缘故,我迟疑不决。现在我还是不承认我做了对不起安敦尼的事情,我也没有受到安敦尼的侵害,但是我恳求你们,为你们自己的缘故,劝劝琉喜阿斯和他的朋友们,使他们跟我和解。如果甚至现在你们还不能说服他们的话,我马上就会对他们显示我以前的行动是出自善意,而不是由于懦弱;我请求你们不但在你们自己的面前,而且也在安敦尼的面前,替我作见证,请求你们,因为琉喜阿斯的傲慢而支持我。”
29. 屋大维这样说了。因此,有些听了他的话的人又到普勒尼斯特去了。琉喜阿斯只对他们说,双方已经开始战争了,屋大维在玩弄手腕,因为他最近已经派遣一个军团到勃隆度辛去阻止安敦尼回国了。曼尼阿斯又拿出一封安敦尼的信来,不知是真的,还是假的;信中说</a>,如果有人侵犯他的尊严的话,他们应当战争。当元老们询问是否有人侵犯了安敦尼的尊严,劝曼尼阿斯把这个问题提交法庭来审判的时候,他用了很多模棱两可的话来回答。最后,他们无功而还。他们也没有集体地答复屋大维,或者因为他们每人单独地传达了这个消息,或者因为他们感觉惭愧,或者因为其他的原因。战争爆发了,屋大维马上出发,参加战争,留下雷必达带着两个军团守卫罗马。于是大部分贵族跟琉喜阿斯联合在一起,这是很明显地表示他们是不喜欢三巨头的统治的。
IV.屋大维围攻琉喜阿斯·安敦尼于培鲁西亚
30. 下面就是这次战争中的主要事件。在亚尔巴的琉喜阿斯的两个军团发生兵变,驱逐他们的指挥官们,开始暴动。屋大维和琉喜阿斯两人都急忙地跑到他们那里去。琉喜阿斯先到了那里,以巨额的赏赐和巨大的诺言慰留了他们。当福尼阿斯带着一队援兵到琉喜阿斯那里去的时候,屋大维进攻他的后卫。福尼阿斯逃往一个小山上,夜间撤退到他的同党人所占据的一个城市孙提亚。屋大维不敢在夜间追赶他,因为疑心有埋伏;但是第二天他围攻孙提亚和福尼阿斯的军营。琉喜阿斯正在迅速地向罗马进军,他派遣3个大队向前挺进,他们在夜间悄悄地进入城内。他自己带着主力军、一些骑兵和角斗士跟在后面。守城门的诺尼阿斯让他进了城,把他自己所指挥的部队交给琉喜阿斯。雷必达逃往屋大维那里去了。琉喜阿斯向公民们发表演说,说他要惩办屋大维和雷必达,因为他们的统治是违法乱纪的;他的兄长将自动地辞掉非法政府中的职务,而接受执政官的职位,以非法的行政长官职位换取一个合法的行政长官职位,以暴君政治换取他们祖先的宪法。
31. 所有的人都喜欢这篇演说,认为三头政治已告结束。人民欢呼他为大元帅。他进兵攻击屋大维,从安敦尼士兵的殖民地城市中募集了一支生力军,加强了他们的要塞。这些殖民地对安敦尼有很好的感情。安敦尼的财政官巴佩提阿斯因为和安敦尼发生意见而回国了;有人问他的时候,他回答说,安敦尼不喜欢那些和屋大维作战,使他们的共同统治受到损失的人;因此,有些人从琉喜阿斯那边转到屋大维这边来了,因为他们不知道巴佩提阿斯所玩弄的欺骗手段。萨尔维丁那斯正带着一支大军从高卢回到屋大维那里去,琉喜阿斯想在途中堵截他。安敦尼的部将阿西尼阿斯和文提狄阿斯也追赶萨尔维丁那斯,以阻止他前进。屋大维最亲密的朋友阿格里巴担心萨尔维丁那斯会被包围,因此他夺取了苏特利昂,这是一个对于琉喜阿斯很有用的要塞,他希望以此牵制琉喜阿斯,引诱琉喜阿斯去进攻他而不去进攻萨尔维丁那斯,这样,萨尔维丁那斯的地位将在琉喜阿斯的后 方,就会去援助他(阿格里巴)。结果,一切真如阿格里巴所预料的。琉喜阿斯没有能够实现他的计划阻止萨尔维丁那斯,因而前进想跟阿西尼阿斯和文提狄阿斯联合在一起。萨尔维丁那斯和阿格里巴从两方面威胁他,特别是等待机会,想在峡谷中捉着他。
32. 当琉喜阿斯看出他们的计策的时候,他不敢和这些从两方面包围他的军队交战;所以他绕道往培鲁西亚去了(培鲁西亚是一个防御工事很坚固的城市),驻扎在培鲁西亚的附近,在那里等待文提狄阿斯。阿格里巴、萨尔维丁那斯和屋大维进攻他和培鲁西亚,用三支大军把他们包围起来,屋大维迅速地从各方面召集援兵,以进攻这次战争中一个最重要的据点,他在那里围攻琉喜阿斯。他又派遣别的军队去牵制文提狄阿斯的军队,因为文提狄阿斯的军队快要来了。但是文提狄阿斯的军队因为他们自己的缘故,迟疑不前。因为他们完全不赞成这次战争,又不知道安</a>敦尼对这次战争的看法,又因为互相竞争的缘故,彼此不愿意放弃军事上的领导地位。琉喜阿斯不出来和这些包围他的军队作战,因为他们的设备比较好,人数比较多,受过很好的训练,而他自己的军队绝大部分是新兵;他也不继续前进,因为这么多的敌人在他的侧面。他派遣曼尼阿斯到文提狄阿斯和阿西尼阿斯那里去,催促他们赶快来援助被包围的琉喜阿斯;他派遣提西那斯带着4 000骑兵去劫掠敌人的军需,以便迫使敌人解围。琉喜阿斯进入培鲁西亚城内,使他在必要时,可以在这要塞中过冬,以等待文提狄阿斯和阿西尼阿斯的到来。
33. 屋大维很迅速地率领他的全部军队,筑成一条栅栏和壕沟,把 培鲁西亚包围起来,这条包围线周围56个斯塔狄亚,因为培鲁西亚位于一个小山上;他把包围线延长到台伯河畔,使一切东西都不能运进那个地方去。在琉喜阿斯方面,他在山脚下设防,也建筑一条相同的对抗堡垒。福尔维亚力劝文提狄阿斯、阿西尼阿斯、阿泰阿斯和卡雷那斯迅速地从高卢去援救琉喜阿斯;她调集援兵,命令普隆卡率领这些援兵到琉喜阿斯那里去。普隆卡消灭了屋大维的一个正在向罗马进军的军团。当阿西尼阿斯和文提狄阿斯受福尔维亚和曼尼阿斯的怂恿,正在进军去援助琉喜阿斯(但是有点迟疑,因为他们不知道安敦尼的意图),以解其围的时候,屋大维和阿格里巴留下一支守卫军在培鲁西亚,带着大军来阻止他们。阿西尼阿斯和文提狄阿斯的军队还没有彼此取得联系,而行军又不是很敏捷的,因此退却——阿西尼阿斯退到拉文那,文提狄阿斯退到阿里密浓。普隆卡逃入斯波雷敦。屋大维驻扎一支军队在他们军队的前面,使他们不能联系起来,于是他迅速地回到培鲁西亚,加强了围攻,使壕沟的深度和广度加倍,深广度都达到30英尺。他增加了围城壁垒的高度,在上面建筑了1 500个木塔,两塔之间距离60英尺。他又有坚强的方形碉堡和各种其他的围城工具,各种工具都有两面,一面围攻城内的人,一面抵抗城外的袭击。当这些工事正在建筑的时候,城内的人常常出来突击和战斗;在战斗中,屋大维的军队以利用投射器占优势,而琉喜阿斯的角斗士则长于肉搏战。所以这些人在肉搏战时杀死了很多人。
34. 当屋大维的工事完成了的时候,琉喜阿斯的军队感到饥荒,情况一天一天地恶化,因为他和这个城市都没有事先作好准备。屋大维知道这种事实,很小心地防守着。在1月1日的前一天,琉喜阿斯想利用这个假日的夜间出来突击敌人的城门,因为他想敌人在这一天会离开守卫的,他想冲过敌人的防线,把他的其他军队引进城来,因为他在许多地方都有充足的军队。但是在附近埋伏的那个军团和屋大维本人带着的一些卫兵大队向他进攻,琉喜阿斯虽然勇敢地战斗,但是被驱逐回来了。约在同时,罗马的人民群众公开地谴责这次战争和这次胜利,因为谷物都有卫兵守护着,以为士兵之用。他们冲入房屋内,搜寻食物,把一切他们所能找到的东西都带走了。
35. 正当琉喜阿斯饥饿待毙的时候,文提狄阿斯和他的朋友们深以袖手旁观为耻,都进军前来支援他,想打败恺撒围攻琉喜阿斯的军队。阿格里巴和萨尔维丁那斯带着更多的军队来迎战。文提狄阿斯和他的朋友们恐怕被敌人包围。所以分散进入离培鲁西亚160斯塔狄亚的福尔贞尼昂要塞中。阿格里巴在那里围攻他们;他们点起许多火光,作为信号,以通知琉喜阿斯。文提狄阿斯和阿西尼阿斯认为他们应当更前进作战,但是普隆卡说,因为他们处于屋大维和阿格里巴的中间,他们最好是等待事情的演变。普隆卡的意见被采纳了。培鲁西亚城内的人,当他们看见火光的时候,很高兴;但是当文提狄阿斯迟迟未到的时候,他们猜想他也遭遇困难了;当火光熄灭了的时候,他们以为他是被消灭了。琉喜阿斯受饥饿的压迫,又进行了一次夜战,从一更 [33] 到天亮,沿着整个环城的壁垒战斗;但是他战败了,被赶回培鲁西亚城内去。他在城内计算剩余的粮食,禁止把粮食给奴隶们,不许他们逃跑,恐怕敌人对于他绝望的情况知道得更清楚。奴隶们成群地到处游荡,投宿于城内和城市及堡垒之间空地上,吃着他们在任何地方所能找着的野草或绿叶。琉喜阿斯把那些死了的奴隶埋在长沟中,因为如果火葬</a>的话,他担心敌人会知道发生了什么事;如果不埋葬的话,他又担心发出来的有毒的臭气会使人生病。
36. 因为饥荒和死亡不知道何时才可以停止,在这种情况下,士兵们难于驾驭了,他们恳求琉喜阿斯再做一次进攻敌人工事的尝试,他们相信完全能够突破敌人的防线。他称赞他们的热心,他说,“在我们最近的战斗中,我们还没有依照我们目前紧急需要的程度作战。现在我们要么就投降,如果投降比死还不如的话,那么,就必须战斗至死。”所有的士兵们都热心地同意这个意见,为了使每个人不致以夜间作为借口起见,他们要求在白天里领导他们出去。琉喜阿斯在黎明的时候,率领军队出城。他带了许多铁的工具和各种形式的云梯,以为爬城战斗之用。他带了填塞壕沟用的机械和可以折叠的攻城楼塔,从塔上可以把木板搭到城墙上;也带了各种投射器和石头,以及准备放在栅栏上的柳条制品。他们猛烈地进攻,填满壕沟,爬上栅栏,向敌人的壁垒前进,有些人挖掘敌人壁垒的墙脚,另一些人安放云梯,同时另一些人把攻城楼塔推动上来,用石头、箭和铅球保卫他们自己,完全不顾自己的死亡。这种战斗在许多地方进行,敌人被牵制在许多不同的方向,因此,抵抗力比较薄弱。 [34]
37. 在一些地方,木板已经架在敌人的壁垒上;这种战斗是很冒险的,因为在木桥上战斗的琉喜阿斯的军队四面八方都受投射器和标枪的射击;尽管这样,他们仍向前冲去,有少数人跳过了敌人的壁垒。其他的人也跟着跳下去。如果不是屋大维知道他们没有许多这样的机械,因而把他最好的后备军调来增援那些疲倦了的士兵们的话,他们在拼命战斗中可能有些成就。现在这些增援的生力军把进攻的敌军从壁垒上抛下来,粉碎他们的攻城机械,从壁垒上很藐视地把投射器向他们射击(再也不害怕他们了)。虽然敌人的盾牌和身体被刺穿了,甚至他们的叫喊声都发不出来了,但是他们还勇敢地坚守他们的阵地。当被杀死在壁垒上的人的衣服被剥掉,尸体被抛下来落在他们中间的时候,他们不能忍受这个侮辱,而躲开不看这个情景,暂时站在那里犹豫不决,好像运动员在比赛中得到一个暂时的喘息一样。在这个情况下,琉喜阿斯怜悯他们,发出退却的号声。于是屋大维的军队兴高采烈地敲撞着他们的武器,表示胜利,因而琉喜阿斯的军队大为激怒,又抓着他们的云梯(虽然他们已经没有攻城的楼塔了),拼命地把云梯运到敌人的壁垒前面。但是他们不能对敌人加以任何损害,因为他们没有力量了。琉喜阿斯在他们中间跑,恳求他们不要再牺牲他们的性命,并把这些呻吟叹息不甘心的士兵们领回来。
38. 这次激烈的围攻就是这样结束了。为了使敌人不再来进攻他的工事起见,屋大维把他一部分后备军驻扎在要塞一带,命令其他地方的另一些士兵们,只要听到号声,就跳上壁垒。虽然没有人督促他们,他们不断地作这种练习,一方面熟习这种技术,一方面使敌人感到恐惧。琉喜阿斯的军队开始士气消沉了。正如在这种情况下所常发生的情形一样,哨兵们放松了他们的警惕性。这样,逃亡的人更多了,不仅普通士兵们,而且有时候比较高级的军官们也逃亡了。现在琉喜阿斯由于怜悯那些濒于死亡的士兵群众,有议和的倾向了,但是有些屋大维的敌人担心他们自己的安全,还阻止他。但是因为他看见屋大维对待逃兵很宽大,而希望和平的心理在所有的人中间增加了,所以琉喜阿斯害怕,如果他拒绝和谈的话,他会有被移交的危险。
V.琉喜阿斯无条件投降
39. 于是琉喜阿斯作了一种尝试,这个尝试给了他满意的鼓舞之后,他把他的军队召集起来,对他们发表谈话如下:“同伴士兵们,我看到三头政治是一个暴君政治,它是以跟布鲁图和喀西约作战为借口而建立的,但是他们死后,这种暴君政治还是没有解除;那时候,我的用意是想替你们恢复共和制度。雷必达在政府中的地位已被剥夺,安敦尼远在国外,聚集金钱,只有这一个人, [35] 依照他自己的意志处理一切,罗马政府的古代制度只是一种伪装,一种笑柄。我有恢复我们祖先的自由和民主政府的意思,所以我请求,在胜利的奖赏分配之后,君主制度应当解散。当我的请求没有得到认可的时候,我想利用我的职权强制执行。屋大维虚伪地在军队面前控诉我,说我由于怜悯那些土地所有者,阻碍殖民地的建立。在很久的时间内,我不知道这个诽谤;就是当我知道此事的时候,我也以为任何人不会相信的,因为人人看见领导殖民地的官吏是我本人指定去分配土地给你们的人。但是这个毁谤引起一些人误入迷途,他们和屋大维联合在一起,以便和你们作战,如他们所想象的。但是结果,他们会发现他们是违反他们自己的利益而作战。我深信你们是选择了一个比较好的主张,你们为了这个主张受到的痛苦超过了你们的力量所能忍受的。我们不是被敌人战败的,而是被饥饿战败的,我们自己的将军们使我们成为饥饿的俘虏。我是应当为我的祖国战斗而死的。这样的结果将使我的高尚目的带上了美名的光荣。为了你们的缘故,我不甘心忍受那种命运,因为我重视你们甚于我自己的声誉。我将派人到那个胜利者那里去,请求他随意惩罚我一个人,以代替你们全体;请求他不要赦免我而要赦免你们,因为你们是他的同胞公民,过去是他的士兵,你们现在没有做错事,你们作战不是没有好的理由的,你们不是因为战争,乃是因为饥饿而失败的。”
40. 他这样说了之后,马上从贵族中选择三个人为使者。士兵群众痛哭流涕,有些人是为了他们自己,有些人是为了他们的将军,因为在他们看来,他们的将军是被最卓越的民主政治的目的所激励,现在迫不得已而屈服了。当这三个使者被屋大维接见的时候,他们提醒他,双方的士兵们都是同一种族的人,他们曾经并肩作战。他们提到双方面贵族的友谊,也提到他们祖先们的美德,他们的祖先们是不许一切纠纷变为不可和解的。他们提出其他类似的论点,想用以说服屋大维。屋大维知道敌人中有些还是新兵,而另一些是殖民的老兵;因此,他狡猾地回答说,由于对安敦尼的尊重,他愿意赦免安敦尼的士兵们;但是其余的人应当无条件投降。这个答复是当着三个使者的面前说的。但是他把三个使者中的一个,即福尼阿斯,带到一边,他开导福尼阿斯说,琉喜阿斯和其他的人都有获得宽大待遇的希望,只有他自己的私人仇敌除外。
41. 屋大维的这些私人仇敌知道了福尼阿斯的私自会晤,疑心这是和他们有关的,因此,当他回来的时候,他们指责他,要求琉喜阿斯或者订立一个包括所有人的新约,或者战斗而死,说这次战争不是一种任何人的私人战争,而是一种为了他们祖国利益的公战。琉喜阿斯因为可怜他们是和他同等级的人,允许了他们,说他一定另派一个使团去。他又说,没有一个人比他自己更适于担任这个任务,于是他马上动身去了,没有传令官,只派一些人先去通知屋大维,说他来了。屋大维马上前来会见他。在那里他们彼此见面,他们的朋友们围绕着他们,双方都因为将军们的旗帜,军事装备而特别引人瞩目。于是琉喜阿斯遣退 [36] 他的朋友们,只带着两个侍从,以他的外表形状表示他内心的情绪。屋大维了解他,学他的榜样。表示他对琉喜阿斯心怀善意。当他看见琉喜阿斯匆忙地跨进了他的要塞,借以表示他已经投降了的时候,他先跑出他的要塞,使琉喜阿斯还可以自由考虑,决定他自己的利益。这样,当他们向前行走的时候,他们就以他们的随员和他们的外表,彼此预先表示了他们的思想。
42. 当他们走到壕沟旁边的时候,他们彼此互相敬礼,于是琉喜阿斯说:“屋大维啊,如果我是一个和你作战的外国人的话,那么,这样被打败,我会认为这是一个耻辱,投降更是耻辱,我自己有一个很容易的办法,可以避免这样的耻辱。但是因为我是为了我们的祖国,和一个同胞、我的平辈作战,为了这样一个事业,被这样一个人打败了,我不以此为耻辱。我说这些话的目的,不是请求你免除你所愿意加在我身上的苦难(因为你看见我没有任何保证,就跑到你的军营里来了),而是替别人请求在正义和对于你自己有利的范围内的饶恕。我希望我可以把这点向你说清楚,你须把他们的问题和我的问题分开;当你知道,应当受谴责的只是我一个人的时候,你可以把你的愤怒加在我身上,不要以为我到这里来的目的是为争辩(因为那是不合时宜的),而是来说真理,因为我不能有其他的说法。”
43. “我对你作战的目的不是想消灭你而继承你的领导地位,而是想替祖国恢复那个被三头政治所推翻的贵族政府,这点就是你自己也不会否认的。因为,当你们创立三头政治的时候,你们承认这是和法律不相符合的;但是你们建立了它,把它当作一个必要的和暂时的机构,因为喀西约和布鲁图还活着,你们是不能跟他们和解的。后来他们(他们过去是那个党派的首领)已经死了,其余的人,如果还有一些人留下来的话,拿起武器,不是反对国家,而是因为害怕你们;并且五年的任期快要满了,那时候我要求,依照我们祖先的习惯,恢复行政长官的职位。就是我的兄长,我也没有爱他甚于我的祖国,只希望在他回国的时候,说服他同意,急于想在我的执政官任期内完成这项工作。如果你早已开始了这种改革的话,那么,只有你一个人可以得到这个光荣。我既然不能说服你,作为一个公民、一个贵族和一个执政官,我想进军罗马,使用武力。这些就是我作战的原因,而且只有这些原因;不是因为我的兄长,不是因为曼尼阿斯,不是因为福尔维亚,不是因为那些在腓力比作战的士兵们的殖民地,也不是因为对那些被剥夺了土地的人表示同情,因为我自己任命了殖民团体的领导者到我兄长的军团里去,他们剥夺了那些种地人的土地而分与士兵们。但是你在士兵们面前,以此来攻击我,把战争的原因从你自己身上转到土地分配问题上,你主要是用这种方法把他们拉到你一边去,以打败了我,因为你使他们相信,我是为了反对他们而作战,他们是为了保卫他们自己以反对我作恶。当然,在你作战的时候,你需要用些手段。你既然战胜了,如果你是祖国的敌人的话,你必然也会把我当作敌人,因为我希望实现我所认为是祖国的利益,但是饥荒使我不能实现这种希望。”
44. “虽然我对你说了这些话,但是我向你投降了,正如我已经宣布的,请你随意处理。我单独跑到这里来的目的,只是想表示在战争以前、在战争时期以及现在我对于你的看法。关于我自己的事我就说到此为止。关于我的朋友们和我的全部军队,如果你不怀疑我的话,为了你自己最大的利益着想,我愿给你一点忠告,就是你不要因为你我之间的争端,而对他们施行严厉的惩罚。因为你是一个凡人,受命运的支配,而命运是变化无常的,不要使那些在你将来危险或困难的时候愿意替你冒险的人从你身上得到教训,认为在你的统治之下,除胜利者外,是没有安全的希望的,因而踌躇不前。纵或一个敌人的所有的忠言都是可疑的,或者是不可信的,我也毫不迟疑,向你恳求,不要因为我的过失或我的不幸而处罚我的朋友们,而要把全部处罚加在我一个人身上,因为只有我自己是应当受到谴责的。我有意地把我的朋友们留在我的后边,使我不至于被怀疑我好像要在他们的面前,利用这些话来暗中博得他们的欢心。”
45. 琉喜阿斯这样说完了之后,他又缄默了。屋大维说:“琉喜阿斯啊,当我看见你没有任何保证跑来的时候,我就匆忙地在我的堡垒外面会见你,使你就是现在也还可以自由运用你的思考,能够说出或作出任何你所认为对于你自己最有利的事来。你既然向我投降了(如那些承认错误的人所常作的那样),我没有必要来讨论你用了这样多的诡计来污蔑我。你开始就伤害我,你还继续伤害我。如果你是到这里来商订条约的话,那么,你就是在和一个曾经受到你的伤害的胜利者交涉。既然你自己、你的朋友们和你的军队无条件地投降,那么,你不仅取消了所有的仇恨,而且也取消了你的权力,因为在商订条约的情况下,你必须把权力交给我。这个问题不但牵涉你和你的朋友们所应受到的惩罚,而且也牵涉我自己作为一个公正的人,应该怎样处理的问题。因为神明的缘故,因为我自己的缘故和因为你的缘故,琉喜阿斯啊,我会把后者当作主要问题来考虑;我不会使你来到这里的目的失望的。”
他们彼此说了这些话,我尽可能地从《回忆录》 [37] 中体会说话人的意思,把它译成我们的文字。 [38] 于是他们分别了,屋大维称赞和钦佩琉喜阿斯,因为他没有说什么不礼貌和不谨慎的话(如人在患难中所常说的那样);琉喜阿斯也称赞屋大维的态度温和和语言简练。其他的人从双方的面部表情来体会他们话的意思。
46. 琉喜阿斯派遣军团将校到屋大维那里去领取军队里的口令,他们把军队的名册带给他,正如当时在习惯上请求口令的军团将校必须把每天登记的士兵名册交给司令官那样。他们得到口令之后,还在岗位上放哨,因为屋大维命令那天夜里各军还要自己站岗;第二天早晨,屋大维举行祭祀,琉喜阿斯派遣他的军队,携带武器,到屋大维那里去,但是准备行军。当他们到了相当距离的时候,他们就把屋大维当作大元帅,欢呼致敬。依照屋大维的指示,各军团分别站在不同的地方,殖民的老兵和新兵分开站着。当屋大维祭祀完毕之后,他坐在法庭的前面,戴着桂冠,这是胜利的象征,他命令全体士兵们在他们站着的地方放下武器。当他们把武器放下来了之后,他命令老兵们向前靠拢一点,好像有意申斥他们忘恩负义,使他们恐惧的样子。他将要做的事情是事先已经知道了的,他自己的军队,或者是有意的(因为常常是事先告诉了士兵们的),或者是出自同情心,好像同情他们自己的亲属一样,从他们原来站着的队形散开,成群地拥挤在琉喜阿斯的士兵们的周围,如同围绕着他们以前的同伴士兵们一样,拥抱着他们,和他们一块儿痛哭,替他们恳求屋大维,不停地哭喊和拥抱着他们;新兵们也同样地流露着热情,所以不可能辨别哪些是新兵,哪些是老兵了。
47. 因为这个缘故,屋大维没有坚持他的原意,但是经过困难,才把这种激动情绪安静下来之后,他对他自己的士兵们发表谈话如下:“同伴士兵们,你们对我的行为永远是这样的,使你们对于我的请求永不落空。我认为新兵们是在被迫之下而为琉喜阿斯服务的,但是这些老兵们,过去是常常和我们一块儿在军队里服务的,而现在你们挽救了他们,使他们免于处罚,我要质问他们在我们手中受过什么痛苦,或者他们有什么请求没有得到满足,或者他们希望从什么人手中可以得到更大的恩惠,以至于他们拿起武器来反对我,反对你们,反对他们自己。因为我所遭遇的一切困难都是从分配土地的问题上产生的,在分配土地时,他们有他们的一份。现在如果你们许可我的话,我一定要问他们这些问题。”他们不允许他质问了,只继续哀求他。他说,“我使你们如愿以偿。让他们不因为他们的罪行而受到惩罚,只要以后他们能和你们同心同德。”双方面的士兵们都对屋大维欢呼感激,答应了这个要求;屋大维让他自己的一些士兵们款待他们一些士兵们如同客人。他命令其余的人在他们所驻扎的地方建立营帐,和其他的人保持相当的距离,等待他指定城市作为他们的冬营并派人领导他们到那里去。
48. 于是屋大维坐在他的法庭上,把琉喜阿斯以及和他在一起负责的罗马人从培鲁西亚召来。许多元老们和骑士们都来了,因为他们幸运的突然改变,他们都表现一种可怜的样子。当他们离开培鲁西亚的时候,马上有一队卫兵驻扎在它的附近。当他们到了法庭的时候,屋大维使琉喜阿斯坐在他自己的旁边,其余的人,有些由屋大维的朋友们看管,另一些人由一些百人队长们看管,所有这些看管的人都是预先得到指示,要对他们表示尊敬,只是暗中监视他们。他命令那些在城墙上向他伸出手来的培鲁西亚人,除去他们的市议会议员外,都走向前来,当他们来到近前的时候,他赦免了他们;但是他把市议会的议员们,除去琉喜阿斯·伊密利阿斯一人外,都投入狱中,不久之后,就把他们处死了;琉喜阿斯·伊密利阿斯在审判杀害恺撒的凶手们时曾在罗马为法官,他公开地主张处罚凶手们,并劝所有的法官都这样做以赎罪。
49. 屋大维是有意把培鲁西亚交给士兵们劫掠,但是当地一个公民塞斯提阿斯(他似乎有点神经错乱,他曾经在马其顿作过战,因此他自称为马其顿人)纵火焚烧他的房屋,自己投入火中,大风吹着烈火,延烧整个培鲁西亚城;这个城市,除发尔康 [39] 的神庙外,全部毁于火中。培鲁西亚就这样毁灭了,这是一个以古老和重要而著名的城市。据说,这是伊达拉里亚人在意大利最早建立的12个城市中的一个。因为这个缘故,对于朱诺的崇拜在那里盛行,如在伊达拉里亚人中间普遍盛行一样。但是后来那些分配了这个城市的残余物品的人把发尔康作为保护神以代替朱诺。第二天,屋大维跟他们所有的人和解了,但是士兵们还是不断地骚动,反对其中一些人,直到这些人被杀死为止。这些人是屋大维个人的主要敌人,即卡纽提阿斯,盖约·弗拉维,克罗狄·俾泰尼卡斯和其他一些人。琉喜阿斯在培鲁西亚的被围攻就是这样结束了,这样一个可能长期拖延而使意大利陷于无穷灾难的战争就是这样完结了。
VI.安敦尼回到意大利,与屋大维的冲突
50. 阿西尼阿斯、普隆卡、文提狄阿斯、克拉苏、阿泰阿斯和那个党派的其他一些人有许多不可藐视的军队,人数约有13个军团训练得很好的步兵和6 500人以上的骑兵,他们把琉喜阿斯当作这次战争中的主要人物,因此从各路退到海边,有些人退到勃隆度辛,有些人退到拉文那,有些人退到他林敦,有些人退到麦可和阿希诺巴包斯那里去,还有其他一些人退到安敦尼那里去了。屋大维的朋友们跟在他们的后面,向他们提出议和的条件,当他们拒绝议和的时候,就不断地袭击他们,特别是袭击他们的步兵。其中只有普隆卡的两个军团,在卡美里亚被拦阻,阿格里巴说服他们投降了。福尔维亚也带着她的儿女们,率领那些将军们送给她作为护送队的3 000骑兵,逃往代西阿尔基亚, [40] 从那里又逃到勃隆度辛。在勃隆度辛有5条战舰,是他们派人从马其顿带来的,于是她由普隆卡伴随着,上了战舰,航海而去;普隆卡由于懦弱无能,抛弃了他的残余军队。这些士兵们选择了文提狄阿斯做他们的司令官。阿西尼阿斯把阿希诺巴包斯拉到安敦尼一边来了。阿西尼阿斯和文提狄阿斯两人都写信,把这些事实告诉安敦尼;因为期待着他会早日到达,他们准备了登陆的地方,在全意大利储备了粮食。
51. 屋大维正在筹划夺取安敦尼的另一支大军,这支军队是在阿尔卑斯山附近,由福飞阿斯·卡雷那斯指挥。屋大维已经怀疑安敦尼了,他希望如果安敦尼还对他友好的话,他就替他保留这些军队;如果战事爆发的话,他就使这支大军来增加他自己的力量。当他迟迟未决还在等待一个表面上很好的机会的时候,卡雷那斯死了;屋大维相信他找到了办理两件事情的很好的借口,于是他跑去夺取了那支军队,并夺取了高卢和西班牙,这些省都是安敦尼的行省。卡雷那斯的儿子福飞阿斯吓慌了,没有经过战斗就把一切交给了他。
屋大维一下就得到了11个军团的士兵和这些大的行省,他把主要的军官们撤换而代之以他自己的将官,然后回罗马去了。
52. 因为那时还是冬季,安敦尼留下那些被派往他那里去的殖民地老兵的代表们,他还隐瞒着他的意图。在春天,他从亚历山大里亚起程,由陆路到泰尔,从那里又改由海道经</a>过塞浦路斯和罗得斯到亚细亚行省去。他在那里知道了培鲁西亚的战事,他责备他的兄弟和福尔维亚,特别责备曼尼阿斯。他在雅典会见了福尔维亚,她是从勃隆度辛逃到那里的。他的母亲朱理阿逃到庞培那里,庞培用战舰把她从西西里送到雅典,由他党内一些贵族、他的岳父琉喜阿斯·利波、萨特尼那斯和其他一些人护送。这些人被安敦尼能够做伟大事业的才能所吸引,想使他和庞培发生友好关系,组织同盟,以对抗屋大维。安敦尼回答说,庞培送他的母亲到那里,他表示感激,在适当的时候,他将报答他的恩惠;如果和屋大维发生战事的话,他将和庞培建立同盟;但是如果屋大维遵守他们的协议的话,他将努力使屋大维跟庞培和解。
53. 这就是他的答复。当屋大维从高卢回到罗马的时候,他听到了关于航往雅典的那些人的事情。因为他不确实地知道安敦尼所作的答复,他开始煽动殖民地的士兵们反对安敦尼,宣扬安敦尼有意使庞培和那些士兵们现在所占有的土地的原来所有者回国,因为那些土地所有者大部分逃往庞培那里去了。虽然这个煽动的理由表面上似乎很值得喝彩,而士兵们就是在那个时候也没有任何热情去拿起武器来反对安敦尼,因为他在腓力比 [41] 所获得的声誉一直使他深得民心。屋大维考虑到他自己在军队人数方面,比安敦尼、庞培和阿希诺巴包斯都多得多,因为他现在有40多个军团,但是因为他没有一条船,也来不及建造船只,而他们有500条战舰,他担心他们会巡逻沿海一带,使意大利陷于饥饿。当他正在考虑这些事情的时候,同时有人提出一些女子向他求婚,他就写信给密西那斯,请密西那斯介绍他和庞培的岳父利波的妹妹斯克利波尼亚订立婚约。这样,如果有必要的话,他就有方法跟庞培和解。当利波听到这件事情的时候,他写信给他的家属,说他们应当毫不犹豫地把她许配给屋大维。于是屋大维用各种借口,把他所不信任的安敦尼的朋友们和士兵们送往这个地方和那个地方,他派遣雷必达带着安敦尼的6个军团到阿非利加去,阿非利加原是分配给雷必达的,那6个军团是最可怀疑的。
54. 于是屋大维召琉喜阿斯到他的面前来,称赞琉喜阿斯对他兄长的友爱,因为他在实现安敦尼的愿望的时候,把过失归在自己身上,但是谴责他忘恩负义,如果他从他[屋大维]本人得到这样大的恩惠之后,还不肯供认安敦尼的事情,据说,安敦尼已经公开地和庞培建立了同盟。屋大维说,“因为相信你,当卡雷那斯死了的时候,我通过我的朋友们替安敦尼管理他的行省和军队,使他们不至于没有一个首领;但是现在这个阴谋已经暴露了,我将为我自己保留这些行省和军队;如果你想到你兄长那里去的话,我一定毫无畏惧地让你去。”他这样说,不是想试探琉喜阿斯,就是想把他所说的话,传到安敦尼那里去。琉喜阿斯用和以前一样的精神回答说,“我知道福尔维亚是赞成君主制的,但是我和她联合在一起,想利用我兄长的士兵们来推翻你们所有的人。现在如果我的兄长是来解散君主制的话。我一定公开地,或者秘密地跑去跟他联合在一起,为了祖国,再和你作战,虽然你曾经是我的恩人。但是如果他是寻找同盟者来帮助他维持这个暴君政治的话,那么,在我认为你还不是想建立一个君主国的时候,我一定站在你的一边作战,以反对我的兄长,因为我永远把我的祖国放在私人恩德之上,放在我的家族之上。”琉喜阿斯这样说完了。屋大维如在最近〔在培鲁西亚〕一样地 [42] 钦佩他,因而说,他不是愿意煽动他来反对他的兄长,而是因为琉喜阿斯还是本来面目,他愿意把整个西班牙和西班牙的军队委托琉喜阿斯,以现在指挥那些军队的培都西阿斯和琉喜阿斯 [43] 做他的部将。
这样,屋大维很恭敬地遣退了琉喜阿斯,但是利用他的部将秘密地监视他。
55. 安敦尼留下生病的福尔维亚在西息温,带着一支人数不多的军队和他在亚细亚建造的200条船舰从科西拉起航,进入亚得里亚海。安敦尼听说阿希诺巴包斯带着一个舰队和许多军队来会见他。于是安敦尼的一些朋友们认为,就是信赖他们之间所已经交换的协议,也是不安全的,因为在审判恺撒的凶手们时,阿希诺巴包斯是已经定了罪;定罪之后,他又被列入公敌的名单中;在腓力比的战役中,他曾经跟安敦尼和屋大维作过战。但是安敦尼带着他的5条最好船舰前进,表示他对阿希诺巴包斯很有信心的样子,他命令其余的船舰在一定距离内跟在后面。当看见阿希诺巴包斯带着他的全部军队和舰队迅速地划着前进的时候,站在安敦尼旁边的普隆卡大为吃惊,劝他停止前进,派少数人前往试探,好像试探一个可疑的人一样。安敦尼回答说,他宁愿因对方破坏条约而死,不愿做一个懦弱的样子而得救,因而继续前进。现在他们来到近前了,载着两个领袖的船舰因为他们的职位标帜可以辨认得很清楚,彼此靠近了。依照通常的习惯安敦尼的第一个侍卫站在船头上,他或者因为忘记了阿希诺巴包斯是一个目的可疑的人,他也正领导着他自己的军队,或者因为一种高傲的心理,好像他是会见附属的人或比自己地位低的人一样,命令他们落下他们的旗帜。他们落下了旗帜,把他们的船舰靠在安敦尼的船舰旁边。当两个司令官见面的时候,他们彼此互相致意。阿希诺巴包斯的士兵们把安敦尼当作大元帅欢呼致敬。普隆卡经过困难才恢复了他的勇气。安敦尼在他自己的船舰上接待阿希诺巴包斯,然后航往巴利伊斯,在那里阿希诺巴包斯有他的步兵,他把他的营帐让给安敦尼。
56. 他们从那里航往勃隆度辛, [44] 屋大维的5个大队驻防在那里。公民们把城门关闭起来,把阿希诺巴包斯当作旧日敌人,把安敦尼当作引导敌人的人,不许他们入城。安敦尼大怒,认为这只是一个借口而事实上屋大维的驻军是按照屋大维的指示,拒绝他入城,因此他建筑一条壕沟和栅栏的防线,跨过那个连接城市和大陆的地峡。这个城市位于一个半岛上,半岛前面有一个新月形的海港,从大陆上来的人再不能到城市所在的高地上来了,因为这个高地已被切断和包围。安敦尼又用许多紧密地接连在一起的高塔,包围海港(这个海港是很大的)和海港内的岛屿。他派遣军队到意大利沿海一带去,命令他们夺取形势便利的地方。他又号召庞培带着他的舰队进攻意大利,做一切他所能够做的事。庞培迅速地派遣美诺多鲁斯带着一个船只众多的舰队和4个军团的士兵来,他们夺取了屋大维的撒丁尼亚岛和岛上的两个军团,这两个军团因庞培和安敦尼的一致行动而惊慌失措了。在意大利,安敦尼的部下夺取了奥索尼亚的西彭敦城。庞培围攻条立爱和康孙提亚,用他的骑兵劫掠了这两个城市的土地。
57. 屋大维这样突然地在这许多的地方受到攻击,他派遣阿格里巴到奥索尼亚去援救那里的遭难居民。阿格里巴沿途把殖民地的老兵召集起来,他们在相隔一段时间之后,跟着他前进,以为他们是去跟庞培作战;但是当他们知道这件事情是因为安敦尼而引起的时候,他们转变了方向,秘密地跑回去了。因此,屋大维很为惊慌。但是,当屋大维带着另一支军队向勃隆度辛进军的时候,他又遇着那些殖民地的老兵,他中途阻止他们,说服了那些他自己移往殖民地的老兵跟随他。他们不好意思拒绝,但是他们内心里想使安敦尼和屋大维和解,如果安敦尼拒绝调解而一定进行战争的话,那么,他们就保卫屋大维。屋大维因病在卡纽新停留了几天。虽然他的军队比安敦尼的军队多得多,但是他发现勃隆度辛已在包围中,他没有其他办法,只好驻扎在勃隆度辛的附近,等待事情的发展。
58. 虽然安敦尼军队的人数比较少些,但是他利用壕沟和栅栏,很容易地防卫自己,他火速地派人去调来他在马其顿的军队;同时,他利用这样的计策:他在夜间秘密地派遣一些战舰和商船到海上去,船上载满了普通公民群众,第二天他们分批回来,都是全身武装,使屋大维看见,好像是刚从马其顿开来的样子。安敦尼已经准备了攻城机械,将进攻勃隆度辛人了,屋大维非常苦恼,因为他不能保护他们。但是在傍晚的时候,两军都得到消息,说阿格里巴已经攻下了西彭敦,庞培在条立爱被打退了,但是还在围攻康孙提亚。因为这个消息,安敦尼感到不安。当他听到塞维利阿带着1 500骑兵来援助屋大维的时候,安敦尼不能抑制自己的愤怒了,他停止了晚餐,从餐桌上跳起来,带着当时在身边的朋友们和400骑兵,以最勇猛的精神向前推进,在希里亚城市附过进攻那1 500骑兵,当时他们还在睡觉,陷于惊慌之中,不战而被俘,当天安敦尼又回到勃隆度辛。这样,安敦尼在腓力比所获得的无敌威名还是这样令人害怕的。
59. 安敦尼的卫队以安敦尼的威名而自豪,成群地跑近屋大维的军营,责难他们以前的伙伴们,不应该到那里来攻打安敦尼,他们在腓力比 [45] 之所以获得安全,都是受安敦尼的恩赐。当屋大维的士兵们回答说是安敦尼方面的士兵们来对他们作战的时候,他们发生争论,彼此互相指责。安敦尼的士兵们说,勃隆度辛闭门不纳安敦尼, [46] 卡雷那斯的军队被夺去 [47] 了;而另一方面的士兵们则诉说关于勃隆度辛的被包围,南意大利的被侵略,安敦尼和杀害恺撒的凶手之一阿希诺巴包斯所订立的协议,和他们公敌庞培所订立的条约。最后,屋大维的士兵们向对方暴露了他们的目的,说他们跟着屋大维到此地来,不是他们忘记了安敦尼的好处,而是有意想使他们达到一种协议;如果安敦尼拒绝而继续战争的话,那么,他们就保卫屋大维以反抗安敦尼。当他们走近安敦尼的防御工事的时候,他们也公开地说了这些事情。
当这些事情正在进行的时候,福尔维亚死亡的消息传来了。据说,她因安敦尼的谴责而沮丧,因而生病了;有人认为她是因为安敦尼对她的愤怒,而自愿在病中牺牲的,因为在她生病的时候,安敦尼离开了她,甚至在他将要远行的时候,也没有去看她。这个横暴的妇人曾经因为她对于克娄巴特拉的嫉妒而煽动了这样悲惨的一次战争, [48] 她的死亡似乎对于摆脱了她的双方都是幸运的。但是安敦尼因为这件事情很感到悲伤,因为他认为在某种意义上他是她死亡的原因。
VII.勃隆度辛协定
60. 有一个琉喜阿斯·科克西犹斯是双方的一个朋友,去年夏季屋大维派遣他跟着科新那到腓尼基去见安敦尼;科新那回来了之后,科克西犹斯还留在那里。这个科克西犹斯抓着这个机会,假意说,屋大维派人来约他回去,做友谊的访问。当安敦尼允许他回去的时候,为了试探安敦尼的意向起见,他问安敦尼是不是愿意写封信给屋大维,以他作为使者。安敦尼回答说,“因为我们现在是敌人,除互相指责之外,我们还能够彼此写些什么呢?不久以前,我已经写了答复,他所给我的信件由科新那带去了。如果你高兴的话,你可以把这些信件的副本带去。”他这样说,是开玩笑的,但是科克西犹斯还不许他称屋大维为敌人,因为屋大维对待琉喜阿斯和安敦尼的其他朋友们都是很宽厚的。安敦尼回答说,“他关闭城门,不许我进入勃隆度辛,他从卡雷那斯手中夺去了我的行省和军队。他只对我的朋友们好,很明显地,他不会继续对他们友好的,只是以他的恩惠使他们变为我的敌人。”科克西犹斯听了这些怨言之后,不愿意再刺激他这样一个天性暴躁的人,只访问屋大维去了。
61. 当屋大维看见了他的时候表示诧异,因为他没有早点来。屋大维大声说,“我挽救了你的兄弟, [49] 不是想要你成为我的敌人。”科克西犹斯回答说,“为什么你跟敌人交朋友,反而称你的朋友为敌人,从他们手中夺去他们的行省和军队?”屋大维回答说,“卡雷那斯死了之后,当安敦尼还在远方的时候,这样大的资源留在象卡雷那斯的儿子那样一个年轻的人的手里是不妥当的。他们煽动琉喜阿斯到疯狂的程度,阿西尼阿斯和阿希诺巴包斯就在附近,将利用这些资源来反对我们。同样,我也突然夺取了普隆卡的军团, [50] 以免他们和庞培党人联合起来。他的骑兵事实上已到西西里去了。”科克西犹斯说,“关于这些事情,传说不同,但是就是安敦尼也不相信人们对他所说的话,直到勃隆度辛把他当作敌人,拒之于城门之外时为止。”屋大维说,“关于这件事情,我并没有下命令,因为事先我不知道他来了,我也没有料到他会带着敌人来到这里。勃隆度辛人和留在那里跟他们在一块儿的市长因为阿希诺巴包斯的袭击,根据他们自己的意见,拒绝安敦尼于城外,因为安敦尼与公敌庞培建立同盟,又想把杀害我父亲的一个凶手阿希诺巴包斯带进城来,阿希诺巴包斯是经过元老院的表决、法庭的裁判和宣布公敌而定了罪的,他在腓力比战役之后,围攻过勃隆度辛,现在还封锁着亚得里亚海沿岸,他曾经焚毁我的战舰,并且劫掠过意大利。”
62. 科克西犹斯说,“但是你们曾经同意你们可以随意跟任何人协商的。但是安敦尼没有跟任何凶手订立条约,他尊重你的父亲不亚于你。阿希诺巴包斯不是杀害你父亲的凶手,投票判定他的罪名是因为私人的仇恨,他没有参加当时的任何阴谋。如果因为他是布鲁图的朋友,我们就认为他是不能赦免的话,那么,我们不是对每一个人几乎都仇恨了吗?安敦尼和庞培订立协议的目的不是想跟他一起来进行侵略战争,而是想得到他的帮助,以防备你的进攻,或者是想使他和你建立友好的关系,因为就是他也没有做出什么事情使他成为一个不能和解的人。这些事情只能归咎于你一个人,因为如果意大利没有战争的话,这些人也不会派遣大使们到安敦尼那里去。”屋大维重复他的控诉说,“曼尼阿斯、福尔维亚和琉喜阿斯发动战争,反对意大利,也同样地反对我;庞培以前没有来进攻过,现在因为受到安敦尼的鼓舞,袭击沿海一带。”科克西犹斯回答说,“不是受到安敦尼的鼓舞,而是受到他的指使;我不隐瞒这个事实:因为意大利的其余部分没有海军防御将被一个强大的舰队攻击,除非你们两人同意讲和。”屋大维对于这个巧妙的暗示相当重视,因此考虑了片刻,然后说,“但是庞培会吃亏的。他刚从条立爱被击退,正如他所应受的打击”。于是科克西犹斯说完了整个争论之后,把谈话引到福尔维亚之死, [51] 说她的生病是因为不能忍受安敦尼的愤怒,因忧郁而糟蹋她自己,因为就是她生了病的时候,他也不愿意去看她,他多少是他的妻子死亡的原因。他接着说,“现在她已经死了,留下来的事情只有你们两人彼此坦白地说出你们相互间的猜疑来就完了。”
63. 这样,科克西犹斯取得了屋大维的信任,那天在屋大维那里作客,请求屋大维写信给安敦尼,好像年轻的人写信给长辈一样。屋大维说,他不愿意写信给现在还在那里和他作战的人,因为安敦尼也没有写信给他,但是他愿意向安敦尼的母亲诉苦,因为虽然她是一个亲戚,屋大维对她是最尊敬的,但是她从意大利逃跑,好像她不能从屋大维手中得到一切,如同从她自己的儿子手中得到的一样。这也是他用写信给朱理亚来开始通信的一个办法。当科克西犹斯将要离开军营的时候,许多比较高级的军官们把军队的目的告诉了科克西犹斯。他把这件事情和他所知道的其他的事情都告诉了安敦尼,使他可以知道,他们会因为他不愿意达成协议而和他作战。所以他劝安敦尼应当使庞培回到西西里去,不要袭击意大利了;应当把阿希诺巴包斯派到别的地方去,等到订好和约时为止。安敦尼的母亲也要求他这样做,因为她是属于朱理亚氏族的。安敦尼担心,如果和议不成的话。他将不得不忍受耻辱去再请求庞培的援助;但是他的母亲鼓舞他使他相信协议一定会成功的;科克西犹斯又证实她的话,暗示着他所知道的事情还没有说完。所以安敦尼让步了。命令庞培回西西里去,并表示他会注意他们彼此的利益的;他又派遣阿希诺巴包斯去做俾泰尼亚的总督。
64. 当屋大维的士兵们知道了这些事情之后,他们推选代表们,派遣他们到两个司令官那里去。他们不注意双方的彼此责难,因为他们被推选出来的目的不是解决争端,而是恢复和平。在他们中间又加入了科克西犹斯,作为双方的朋友,以及安敦尼方面的波利俄和屋大维方面的密西那斯。他们决定,安敦尼和屋大维对于过去的事情,彼此不再追究,对于将来,彼此保持友好。并且因为屋大维的姐姐屋大维亚的丈夫马塞拉斯最近死了,调解人决定,她的兄弟应当把她许配给安敦尼;这件事他马上做了。于是安敦尼和屋大维互相拥抱,因此,士兵们大声欢呼,昼夜连续不断地向两位将军祝贺。
65. 现在屋大维和安敦尼两人重新瓜分整个罗马帝国,以伊利里亚的斯科德拉城为界线,当时认为这个城市大约是在亚得里亚海湾的中间。从这个地方以东到幼发拉底河为止,所有的行省和岛屿都是属于安敦尼的;以西到海洋为止,是属于屋大维的。雷必达统治阿非利加,以屋大维所给予他的地方为限。屋大维将和庞培作战,除非他们达成某种协议;安敦尼将对帕提亚人作战,以报复他们对于于克拉苏的背叛。 [52] 屋大维将跟阿希诺巴包斯订立一个如安敦尼跟阿希诺巴包斯所已经订立的同样的协议。他们两人都可以自由地在意大利征募同等数目的士兵。
这些是屋大维和安敦尼所订和约的最后条款。立时他们每一个人都派遣他们的朋友们去做紧要的事情。安敦尼派遣文提狄阿斯到亚细亚去进攻帕提亚人和雷宾那斯的儿子雷宾那斯 [53] ,因为在最近的边疆纠纷中,雷宾那斯和帕提亚人已经侵入叙利亚,并且进军直达爱奥尼亚。
雷宾那斯和帕提亚人所做的事以及他们的灾难,我将在我的《帕提亚历史》 [54] 中叙述。
66. 但是同时,用突击的方法已经恢复了撒丁尼亚的屋大维的部将赫勒那斯又被庞培的部将美诺多鲁斯所逐出。因此,屋大维大怒,拒绝了安敦尼使他和庞培达成一种协议的努力。他们一起到罗马去举行婚礼。安敦尼把曼尼阿斯处死,因为他 过去非难克娄巴特拉以煽动福尔维亚, [55] 他是过去很多罪恶的根源。安敦尼又向屋大维揭露这个事实:指挥隆河河畔屋大维军队的萨尔维丁那斯曾经有意背叛屋大维;当安敦尼正在围攻勃隆度辛的时候,萨尔维丁那斯曾经写信给安敦尼,说到此事。安敦尼揭露这个秘密并没有得到普遍的同意,而是因为他真诚地、热心地想表示他的善意。屋大维马上召萨尔维丁那斯到罗马来,假装说有秘密的事要跟他谈,并将使他再回到军队里去。当他到了的时候,屋大维使他和他的罪证对质,把他处死,把他的军队交给安敦尼,因为他认为这支军队是不可靠的。
VIII.罗马人民迫使屋大维和安敦尼跟绥克斯都·庞培订立和约
67. 现在罗马遭受饥荒了,东方的商人因为害怕控制西西里的庞培,不敢在海上航行;西方的商人被占领撒丁尼亚和科西嘉的庞培部将所阻挠,而对面阿非利加的商人也被出没于两岸间的庞培敌舰所阻止。这样,粮食价格大涨,人民认为造成饥荒的原因是由于领袖们的斗争,大声疾呼,反对他们,力促他们跟庞培讲和。因为屋大维绝不让步,安敦尼,因为粮食缺乏,力劝屋大维迅速作战。因为没有作战的金钱,于是公布了一个命令:奴隶主对每个奴隶应当缴纳对布鲁图和喀西约作战时所规定的25德拉克玛的半数,作为税款;那些继承遗产的人也应当捐献一部分。人民愤怒地撕毁了布告。他们愤怒,因为三巨头不是为了进行国外战争,不是为了扩充帝国的领土,而是为了私人的仇恨,为了增加他们自己的势力(宣布公敌、谋杀和这次可怕的饥荒都是由此产生的),耗尽国库,劫掠行省,把征收捐税和没收财产的沉重负担加在意大利本土之后,现在又来剥夺他们所剩余的财产了。
他们成群结队大声疾呼,用石头投击那些不跟他们联合在一起的人,威胁着将要劫掠和焚毁他们的房屋,直到最后全体民众都被煽动起来了。
68. 屋大维带着他的朋友们和少数随员来到广场,想阻止人民,说明他们的报怨是不合理的。当他一露面的时候。他们马上向他毫不留情地投击石头;当他们看见他耐心地忍受这样的对待,自己出来首当其冲,甚至伤口中流出血来了的时候,他们也不感到惭愧。当安敦尼知道这件事情正在发生的时候,他匆忙地跑来帮助他。当人民看见安敦尼从圣道跑下来了的时候,他们没有向他投石头,因为他是赞成跟庞培订立和约的,但是他们告诉他走开。当他不肯走开的时候,他们也向他投石头了。他把城外一支比较大的军队调进城来。就是这样,人民也不让他通过;因此,士兵们在街道和广场的两边分开 ,他们从这条狭窄的街道上进攻,把他们所遇着的人都打倒。因为人很拥挤,人民无法逃走,广场也没有出路。于是发生了屠杀和伤亡,而屋顶上发出尖叫和呻吟的声音。安敦尼费了很大的力气,才进入广场,当时屋大维很明显地处于危险中。安敦尼把屋大维从这个危险中抢救出来,把他安全地带回他的家里。群众被驱散了之后,尸体被抛入河中,以避免他们可怕的形状。人们看见这些尸体随水漂流而下,又产生了新的悲伤。士兵们剥去他们的衣服,有些恶棍也和士兵们一样,把那些比较好的衣服当作他们自己的财产拿跑了。这个暴动被镇压了,但是带来了对三巨头的恐惧和仇恨;饥荒更加严重了;人民呻吟着,但是没有骚动。
69. 安敦尼向利波的亲属建议,他们可以把利波从西西里召回,以祝贺他的妹夫, [56] 和做一些更为重要的事情;他本人可以给他一个安全通行的护照。他的亲属马上写了信给他,庞培也默许。利波到了的时候,停泊在彼得卡萨岛,这个岛现在叫做伊那里亚。 [57] 当人民知道这件事的时候,他们又聚集起来,痛哭流涕地恳求屋大维,把护照证件送给利波,因为利波是想和他商议和约的。他勉强写了证件。人民威胁着庞培的母亲谟西亚,说要把她和她的房屋一起烧掉;他们要求她和她的儿子通信,以求有利于和议。当利波看到他的敌人们将要让步的时候,他要求和这些领袖们会面,以便作出他们彼此都能同意的让步。人民强迫他们这样做,因此,屋大维和安敦尼到培宜去了。
70. 庞培所有的朋友们,除美诺多鲁斯一人外,都一致力劝他讲和;美诺多鲁斯从撒丁尼亚写信给庞培,劝他猛力地进行战争,或者还拖延下去,因为饥荒正在替他们作战;这样,如果他决定讲和的话,他会取得更有利的条件。美诺多鲁斯又劝他不要相信麦可,因为麦可反对这些意见,这意味着他正在替自己追求权力。庞培近来已经因为麦可的高级地位和他的倔强态度而烦恼了;现在因为这个缘故,更加厌恶他了,因此无论什么事都不和他往来,及至最后,麦可因不平而辞职到叙拉古去了。他在那里看见一些追踪他的庞培的卫兵,他对他们毫不顾虑地说出了他对庞培的意见,于是庞培收买麦可的一个军团将校和一个百人队长,派遣他们去杀害麦可,而说他是被奴隶们杀害的。为了使别人相信这个谎言起见,他把一些奴隶们钉死在十字架上。他想隐瞒这个罪行没有成功。——这是他杀害俾泰尼卡斯 [58] 以后的第二个罪行——可是,因为麦可是一个以军功而著名的人,他自始即忠于那个党派,他在西班牙对庞培有过很大帮助,而且他是自动地跑到西西里 [59] 跟庞培联合在一起的。
71. 麦可就是这样死了。庞培的其他朋友们劝他讲和,他们非难美诺多鲁斯,说他喜欢权势,说他反对讲和不是由于对他主人的忠心,而是由于他想指挥一个军队和一个行省。庞培让步了,他带着许多最好的船舰,自己坐在一第六列桨的漂亮船上,航往伊那里亚。在傍晚的时候,他以这个风度,当着敌人的面前,傲慢地航往浦泰俄利。第二天清早,两套木桩竖立在海上,彼此相隔一个短短的距离,两套木桩上面架设了木板。屋大维和安敦尼站在靠近海岸一边的讲台上,而庞培和利波占据各海一边的讲台上,中间隔着一段狭小的水面,使他们用不着大声叫喊,彼此就可以听得见。庞培认为他来的目的是代替雷必达的地位,来参加政府的;而屋大维和安敦尼只允许把他从放逐中召回,此外一点也不肯让步。因此,他们一事无成,暂时分别了。但是在朋友们方面,和议还在继续进行,他们彼此提出各种不同的建议。庞培要求在被宣布为公敌的人和那些跟他在一块的人中间,那些参加暗杀盖约·恺撒的人应当有一个安全流亡的地方,对于其余的人应当恢复他们的家园和公民权,归还他们所丧失的财产。屋大维和安敦尼为饥荒所迫,为人民所迫,必须达成协议,所以勉强地承认恢复他们四分之一的财产,答应把这些财产从现在占有者手中买回。他们写信把这个意思告诉了被宣布为公敌的人,希望这样会使他们满意。他们接受了所有这些条件,因为他们看到庞培对麦可所犯的罪行,已经对庞培存有戒惧之心了。所以他们聚集在庞培的周围,恳求他达成协议。于是庞培愤怒撕破他的衣裳,说他被那些他过去为他们作战的人所出卖了,他屡次召唤美诺多鲁斯的名字,认为他是最有将才的人,而且是他的惟一的朋友。
72. 最后由于他的母亲谟西亚和他的妻子朱理亚的怂恿,这三个人(屋大维、安敦尼和庞培)在浦泰俄利的防波堤上又集会了。波涛冲击着防波堤的两边,附近停泊着船舰,作为戒备。他们在这里根据下面的条件达成协议:他们在陆地上和海上的战事马上停止,不得扰乱各地的商业;庞培的驻军退出意大利,不得再收容逃亡的奴隶;他不得以船舰封锁意大利沿岸,但是只要安敦尼和屋大维还继续统治其他国家的时候,他仍然统治撒丁尼亚、西西里和科西嘉,以及其他现在在他手中的岛屿;他应当把那些很久以前就规定作为那些岛屿的贡税的谷物送到罗马去;此外,他还可以占有伯罗奔尼撒;他不在罗马的时候,他可以被选为执政官,通过他所选择的任何朋友来执行他的职务;他被登记为占卜官团 [60] 的成员之一。给予庞培本人的条件就是这样的;而那些现在还在放逐中的贵族们,除了那些因为参加暗杀盖约·恺撒的案件而被元老院的表决和法庭的裁判所定罪的人以外,都可以回国。其余的人,那些仅因为恐惧而逃亡的人和他们被暴力所夺走的财产,除动产外,都一律恢复,但是被宣布为公敌的则只能收回其财产的四分之一。在庞培的军队里服务的奴隶们应获得自由;在庞培的军队里服务的自由人,在他们退伍的时候,应得到和那些在屋大维和安敦尼部下服务的人一样的奖赏。
73. 和约的条件就是这样的。条约后面附上了他们的签名和盖章,把条约送到罗马,交给维斯塔神庙女祭司们 [61] 保管。于是他们彼此设宴招待,抽签决定宴会的次序。第一个宴会是在庞培的六列桨木船舰上举行,这条船舰停泊在防波堤的旁边。接着两天由安敦尼和屋大维设宴,他们也在堤上的营帐里举行,借口这样全体人员都可以参加,但是实际上可能是为了比较安全和减少害怕心理,因为就是在那个时候,他们也没有放松戒备的。他们的船舰并排停泊,周围都有警卫防守着,参加宴会的人都暗藏短剑。据说,当这三个人正在船舰中宴会的时候,美诺多鲁斯写信给庞培,劝他计诱他们两人,为他的父亲和哥哥的不幸遭遇复仇,利用这个最有利的机会恢复他父亲所曾经行使过的职权,说他带着他自己的船舰应当注意不使他们一个人逃跑;但是庞培以无愧于他的家族和他的地位的态度回答说,“愿美诺多鲁斯不让我知道,就把这件事做了。”他的意思就是说,虚伪的誓言可能对于美诺多鲁斯是适宜的,但是对于庞培是不适宜的。在这次宴会中,庞培之女,即利波的外孙女,许配给安敦尼的继子马塞拉斯,即屋大维的外甥。第二天,他们指定以后四年的执政官:第一年为安敦尼和利波,安敦尼可随意选定代表,执行他的职务;第二年为屋大维和庞培;第三年为阿希诺巴包斯和索西阿斯;第四年又是安敦尼和屋大维;因为这样,他们已经做了第三届执政官,人民盼望在那个时候他们会把政权还给人民。
74. 他们把这件事情做完了之后,就分手了,庞培由海道回西西里,屋大维和安敦尼由陆地上回罗马。当罗马人和意大利人知道这个消息的时候,人人欢喜,因为和平恢复了,他们免于内战之苦了,他们的儿子们不致被征入伍了,他们免于卫兵的专横了,奴隶不至于逃亡了,田野不至于被劫掠了,农业不至于被破坏了,最重要的,压迫他们的最严重的饥荒可以没有了。所以当两巨头开始起程的时候,人民为他们举行祭祀,把他们当作救星。如果他们不是乘夜间秘密地进城,以免遭人嫉妒的话,罗马人民会给他们举行一个盛大的欢迎会。不高兴的只有那些人,他们分到的土地又交还和庞培一起恢复公民权的人。他们认为有一些不可调和的敌人作为地主和他们居住在一起,这些人会随时给他们一些迫害。那些和庞培一块儿流亡的人,除少数外,全体都在浦泰俄利和庞培告别,动身前往罗马。他们的回来,又引起人民的快乐和欢呼,因为这样多的显贵的人意外地从死亡中被救出来了。
75. 做了这些事情之后,屋大维起程往高卢,因为高卢仍在混乱中;安敦尼起程去进行对帕提亚人的战争。元老院批准了他已经做的事或将要做的事之后,安敦尼派遣他的部将到各处去,按照他的意思处理一切问题。他到处随意扶植国王,以他们缴纳规定的贡税为条件;在本都,立米特拉达梯之孙、法那西斯之子大流士为王;在伊都密亚和撒马利亚,立赫罗德为王;在彼西底亚,立阿明塔斯为王;在西里西亚一部分领土上,立波利蒙为王;以及在其他国家,立其他的人为王。为了使他带往冬营里去的士兵们发财致富并为了训练他们起见,他派遣一些士兵们去进攻伊庇丹努附近的一个伊利里亚部落巴提尼人,因为他们过去是拥护布鲁图的;派遣另一些士兵们去进攻另一个伊利里亚部落达达尼人,因为他们是经常侵扰马其顿的。他命令其余的士兵们留在伊壁鲁斯,使他们都在他的周围,因为他本人想在雅典过冬。他派遣福尼阿斯到阿非利加去,把在绥克斯提阿斯指挥下的4个军团调来以参加反对帕提亚人的军事。当时他还不知道雷必达已经夺取了绥克斯提阿斯的这些军队的兵权。
76. 在处理完这些问题之后,他和屋大维亚在雅典过冬,正好像去年他和克娄巴特拉在亚历山大里亚过冬一样, [62] 只阅览从军队里送来的报告,把一个司令官的显赫生活变为一个普通人的简朴生活,穿着四方形的大披肩和亚狄迦的鞋子,没有群众等在他的门口。他穿着同样的衣服出去,没有戴上职位标帜,只有两个朋友和两个侍从跟着,去听公众教师们的讨论和演讲。他依照希腊人的方式用餐,和希腊人一块儿消磨闲暇时间,跟屋大维亚一起享受希腊人的节日。他很爱屋大维亚,因为他天性过于喜欢女人。冬季完结的时候,他好像是另外一个人了。他改变了他的服装;他的衣服一改变,他的整个外貌也改变了。马上就有一群人在他的门口附近——侍从们、军官们、卫兵们以及一切使人感到恐怖和畏惧的东西。以前因为他的命令在那里等候的外交使节被接见了,诉讼案件被判决了,船舰下水了,所有其他准备战争的工作都发动了。
IX.和约的破坏。绥克斯都·庞培大败屋大维海军于丘米和西西里海峡
77. 当安敦尼忙于这些事情的时候,屋大维和庞培之间现有的条约被屋大维所承认的原因以外其他一些可疑的原因所破坏了。这些原因是下列的一些事情:过去安敦尼把伯罗奔尼撒让给庞培,以马上交付当时伯罗奔尼撒所应缴纳的贡税,或者由庞培向安敦尼保证缴纳这笔贡税,或者庞培要等到这笔贡税征收完了之后为条件的。但是庞培不是以这些条件来接受伯罗奔尼撒的。他认为伯罗奔尼撒以及当时所应缴纳的贡税都是给予他的。他或者因为这种情况而烦恼,如屋大维所说的,或者由于他经常轻诺寡信,或者因为他看见别人有庞大的军队而嫉妒,或者因为美诺多鲁斯挑拨他把这个协议看作只是一种休战,而不是一种持久和平。庞培开始建造船舰,征募水手,有一次又向他的士兵们发表大声疾呼的演说,告诉他们必须准备应付一切事变。海上又发生神秘的劫掠,罗马人民的饥荒减轻得很少,或者根本没有减轻,他们大声叫喊,说和约没有使他们免于痛苦,只是增加了第四个暴君。屋大维捉住一些海盗,对他们加以拷讯,他们说,他们是庞培派出来的。屋大维把这件事向人民宣布,他亲自写信给庞培,指出此事;庞培否认这件事,反而提出关于伯罗奔尼撒问题的怨言。
78. 那些还在庞培那里的贵族们看见庞培总是为他的被解放的奴隶所左右;这些贵族们或者为了他们自己的目的,或者为了讨好屋大维,贿买了他的一些被解放的奴隶,要他们煽动他们的主人反对美诺多鲁斯,当时美诺多鲁斯还统治着科西嘉和撒丁尼亚。这些被解放的奴隶很愿意这样做,因为他们嫉妒美诺多鲁斯的权势。这样,庞培对美诺多鲁斯就疏远了。大约同时,屋大维的一个被解放的奴隶菲列得尔福斯航海到美诺多鲁斯那里去取谷物,美诺多鲁斯的一个最亲密的朋友密西利俄到屋大维那里去商量美诺多鲁斯投降的事情。美诺多鲁斯答应把撒丁尼亚、科西嘉、3个军团的步兵和许多轻装部队交给屋大维。不管这件事是菲列得尔福斯做的,或者是由于庞培听了别人对美诺多鲁斯的诽谤所引起的后果,屋大维并没有马上接受这个请求,但是不久之后就接受了,因为他认为事实上和约已经破裂了。他邀请安敦尼从雅典回来,在一个指定的日期和安敦尼在勃隆度辛会晤,以便和他商量这次战争。同时,他从拉文那调来战舰,从高卢调来一支军队以及其他的军械,迅速地开往勃隆度辛和浦泰俄利。他打算,如果安敦尼同意的话,他就从意大利的两方面航往西西里。
79. 在约定的日期,安敦尼带着少数护卫来了。但是当他看见屋大维不在那里的时候,他也没有等待,或者因为他不赞成这次战争,因为这是违背和约的,或者因为他看到了屋大维的巨大军事准备工作(因为想做一个惟一的统治者的愿望,使他们无时无刻不是互相警惕的),或者因为一个灾异使他惊慌了。一个睡在他的营幕附近的卫兵被发现为野兽所吃掉,只剩下脸部,好像这个脸部是留下来,以便认识这个人的样子。他既没有发出一声叫喊,和他一同睡在那里的人也没有一个人知道这是怎么一回事。勃隆度辛人说,正在黎明之前,他们看见一头豺狼从营幕中跑出去了。但是安敦尼写信给屋大维,劝他不要破坏和约,他威胁美诺多鲁斯说,他会把美诺多鲁斯当作他自己的一个逃亡奴隶来惩办,因为美诺多鲁斯过去曾经是伟大的庞培的奴隶,当伟大的庞培的财产根据战时法律被拍卖的时候,安敦尼已经把他的财产都买到手。
80. 屋大维派遣官吏们去接收撒丁尼亚和科西嘉,美诺多鲁斯把这些地方交给他们。他建筑了许多城塔,加强了意大利的海防,以防止庞培又来袭击。他下令在罗马和拉文那建造新的三列桨战舰,派人去伊利里亚调来一支大军。当美诺多鲁斯来了的时候,他使美诺多鲁斯成为一个自由的公民,而不是一个被解放的奴隶,在海军大将喀尔维西阿斯的部下,指挥他自己带来的船舰。他完成了这些准备工作,并聚集了更多的军需之后,他还是拖延着;他谴责安敦尼,因为安敦尼没有等他。他命令科尼非喜阿斯把已经准备好了的一切带到他林敦去。当科尼非喜阿斯正在航行的时候,他遇着暴风,只有那条海军大将的船舰被毁坏了,这条船舰是专为屋大维建造的。他们认为这是将来要发生的事情的预兆。因为一般人还认为这次战争是违背和约的,屋大维想消除这种怀疑。他写信给罗马人民,并告诉他的士兵们,说庞培鼓动海盗,已经破坏了和约,海盗们已经供认了这件事情;美诺多鲁斯已经把全部计划揭露出来了,安敦尼也知道此事,因此他不肯交出伯罗奔尼撒。
81. 当一切准备好了的时候,他起程航往西西里,他本人由他林敦动身,而喀尔维西阿斯·萨宾那斯和美诺多鲁斯从伊达拉里亚起航。步兵被派到利吉姆,所有的军营里都表现得行动迅速。当屋大维已经行动起来向他进攻的时候,庞培还不知道美诺多鲁斯已经叛变了。当敌人的舰队正在从两方面进军的时候,他在麦散那等着屋大维的进攻。他命令他的被解放的奴隶中美诺多鲁斯最大的死敌门尼克拉底率领一个大舰队去抵抗喀尔维西阿斯和美诺多鲁斯。在黄昏的时候,门尼克拉底在公海上被他的敌人发现。他们退到丘米附近的一个海湾里,在那里过了一夜,当时门尼克拉底正在向伊那里亚航行。黎明的时候,他们把航队列成半月形的阵势,尽量靠近海岸,以防止被敌人冲破。门尼克拉底又出现了,他马上向前冲去。因为他的敌人不进到公海里来,他在那里不能做出什么重要的事情,所以他进攻,想把敌人赶到陆地上去。他们把船舰冲向沙滩,转回来抵抗向他们进攻的船头。门尼克拉底有机会可以随意撤退,再向前进攻,可以轮流把新的船舰带上来作战,而敌人的船舰搁浅在礁石上,不能移动。它们好像是陆军跟海军作战一样,既不能追逐,又不能退却。
82. 在这种形势下,美诺多鲁斯和门尼克拉底彼此看见了;他们两人马上离开其余的人,大声叫喊,彼此愤怒地互相冲击,他们好像下了赌注,认为他们两人的战斗是决定这次战役的结果谁是胜利者的样子。他们的船舰猛烈地互相冲撞,都受了很大的创伤,美诺多鲁斯丧失了他的船头,而门尼克拉底失掉了他的桨叶。两条船上都抛出铁钩来,于是两条船紧紧地联结在一起,不能转动,但是人们好像在陆地上战斗一样,仍然表现得很勇敢。标枪、石头和弩箭像阵雨一般地投射,两条船都搭桥到对方的船上,作为跳板。因为美诺多鲁斯的船比较高些,所以他搭的桥给那些敢于过桥的人一条比较好的道路;因为同样的缘故,他的投射器也比较有效。许多人已经被杀死了,其余的人受了伤,美诺多鲁斯的手臂被一支标枪射穿,但是这支标枪被拔出来了。门尼克拉底的大腿上被一支西班牙人的标枪所射中;这种标枪完全是铁制的,上面有许多倒刺,所以不容易拔出来。虽然门尼克拉底已经不能参加战斗了,但是他还是一直留在那里,鼓励他的部下,直到最后他的船舰被俘虏的时候,他投入深海而死。美诺多鲁斯把俘虏的船舰拖到陆地上,但是他自己不能再做任何事情了。
83. 海战的左翼的情况就是这样的。喀尔维西阿斯把航行的路线从右边转到左边,把门尼克拉底的一些船舰截断,使之脱离主力舰队;当它们逃跑的时候,喀尔维西阿斯把它们赶到公海上。门尼克拉底的同伴一个被解放的奴隶和他的部将德摩卡利斯进攻喀尔维西阿斯的其余船舰,使一些船舰逃跑,使另一些船舰触礁毁坏,在水手们离开以后,他纵火焚烧这些船舰。最后,喀尔维西阿斯从追逐中回来,带回他自己后退的船只,阻止了火的继续焚烧。因为天已将黑,所有的人都到前夜驻扎的地方休息去了。
西西里和南意大利
这就是海战的结果,在战斗中庞培的海军处于绝对的优势;但是德摩卡利斯因为门尼克拉底的死亡很为悲伤,这为这是可能的最大一次败仗(因为门尼克拉底和美诺多鲁斯是庞培部下两个最好的海军司令官),因而放弃一切,马上航往西西里,好像他不仅丧失了门尼克拉底的身体和一条船舰,而是丧失了整个舰队一样。
84. 喀尔维西阿斯预料德摩卡利斯会再来向他进攻,他留在他驻扎的地方,不能在公海上作战了,因为他最好的船舰已被毁灭,其余的船舰已不适于战斗。当他知道他的对手已经航往西西里去的时候,他修理他的船舰,在沿岸航行,勘查这些海湾。同时屋大维带着一支很大的舰队和军队,从他林敦前往利吉姆,在麦散那附近和庞培相遇,庞培只有40条船舰。屋大维的朋友们劝他利用这个最有利的机会,趁庞培的其他海军还没有到达的时候,以他的大舰队进攻庞培,因为庞培只有这样少的船舰。他没有采纳这个计策,只等待喀尔维西阿斯,他说,当他正在期待援兵到来的时候去冒险,不是一个好的策略。
当德摩卡利斯到达麦散那的时候,庞培任命他和另一个被解放的奴隶阿波罗菲尼斯为海军大将,以代替美诺多鲁斯和门尼克拉底。
85. 当屋大维知道喀尔维西阿斯在丘米惨败的时候,他航出海峡去迎接喀尔维西阿斯。他走过了一段很长的距离之后,当他经过斯提利斯,转入西利阿姆地角的时候,庞培突然从麦散那冲出,进攻他的后卫,并向他的前哨推进,攻击他的整个阵线,向他挑战。虽然这样被包围了,屋大维的舰队没有应战,他不许战斗,或者因为他害怕在海峡中作战,或者因为他坚持他原来的计划,非等到喀尔维西阿斯来了以后,他不作战。但是依照他的命令,所有的船舰都紧紧地靠近海岸,抛锚停泊,用船首对着敌人以自卫。德摩卡利斯用他的两条船舰轮流进攻敌人的一条船舰,使敌舰陷于混乱,撞在礁石上,彼此互相冲击,船舰里开始灌满了水。所以这些船舰,和在丘米的船舰一样,因为被那些可以进退自由的敌舰所紧紧地绊着和不断地袭击,没有回击一下就丧失了。
86. 屋大维从他的那条触礁的船舰上跳出来,把那些游泳逃往岸上的人从水中拖出,带着他们逃往上面的山里去。但是科尼非喜阿斯和在那里的其他将军们彼此互相勉励,没有等待命令,就解开船舰上的锚,航往海中,与敌人作战,因为他们认为在战斗中被打败,比受敌人的打击时不加抵抗而失败,总是好些。首先科尼非喜阿斯以惊人的敏捷冲击德摩卡利斯的旗舰,把它俘虏了。德摩卡利斯跳到另一条船舰上去。于是,当战斗与屠杀正在进行的时候,喀尔维西阿斯和美诺多鲁斯已经在公海上出现,随着波涛的起伏前进,虽然屋大维的陆地上和海上的军队都还没有看见他们。庞培的军队,因为在海中较远的地方,首先看见他们;当他们看见了敌人的时候,他们退却了,因为天快黑了,他们已经疲倦,不敢和敌人的生力军战斗了。
这种局面的发生对于那些当时正在困难中的士兵们是很及时的。
87. 但是在夜间,那些从船舰上逃往岸上的人躲在山中,燃起很多火光,作为对那些还在海上的人的信号,他们在那里过了一夜,没有食物,没有照顾,一切都很缺乏。屋大维的生活也和其余的人一样,他到处跑动,鼓励他们忍受困难,直到天亮。当他正忍受这些痛苦的时候,他不知道喀尔维西阿斯已经到了,也不能从船舰上得到任何他们所需要的东西,因为他们正在忙于打捞破船。但是好运气从另一方面来了。第13军团从山中来到了,他们知道了这次惨败的消息,根据火光判断他们的道路,他们从山谷间向前挺进。他们找着了他们的司令官以及那些和他一起逃在那里的士兵们,这些人正在那里忍受疲劳和饥饿的痛苦,他们帮助他们,分工合作,有些照顾这些人,另一些照顾另一些人。百人队长们把他们的司令官带到一个临时的营帐里,因为他的随身侍从在黑暗中狼狈地分散了,没有一个在那里。他马上派遣使者到各地去通知,说他是安全的;他知道喀尔维西阿斯已经带着他的舰队的先头部队到了;因为看到了这两件出乎意外的有利事件,他让他自己稍事休息。
X.屋大维残余舰队的毁灭。他向安敦尼求援
88. 第二天早晨,当屋大维向海洋瞭望的时候,他看见他的船舰有些完全被焚毁了,有些一部分被焚毁了,有一些还在那里燃烧着,有一些被击碎了;海面上到处漂流着风帆、舵和船索,而被救出来的船舰则大部分受了损伤。他把喀尔维西阿斯的舰队排列在前线之后,修理那些最需修理的船舰,把它们的棱角切掉;同时,敌人毫无动静,或者是因为他们害怕喀尔维西阿斯,或者因为他们已经决定在公海上再进攻。这样,他们留在两岸,直到中午的时候,南风暴起,向他们吹着,在那个急流的狭窄海峡中引起猛烈的波涛。当时庞培在麦散那海港内。屋大维的船舰又在这个崎岖不平的荒凉海岸旁被击碎了。这些船舰,有些冲在礁石上,有些互相冲撞,因为这些船舰上的人员配备不全,他们不能好好地控制船舰。
89. 美诺多鲁斯担心这个正在吹着的风暴的猛烈程度会增加,因此,他把船舰向海中更远一点移动,于是抛锚停泊;在这里,因为海水很深,波浪比较没有那么猛烈;就是在这里,他也靠努力划桨,以免被赶到岸边去。其他有些人也学他的榜样,但是大部分的人认为大风不久就会停息,如春季所常发生的那样;他们在向陆地和向海面的两端抛锚,停泊起来,用撑竿把船彼此推开。因为风势更加猛烈了,一切都陷于混乱中。船舰相碰,击断了它们的锚,在岸边颤动,或互相冲撞。惊慌的呼声和痛苦的呻吟声混杂在一起;鼓励的言辞,充耳无闻。命令不能听见,舵手和普通水手不能分清,知识与权威都同样地没有用处了。那些留在船舰上的人和那些落在海中的人同样地遭到毁灭,那些落入海中的人被暴风、波涛和浮木所压倒。海面上到处漂流着风帆、桅杆和人,活的和死的。那些想游泳到陆地上去逃生的人被波涛冲击在崖石上。当海水变为汹涌澎湃的时候, [63] 如那个海峡中所常发生的那样,他们大为恐慌了,因为他们不惯于这种情况,于是他们的船舰在海面上旋转,彼此互相碰撞比以前更厉害了。天黑了以后,风势更加猛烈,所以他们不是死于白昼,而是死于黑暗之中了。
90. 整个夜间听到呻吟的声音,听到有人在沿岸叫喊的声音,他们呼喊他们在海上的朋友们和亲属们的名字。当他们没有听到回声的时候,他们把这些人当作已经死亡而悲伤。不久之后,又听到另一些人从波浪中抬起头来,向岸上的人求救的叫喊声音。无论在陆地上或在水面上,都毫无办法。不仅对那些已被卷入旋涡的人和那些还留在船舰上的人,海水是冷酷无情的;而且在陆地上也几乎和在海上一样都是很危险的,因为在陆地上的人也可能被波浪冲到崖石上面去。他们受到这次意外的暴风的打击,所以那些最靠近陆地的人害怕陆地,但是不能找到足够宽阔的海面来避免互相碰撞,因为那个地方狭窄,天然出口的困难,以及猛烈的波浪,周围高山引起的旋风和海水的旋涡席卷一切,这样使他们既不能停留,也不能逃掉。夜间的黑暗更增加了他们的痛苦。所以他们甚至于连看也不能彼此看见,就死亡了,有些人发出杂乱的叫声,另一些人默不作声地屈服,接受了他们的命运,有些人甚至于只求快死,因为相信他们命中注定是不能挽救的。这个灾祸远远地超过了他们的经验,所以他们连救出他们自己的偶然希望都没有了。最后,将近黎明的时候,风势突然变小了;日出之后,风完全停息了;但是就是在那个时候,暴风虽然停息了,滚滚波涛不断起伏还继续了一个很长久的时间。这次暴风的猛烈是当地最老的居民的记忆中所没有过的。这完全是史无前例的。屋大维的大部分船舰和士兵们都被这次暴风所毁灭了。
91. 屋大维在前一天的战役中已经损失惨重,遭受两次严重的灾祸后,他当夜即取道山中,匆忙地逃往维波,因为在那里他毫无办法,不能挽救这些灾难。他写信给他的朋友们和将军们,要求他们提高警惕,以防止各处组织阴谋来反对他,正如在困难的时候所常常容易发生的事情那样。他把他所带来的步兵派到意大利沿海所有的重要地方去,以防止庞培因为他的幸运而敢于侵略大陆。但是庞培没有远征大陆的思想。他甚至没有追击那些遇难之后所剩下来的船舰,也没有进攻那些在暴风停息之后逃走了的船舰;相反地,当他们尽力用绳索系着他们的船舰,乘着顺风航往维波的时候,他没有注意这些敌人。他不注意他们,或者因为他认为这次灾祸已经足以毁灭他们了,或者因为他不知道如何把胜利进行到底,或者,如我在各处 [64] 已经说过了的,因为他在进攻方面完全无能,因而他只决定自卫,以防敌人的侵袭。
92. 屋大维所救出的船舰不到一半,而且这些也都受了严重的损伤。他留了一些军官们在那里负责管理这些船舰,他前往坎佩尼亚,非常沮丧,因为他没有别的船舰了,而他所需要的船舰很多;他也没有时间来建造这些船舰。他为饥荒和人民所迫,人民又不断地烦扰他,要求他订立一个新的条约,嘲笑这次战争是破坏了旧条约。他需要金钱,但是他没有。罗马人不缴纳税款,也不让他使用那些他所计划的收入。但是他总是善于发现那些对于他有利的东西。他派遣密西那斯到安敦尼那里去,解释近来引起他们两人争吵的一些事情,因而使安敦尼改变思想和他订立同盟。如果密西那斯不能成功的话,他想用商船把他的步兵运往西西里,放弃海上而在陆地上进行战争。当他正在忧郁的时候,他得到消息,说安敦尼已经同意和他订立同盟;他又听到在阿格里巴领导下的军队对阿奎丹的高卢人取得了一个光辉的胜利。 [65] 他的朋友们和某些城市也答应供给他船舰,而且建造了船舰。
因此,屋大维解除了他的忧郁,从事准备工作,其规模比以前更加大。
93. 在春天开始的时候,安敦尼按照他所答应的,带着300条船舰从雅典向他林敦航行来支援屋大维。但是屋大维改变他的计划,想延缓安敦尼的行动,直到他自己的船舰造成时为止。当安敦尼又派人来说他的军队已经准备好,而且力量足够了的时候,他又提出别的理由来拖延。很明显的,他又因为一些事情对安敦尼不满了,或者他藐视安敦尼的援助,因为他自己的资源是充足的。安敦尼烦恼了,但是他还留在那里,又和屋大维通信,因为他的舰队的支出是繁重的。此外,他需要意大利的士兵们,以为对帕提亚人进行战争之用,他想把他的舰队和屋大维的一部分军队互相交换;因为,虽然他们的条约上规定, [66] 他们每人都可以在意大利补充士兵,但是当意大利落在屋大维的统治下的时候,他很难在那里补充军队。因此,屋大维亚跑到她的兄弟那里,作他们两人的解调人。屋大维抱怨说,当他在[西西里]海峡中遭遇危险的时候,安敦尼把他抛弃了;屋大维亚回答说,那一点已经通过密西那斯解释了。屋大维说,安敦尼曾派遣他的被解放的奴隶卡利阿斯到阿非利加雷必达那里去,劝诱雷必达和他订立同盟来反对屋大维;屋大维亚说,她知道卡利阿斯是被派去商谈一件婚姻,因为安敦尼想在出征帕提亚人之前,依照过去所订的婚约,把他的女儿嫁给雷必达的儿子。屋大维提出这个问题之后,安敦尼把卡利阿斯送到屋大维那里,允许他审问卡利阿斯。屋大维不愿接见卡利阿斯,但是他说,他愿意到麦达蓬坦和他林敦之间的一个地方(那里有一条河, [67] 那个城镇即以河名为名)去,和安敦尼会晤。
94. 他们两人碰巧同时达到那条河边。安敦尼从他的战车上跳下来,一个人登上一条停泊在附近的小船,向屋大维那里划去,表示他信任屋大维是一个真心的朋友。当屋大维看见这种情形的时候,他也学安敦尼的榜样。所以他们在河中相遇,彼此争着到对方的岸上去。屋大维胜利了,因为他正想到他林敦去看屋大维亚。他和安敦尼同坐在安敦尼的战车上,前往安敦尼在他林敦的住宅,没有带卫队,在那里过了一夜,毫无防备。第二天,安敦尼也表现同样的信任。这样,他们不断地从由于彼此竞争而产生的猜疑转变为由于彼此的需要而产生的信任了。
95. 但是屋大维把征讨庞培的军事延迟到次年。因为帕提亚人的战争,安敦尼不能等待。但是他们彼此进行一次交换:安敦尼给予屋大维120条船舰,这些船舰马上送来,在他林敦移交;为了报答他起见,屋大维允许送给他20 000意大利的军团士兵。屋大维亚向安敦尼请求,把10条三列桨的法塞利大船(一种战舰和商船合并构造的船只)作为礼物,送给她的兄弟;而屋大维回礼,送给她1 000名精兵,作为她的卫队,这些士兵由安敦尼亲自挑选。因为人民所表决的三头政治的期限将要满了,他们不再征求人民的同意,把三头政治的期限又延长5年。 [68] 这样,他们分手了,安敦尼直接回到叙利亚去,把屋大维亚和他们已经生下来的一个女儿留在她的兄弟那里。
96. 但是美诺多鲁斯——或者因为他是一个天生的叛徒,或者因为他害怕安敦尼以前的威胁,安敦尼曾经说过,他将把美诺多鲁斯当作一个背叛的奴隶来惩办, [69] 或者因为他在屋大维那里没有得到他所希望的那样被重视,或者因为庞培的其他被解放的奴隶不断地指责他,说他对主人不忠实,因而力劝他回去——因为现在门尼克拉底已经死了,请求饶恕;他得到饶恕之后,带着7条船舰,不让屋大维的海军大将喀尔维西阿斯知道,就叛降庞培了。因为这个缘故,屋大维撤销喀尔维西阿斯的军职,任命阿格里巴以代替他。
当舰队准备好了的时候,屋大维照下列的仪式,为这个舰队举行一个去邪清垢典礼。祭坛建立在海边;在祭坛的周围,用船舰排成一个圆形,群众排列在船舰上,非常肃静。举行祭祀仪式的祭司们站在水边致祭,然后用小船载着祭品,环绕舰队航行三次,将军们和祭司们一块儿航行,恳求神明把不祥的预兆降在牺牲上,而不要降在船舰上。于是他们把内脏分开,把一部分抛在海中,把其余的部分放在祭坛上焚烧,群众合唱赞美圣歌。罗马人是这样举行舰队的去邪清垢典礼的。
XI.屋大维再进攻绥·庞培,连遭失败。阿格里巴败培彼阿斯于迈利
97. 计划决定屋大维从浦泰俄利起航,雷必达从阿非利加起航,道拉斯从他林敦起航,进攻西西里,以便同时从东方、西方和南方包围西西里。屋大维已经把起航的日期预先通知了所有的人;这是夏至后的第10天。依照罗马历,这是为了纪念第一恺撒而称为朱理亚月, [70] 以代过去的5月的1号。 [71] 屋大维确定这个日期,可能是因为他的父亲的关系,他认为这是一个吉祥的日子,因为他的父亲永远是胜利的。庞培命令普林尼带着一个军团和相当多的轻装部队驻扎在利利俾,以对抗雷必达。他防守整个西西里海岸,从东边到西边,特别防守利帕拉 [72] 和科西拉 [73] 等岛屿,恐怕这两个岛屿的一个会被屋大维占据,另一个会被雷必达占据,作为进攻西西里的便利海港和海军基地。他把最好的一部分海军力量聚集在麦散那,等待着机会。
98. 这样,双方都作好了准备工作,当指定的日期一到,他们都在黎明的时候起航,雷必达带着1 000条辎重船、70条战舰、12个军团的士兵、500努米底亚人骑兵和大量的军械,从阿非利加起航;道拉斯只带着安敦尼留在那里的130条船舰中的102条,从他林敦起航,因为其余船舰上的桨手在冬季里死亡了。屋大维从浦泰俄利起航,他举行祭祀,从海军大将的船舰上倾奠酒于海中,向顺风、向救主内普敦、 [74] 向平静无波的海洋祈祷,请求他们帮助他对抗他父亲的敌人。他预先派遣了一些船舰去勘查各海湾,阿彼阿斯带着一个大的分舰队跟在后面,作为后卫。他们起航后的第三天,刮起了强烈的南风,雷必达的许多辎重船翻掉了。但是他达到了西西里海岸,在利利俾围攻普林尼,占据了一些城市,有些城市是被说服投降的,有些是以武力征服的。当暴风开始刮起来了的时候,道拉斯回到他林敦去了。当阿彼阿斯环绕密纳瓦地角航行的时候,他的船舰,有些触在礁石上,被撞碎了,有些被暴风吹在沙滩上,其余的分散了,也不是完全没有受到损伤。在暴风开始的时候,屋大维躲避在隐蔽的埃利亚海湾中,只有一条6列桨大舰在地角附近失事了。南风刮了之后,继之以西南风;西南风使这个海湾波动起来了,因为这个海湾是面向西方的。当风正在刮的时候,航出海湾是不可能的;用桨或锚也不能使船舰稳定下来。这些船舰彼此互相碰撞,或者向礁石上碰撞;在夜间,更乱成一片。
99. 当暴风停息了的时候,屋大维埋葬死者,照顾伤者;对于那些游泳上岸的人,给予衣服和新的武器;利用他现有的物资,修补全部舰队。他损失了6条重船,26条较轻的船只和更多的利布尼大船。 [75] 他可能花费将近30天的时间来修补这些船只。现在夏季快要完了,因为这个缘故,他认为最好把战争推迟到明年夏季;但是罗马人深受粮食缺乏的痛苦,他把他的船舰拖到陆地上去,迅速地准备一切,他派遣他所丧失的船舰上的水手们去补充道拉斯舰队中没有水手的空船。为了预防更为严重的不幸可能发生起见,他派遣密西那斯到罗马去,因为有些人还没有忘记伟大的庞培,这个人的名声还没有失去对他们的影响。屋大维自己访问全意大利的新殖民地,消除它们的疑惧,这些殖民地因为最近所发生的事件而激动起来了。他又到他林敦,视察道拉斯指挥下的海军。于是他前往维波,他在那里鼓励他的步兵,催促他们准备舰队,因为第二次侵入西西里的时期快要到了。
100. 但是庞培仍不屑于利用敌人船舰多次失事对他所提供的良好机会。他只对海洋和内普敦致祭,自己装作是他们的儿子,他相信,他的敌人在夏季里这样两次受到挫折不会不是神明的特别行动。据说,因为这些情况,他妄自尊大到这种程度,以至于他改变了罗马将军们习惯上所常穿的紫色外袍,而换上了一件深蓝色的外袍,以表示他是内普敦的继子。他希望屋大维现在不会再来了。但是当他听得屋大维正在建造船舰,那个夏季里又将来进攻他的时候,他发现他是跟一个有这样倔强精神和这样巨大准备工作的人作战,因而惊慌了。他派遣美诺多鲁斯率领他带来的那7条船舰,侦察屋大维的船坞,尽量破坏这些船坞。在过去一些时候,美诺多鲁斯已经烦恼了,因为庞培没有派他做海军司令官;现在他看见庞培只把他自己带来的那7条船舰交给他,因为他受到怀疑。所以他阴谋新的叛变。
101. 他知道,无论事</a>情结果如何,他应当做出一番勇敢的事业来以表现他自己,他把他所有的黄金分给他的伴侣们,经过3天海上划船,走完了1 500斯塔狄亚的路程,没有被人发觉,像闪电一样,突击那些守卫屋大维船坞的船只,把守卫的船只三三两两地掳走,又击沉、俘虏或焚毁那些满载谷物、停泊在那里或沿着海岸航行的商船。美诺多鲁斯的袭击使一切都陷于混乱中。屋大维和阿格里巴两人都不在那里,因为阿格里巴离开那里去取木材去了。有一次,他以冒险的精神,自动地、傲慢地把他的船舰向一个沙滩划去,装作陷入泥沙中的样子,等到他的敌人从山上冲下来,把他当作一个必然的俘虏,向他扑去的时候,他倒退了,使他的敌人大为吃惊。
当他已经充分地表现他作为一个敌人或朋友所能够做的事情之后,他释放他所俘虏的一个名叫累比拉斯的元老,他心中已为将来打算了。
102. 当他上次叛降的时候,他已经和屋大维的一个伴侣明狄阿斯·马塞拉斯结为朋友,现在他对自己的部下说,明狄阿斯有意背叛他自己的党派,投降庞培。于是他走近敌人,邀请明狄阿斯同他到一个小岛上去,以便会商。当明狄阿斯来到没有他人在声音所及的距离之内的时候,美诺多鲁斯说,他回到庞培那一边去,是因为他受了当时海军大将喀尔维西阿斯的虐待;但是因为阿格里巴受命指挥这个舰队了,如果明狄阿斯能够从美塞拉(他是代理阿格里巴的职务的)那里替他取得安全护照的话,他愿意回到屋大维那里去,因为屋大维没有做出对他不起的事情。他说,他回到屋大维那里的时候,他一定以光辉的功绩弥补他的过失,但是在他取得安全护照以前,他不得不和从前一样,扰乱屋大维的军队,以避免嫌疑;他的确这样做了。作这样卑鄙的勾当,美塞拉有点犹豫,但是他答应了,或者因为他认为在战时,这样的事情是必要的,或者因为他事先已经知道或猜想到屋大维的意思了。所以美诺多鲁斯又叛变投降了。当屋大维来到的时候,他拜倒在屋大维的脚下,恳求屋大维宽恕他而不要追问他逃亡的原因。屋大维允许他的安全,因为已经对他提出了保证,但是暗中派人监视他。屋大维免去了他的三列桨战舰舰长们的职务,允许他们随意到他们所愿意去的地方。
103. 当舰队准备好了的时候,屋大维又起航了。他在维波登陆,命令美塞拉(他有两个军团的步兵)渡海到西西里,和雷必达的军队联合在一起,由那里到塔罗明尼昂前面的海湾,就驻扎在那里;他派遣3个军团到斯提利斯和海峡的尽端,在那里等待事变。他命令道拉斯,从他林敦绕道航行到塔罗明尼昂对面的西拉新山。道拉斯这样做了,他已经准备好战斗和划船。他的步兵跟他平行前进,骑兵在陆地上侦察,利布尼大船在海上侦察。当他正在这样行军的时候,已经从维波前进的屋大维在西拉新出现,他称赞了这支军队的良好秩序之后,就回维波去了。我在前面已经说过了, [76] 庞培防守着岛上所有登陆的地方,他的舰队留在麦散那,以便支援那些需要援助的地方。
104. 屋大维和庞培的准备工作就是这样的。同时还有4个军团(这是雷必达剩下来的军队)正在途中,乘着商船,从阿非利加航往雷必达那里去。庞培的一个舰长培彼阿斯在海上遇着他们,他们把他当作一个朋友接待(他们以为这些船只是雷必达派来迎接他们的)之后,他把他们毁灭了。雷必达从各地派出一些船舰,当这些船舰到了的时候,那些逃脱了的商船误以为是另外一些敌人,于是跑掉了。所以有些船只被焚毁了,有些被俘虏了,有些倾覆了,其余的回到阿非利加去了。两个军团死于海中;或者如果其中有人能游泳的话,当他们达到岸上的时候,庞培的部将提西那斯就把他们杀死了。其他军团又上了船,跟雷必达联合在一起,有些早到,有些迟到。培彼阿斯航行回到庞培那里去了。
105. 屋大维事先侦察了海上之后,他带着全部舰队,从维波渡海到斯特龙基利, [77] 这是伊奥利亚群岛5个岛屿之一。他看见在他前面西西里海岸上,在培罗拉斯、迈利和丁达里斯等地都有大军,他猜想庞培本人是在那里。于是他留下阿格里巴在那里指挥军队,又回维波去了。他从维波带着美塞拉和3个军团匆忙地开到道拉斯的军营,想趁庞培不在那里的时候,夺取塔罗明尼昂,这样,可以同时从两方面来威胁他。为了实行这个计划起见,阿格里巴移军前进,从斯特龙基利到亥厄拉岛,因为庞培的驻军没有抵抗,他就占领了那个地方,打算第二天进攻在迈利的庞培部将德摩卡利斯,德摩卡利斯有40条船舰。庞培看见了阿格里巴的威胁姿势,从麦散那派遣他的被解放的奴隶阿波罗菲尼斯带着45条船舰到德摩卡利斯那里去,他本人带着70条船舰跟在后面。
106. 阿格里巴在黎明之前,带着一半船舰航出亥厄拉,其目的只是和培彼阿斯在海上交战。当他又看见阿波罗菲尼斯的舰队和另一翼的70条船舰的时候,他马上通知屋大维,说庞培带着他的较大一部分海军在迈利。于是他本人带着他的重船舰在中央列阵,迅速地从亥厄拉召来他的其余舰队。双方的准备工作都是绝好的。船头和船尾都有高塔。士兵们照常受到鼓励,军旗升起来之后,这些船舰互相突击,有些俯首冲击,有些从侧面冲击。士兵们的叫喊声和船边喷出的浪花声增加了当时场面的恐怖。庞培的船舰短些,轻些,更便于突进突退和封锁敌人。屋大维的船舰大些,重些,因而迟慢些,但是冲击较为有力,也没有那么容易受到损伤。庞培的船员比较是更好的水手,但是屋大维的船员比较更为强而有力。因此,庞培的船员不是在肉搏战方面而是在行动灵活方面见长。他们击破桨叶和船舵,割掉桨柄,或者切断敌人船舰的联络,对于敌人船舰所造成的损失不下于撞击。屋大维的船员企图利用他们的船嘴,切断敌舰(因为敌舰比较小些),或者撞碎它们,或者突破它们。当他们开始进行肉搏战的时候,因为他们的船舰高些,他们能够从上面用投射器向敌人射击,比较容易抛下他们的“渡乌” [78] 和铁钩。庞培的士兵们每次当他们这样被打败了的时候,就跳入海中。
他们被他们的小船救出,这些小船专为这个目的在海上荡漾徘徊。
107. 但是阿格里巴直接向培彼阿斯冲去,击中他的船首下面,把船首打得粉碎,毁坏了船舱,船塔上的士兵们被震动跌落下来,海水冲入船中,下层的桨手都被淹毙。其余的士兵们冲破甲板,泅水逃生了。培彼阿斯逃到他自己船舰旁边的一条船舰上,又回来战斗。庞培从一个山上瞭望,看见他的船舰不能前进,每当这些船舰和敌舰接战的时候,船舰上的战士们就被杀光,又看见敌人的援兵从亥厄拉来支援阿格里巴,因此他发出信号,命令他的船舰以良好的秩序退却,它们用时而前进,时而后退的方法,慢慢地退却了。阿格里巴继续向它们进逼,它们不逃往沙滩上,而逃往因河水淤积在海中形成的沙洲间。
108. 阿格里巴的舵手们阻止他把他的大船舰冲向沙洲上去。他在公海中抛锚,想封锁敌人,如果必要的话,想进行夜战;但是他的朋友们劝他不要轻率从事,不要使他的士兵们过于疲劳和缺乏睡眠,不要信赖这个多风暴的海洋。所以在黄昏的时候,他勉强地撤退了。庞培的部下航往他们的港内,他们丧失了30条船舰,击沉了敌人的5条船舰,使敌人遭受其他巨大的损失,而他们自己也受了同样的损失。庞培称赞他自己的部下,因为他们抵抗了这样巨大的船舰,他说,与其说他们是和船舰战斗,不如说,他们是和城墙战斗;他给予他们奖赏,好像他们是胜利者一样。他鼓励他们相信,因为他们的船舰轻便些,他们能在海峡中战胜敌人,因为海峡中的水流是很急的。他又说,他将适当地增加他的船舰的高度。
XII.庞培再败屋大维的海军。阿格里巴最后打垮庞培的海军
阿格里巴和培彼阿斯两人在迈利附近的海战就是这样结束了。
109. 但是庞培猜想屋大维已经到道拉斯的军营里去,以便进攻塔罗明尼昂;事实正是这样的。所以他在晚餐后,马上航往麦散那,留下一部分军队在迈利,使阿格里巴相信他还是在那里。阿格里巴给他的士兵们足够的休息之后,就航往丁达里斯,很明显的,这个城市是准备投降的。他进了城,但是驻军勇敢地战斗,把他赶出来了。有些别的城市袒护他,接受了他的驻军,那天晚上,他回到亥厄拉。同时屋大维已经从西拉新航往琉科彼特拉,因为他确实知道,由于阿格里巴的关系,庞培已经从麦散那到迈利去了。他将于夜间从琉科彼特拉渡过海峡,到培罗明尼昂去;但是当他知道了海战情况的时候,他改变了他的原意,认为胜利者不应当偷渡海峡,应当在白天带着他的军队勇敢地渡过海峡;因为他完全相信庞培还在那里抵抗阿格里巴。在黎明的时候,他从山上俯视海上,看见海上没有敌人,他就尽量地带着他的船舰所能载运的士兵起航,留下美塞拉率领余众在那里,以等待这个舰队回来。他到了塔罗明尼昂的时候,就派遣使者要求这个城市投降。因为他的卫队被拒绝进城,他航往俄诺巴拉河和维纳斯神庙,他的船舰停泊在那克索斯人的阿基哲特神 [79] 的庙宇附近,打算扎营在那里以进攻塔罗明尼昂。阿基哲特是阿波罗的一个小神像,这个小神像是那克索斯人最初移居西西里的时候 [80] 所建立的。
110. 当屋大维从他的船上登陆的时候,他的脚一滑,跌倒了,但是没有人帮助,他自己爬起来了。当他还在那里安营扎寨的时候,庞培带着一个巨大的舰队出现了——一个惊人的景象,因为屋大维相信他已经被阿格里巴打败了。庞培的骑兵同时前进,在行军的速度上和舰队竞赛,在另一方面他的步兵也出现了;屋大维的军队大为惊慌,因为他们三面被敌人包围了;屋大维本人也恐慌了,因为他不能派人通知美塞拉来增援。当屋大维的士兵们正在军营设防的时候,庞培的骑兵向他们袭击。如果他的步兵和海军跟他的骑兵同时进攻的话,庞培可能取得更大的成就;但是事实上,因为没有战争经验,不知道屋大维军营里的惊慌情况,又迟疑不敢在傍晚的时候开始战斗,所以他的一部分军队驻扎在科克塞那斯地角附近,而他的步兵则认为靠近敌人扎营是不智的,因而退到非尼克斯市镇。天色已晚,他们休息去了,而屋大维的士兵们完成了他们的扎营工事,但是因为疲劳和缺乏睡眠,也不能战斗了。除舰队外,他们有3个军团、500名没有马匹的骑兵、1 000名轻装步兵和2 000名以同盟者的资格在军队里服务但还没有入伍的移民。
111. 屋大维把他的全部步兵交给科尼非喜阿斯指挥,命令他把敌人打退,做任何在紧急情况下所需要做的事情。他自己在黎明前,乘着船向海的那一边驶去,恐怕敌人在这一方面也会把他包围起来;他把舰队的右翼交给提丁尼阿斯,把左翼交给卡利西阿斯,而他自己则乘着一条利布尼大船,围绕全部舰队航行,鼓励他的士兵们。他这样做了之后,他把将军的旗帜落下来,正如在极端危急的时候所常做的那样。庞培航出港口,向他进攻,他们两次发生遭遇战,因天黑而停止了。有些屋大维的船舰被俘虏和焚毁了;另一些船舰张开小风帆,违反命令,向意大利海岸航行。庞培的船舰追赶了一段路程之后回来进攻其余的船舰,俘虏了一些,焚毁了另一些。有些船员游泳到岸上,这些人大部分被庞培的骑兵所屠杀或俘虏了。有些人动身想去科尼非喜阿斯的军营;当他们来近军营的时候,科尼非喜阿斯只派出他的轻装部队来援助他们,因为他认为出动他的精神沮丧的军团士兵来对抗那些因为胜利而大受鼓舞的敌人步兵是不慎重的。
112. 那夜大部分的时间,屋大维是在他的小船上度过的,不知道他是否应当通过他溃散了的残余舰队回到科尼非喜阿斯那里去,还是应当逃往美塞拉那里去。天意把他和单独一个持盾者带到了阿巴拉港,他没有朋友,也没有侍从或奴隶。有些从山上下来打听消息的人发现他身心都受到挫伤,用划艇(为了便于隐藏起见,他们常常把他从一个划艇上带到另一个划艇上)把他带到离那里不远的美塞拉军营里。他还没有注意到他身体的需要,就马上派遣一条利布尼大船到科尼非喜阿斯那里去,带信给山中各地,说他是安全的,命令所有的军队支援科尼非喜阿斯;又写信给科尼非喜阿斯,说他马上会派遣援兵去支援他。于是他照料他自己的身体和略事休息之后,在夜间带着美塞拉起程往斯提利斯,卡赖那斯带着3个军团驻扎在那里,正准备上船;他命令卡赖那斯航往另一方面去,他不久之后也预备跟着到那里去。他写信给阿格里巴,催促他派遣拉罗尼阿斯带着一支军队,迅速地去营救科尼非喜阿斯。因为那些革命者的关系,他又派遣密西那斯到罗马去;那些煽动骚乱者中间,有一些人受到惩罚。他又派遣美塞拉到浦泰俄利去,把第一军团带到维波来。
113. 这就是过去在罗马,被三巨头宣布为公敌, [81] 三巨头悬赏给予杀害他的人以金钱和自由的那个美塞拉。他曾逃往喀西约和布鲁图那里去。喀西约和布鲁图死后,他根据他和安敦尼所订的协议,把舰队交给安敦尼。在这里回忆这件事情以纪念罗马人的宽宏大量,这似乎是恰当的,因为当那个宣布他为公敌的人, [82] 孤身一人,为不幸所压倒,落在他手中的时候,美塞拉把那个人当作他的司令官进行挽救,并予以照顾。
科尼非喜阿斯能够很容易地保卫他的军营,抵抗敌人的进攻;但是因为有缺少粮食的危险,所以他调出他的军队,向敌人挑战。但是庞培不想跟这些人交战,因为这些人把惟一的希望寄托在战斗上,他想以饥饿迫使他们屈服。科尼非喜阿斯把那些从船舰上逃到他那里来而没有武器的人放在中央之后,他就率军出发,在宽敞的平原地带,非常痛苦地受敌人骑兵的射击;在崎岖不平的地区,又受阿非利加努米底亚人的轻装部队的射击,这些努米底亚人的轻装部队从远距离投射标枪;他们在被敌人袭击的时候就逃走。
114. 第四天,他历尽千辛万苦才达到一个无水的地区。据说,那个地方过去曾有一条火河泛滥,那条火河流下来,直达海边,使那个地区的泉水都枯竭了。那个地区的居民只在夜间通过那个地方,因为那个地方闷热,又多灰尘。因为不知道路,又怕遇着埋伏,科尼非喜阿斯和他的部下不敢在夜间进军通过那个地方,特别是因为夜间没有月亮;在白天,他们也不能忍受,甚至担心他们会被闷死。他们的脚会被烧坏(特别是那些没有穿鞋的人),因为当时正是夏季最热的时候。因为令人难于忍受的口渴,他们不可能迟延,所以他们不能再抵抗那些来袭击他们的人,不得不受到创伤,而没有任何防卫的办法。当他们看见这个火烧地区的出口被敌人占据了的时候,身体健全的士兵们,不顾那些生病而没有保护的伙伴们,以惊人的勇敢,向山峡中冲去,用他们剩余的全部力量战胜了敌人。当他们看见第二个山峡也被敌人占据的时候,他们完全绝望,又因口渴和炎热而精疲力竭了。科尼非喜阿斯指出附近的一个泉水给他们看,以鼓励他们,他们又打败了敌人,但是他们自己也受到重大的损失。另一队敌军占据了那个泉水,现在科尼非喜阿斯的士兵们丧失了所有的勇气,完全屈服了。
115. 当他正在这种情况下的时候,阿格里巴所派来的拉罗尼阿斯带着3个军团在遥远的地方出现了。虽然来者是不是一个朋友还不很清楚,但是希望总是引起他们盼望这是一个朋友,所以他们又恢复了精神。当他们看见敌人放弃了那个泉水。以免两面受敌的时候,他们高兴得尽力欢呼;当拉罗尼阿斯的军队也欢呼响应的时候,他们跑去夺取了那个泉水,领导者禁止他们饮水过多,那些不注意这个忠告的人,在饮水的时候就死了。
科尼非喜阿斯和那些想设法离开那里的军队就是这样意外地逃到迈利 [83] 阿格里巴那里去了。
116. 但是阿格里巴刚刚攻下了达里斯,这个要塞有充足的粮食,有最好的进行海战的形势。屋大维把他的步兵和骑兵都运送到那里去。他在西西里共有21个军团的步兵、20 000骑兵和5 000多轻装部队。庞培的驻军还占据着迈利、从迈利到瑙罗卡斯和培罗拉斯所有的地方以及全部海岸。这些驻军因为害怕阿格里巴,不断地燃烧着大火,表示他们将纵火焚烧所有前来进攻他们的船只。庞培还占据着岛上两边的峡谷。他在塔罗明尼昂附近和迈利周围的山中要道设防;当屋大维从丁达里斯前进的时候,他扰乱屋大维,但是不和屋大维交战。因为相信阿格里巴正在调动舰队来进攻他,庞培把他的阵地转移到培罗拉斯,放弃迈利周围的峡谷;屋大维占据了这些峡谷,以及迈利和很小的阿提密喜安市镇,据说,太阳神的畜群是在这个小镇,奥得修斯曾在那里睡眠。 [84]
117. 当阿格里巴的军事行动的消息被证明不确的时候,庞培因为丧失了峡谷而感到烦恼, [85] 他要求提西那斯带着他的军队来支援他。屋大维想截击提西那斯,但在迈康尼阿斯山附近迷失了道路。他没有营帐在那里过了一夜。那天夜里下了大雨,正如秋季所常有的现象,他的一些持盾者整夜撑着一个高卢式的盾牌,遮盖他的头部,挨特那山发出震耳的隆隆之声和持续不断的轰鸣声,同时喷出的火焰照亮了军营,所以军队里的日耳曼人,因为恐惧,从他们的床上跳起来了。另一些人过去听见过关于挨特那山的事情,他们在这惊人的现象面前不会感到恐慌,纵或火的洪流滚到他们身上。此事发生以后,屋大维蹂躏培利斯特尼亚人的领土,正在那里征发粮食的雷必达和他相遇了,他们两人都在麦散那附近扎营。
118. 在整个西西里虽然有许多次遭遇战,但是没有全面的会战,屋大维派遣道拉斯首先攻克那些供给庞培粮食的市镇,以断绝庞培的粮食来源。庞培因此深感不便,所以他决定孤注一掷,进行一次大战。因为他害怕敌人的步兵,而对于自己的船舰很有信心,他派人去问屋大维是否愿意在海战中决一雌雄。虽然屋大维害怕一切海战,直到现在为止,在海战中他还是处于很不利的地位,但是他认为拒绝应战是卑鄙的,因此,他接受了挑战。他们确定一个日期;为了那一天,双方各准备了300条船舰,各种投射器、楼塔和一切他们所能够想得到的机械。阿格里巴设计了一种叫做“钳子”的机械,用一块长达5腕尺的木头,外边包着铁,两端有铁环。在一端的铁环上系着这个“钳子”,这是一个铁“钳子”;另一端的铁环上系着许多绳索,用弩炮把“钳子”投射出去,抓着敌人的船舰之后,就用机械的力量把这个“钳子”拉回来。
119. 当约定的日期 [86] 到了的时候,首先听到桨手们敌对的叫喊声,接着就是用机械或用手投射出来的投射器,如石头、火把和弩箭。于是双方船舰互相冲撞,有些冲击船舰的腹部,有些冲击船头,有些冲击船嘴,打击这些地方最为有效,可以使战士们心绪忙乱,使船舰失去作用。另一些船舰扬帆急驶,冲破敌人的阵线,同时投射弩箭和标枪;小艇救出那些落在水里的人。士兵们奋勇战斗,而水手们发挥他们的力量,舵手们使尽他们的技能和肺部的力量,将军们鼓励他们的部下,所有的机械都被使用。那种“钳子”取得最大的成功。因为“钳子”很轻,可以从很远的距离向敌舰抛去,当绳索从后面拖着“钳子”的时候,“钳子”就紧紧地抓着了敌舰。因为“钳子”上有铁皮,受攻击的敌人不容易把它割断,那些想割断绳索的人也因为“钳子”的长度,不能触及绳索。因为这个工具是从来没有人知道的,敌人没有准备带有镰刀的撑杆。在这种意外危急的时候,有一件事似乎是可以做的,那就是倒划,把船舰撤退,但是敌人也倒划,双方人员所使用的力量相等,而“钳子”就发生作用。
120. 因此,当船舰被拖在一起的时候,就有各式各样的战斗,船上的人们彼此跳到对方船舰的甲板上。他们大部分人使用同样的武器,几乎都说拉丁语言;当他们混在一起的时候,双方的口令都泄露给对方了,因此,要辨别一个敌人和一个朋友已经是不容易的了。因此发生了许多各式各样的欺诈行为,双方对于使用同样口令的人缺乏信心。他们彼此不能辨识,因为现在正在战斗,又是在海上,各样的尸体、武器的相击声和船舰的冲撞声混作一团;除火攻以外,没有哪一种方法他们没有试用过。在开始战斗以后,他们没有利用火攻,因为他们的船舰紧紧地连锁在一起了。在陆地上,双方的步兵凝视着这次海战非常焦急,因为他们自己安全的希望是与之相连的。无论他们怎样仔细地观看,他们一点也辨别不清楚,只看见600条船舰排成一条很长的阵线,时而听到这方面的叫喊和呻吟的声音,时而听到那方面的叫喊和呻吟的声音,互相交替着。
121. 从楼塔上的军旗(这是他们之间惟一的区别)来判断,阿格里巴费了很大力气,才看出庞培的船舰所受的损失比较大些,他鼓励他旁边的人,好像他们已经取得了胜利一样。于是他向敌人冲去,不停地压迫敌人,直到他战胜了那些和他距离最近的人。于是敌人放下他们的楼塔,转过船头向海峡逃跑。其中在前面的17条船舰逃到海峡中去了。其余的被阿格里巴截断,有些被赶得搁了浅。追赶的人,也跟着上去,或把那些搁浅的船舰拖走,或纵火焚毁那些船舰。当那些还在战斗的庞培的船舰看见这种情况的时候,它们向敌人投降了。于是在船舰上的屋大维的士兵们大声欢呼胜利,在陆地上的那些士兵们也欢喜若狂,和船舰上的士兵们互相呼应。而庞培的士兵们则痛苦呻吟。庞培本人从瑙罗卡斯跑出,慌忙地逃往麦散那,甚至在惊慌中,对于他的步兵也没有下命令。因此,屋大维又从提西那斯手中,根据协商的条件,接受了这些步兵的投降;此外还接受了骑兵的投降。这些骑兵是他们的军官们带着来投降的。在这次战斗中,屋大维的3条船舰被击沉了。庞培的船舰中,有28条是被击沉的,其余或被焚毁,或被俘虏,或触礁而被撞破,只有那17条船舰逃掉了。
122. 庞培在途中听到他的步兵背叛的消息,于是他脱下了他的司令官服装,换上了一个普通公民的服装。传达命令到麦散那去,把一切东西尽可能地都装上船舰。这项准备工作很久以前就已经做好了。他匆忙地把普林尼和他带着的8个军团从利利俾召回,他想带着这些军队逃跑。普林尼急忙地依照这个命令行事,但是因为其他的朋友们、驻军和士兵们正在陆续逃亡,敌人的舰队正在驶进海峡,庞培甚至没有在这个防御很好的城市等待普林尼来,就带着他的17条船舰从麦散那向安敦尼那里逃跑了,因为他记得他曾经在同样的情况下救了他的母亲。 [87] 他离开之后,普林尼到了麦散那,占据了那个地方。屋大维自己留在瑙罗卡斯的军营里,但是命令阿格里巴围攻麦散那。于是阿格里巴和雷必达一起围攻麦散那。普林尼派遣代表来商议和约。阿格里巴想等到第二天早晨屋大维到了的时候才商谈和约,但是雷必达答应了和约的条件;为了使普林尼的士兵们对他有好感起见,他允许他们跟其余的军队一起,劫掠麦散那城市。
XIII.雷必达被免除司令官职务。屋大维回罗马,任终身保民官职务
普林尼的士兵们原来只求保全生命,现在他们获得了意外的利益,他们整夜跟雷必达的士兵们一起劫掠麦散那,于是把他们自己编在雷必达的旗帜之下。
123. 包括这些新增加的军队在内,现在雷必达有22个军团的步兵和一大队骑兵;所以他趾高气扬,借口他是首先侵入这个岛屿的,并曾劝告许多城市和三巨头联合,因此他想自己占有西西里。他马上通知这些地方的驻军,不要接受屋大维的使者,他夺取了所有的峡谷。第二天屋大维到了,他通过朋友们谴责雷必达;这些朋友们提醒雷必达,他是作为屋大维的同盟者来到西西里,而不是为自己夺取西西里。雷必达回答说,他以前的分地被剥夺了, [88] 这些分地现在为屋大维所独占;如果屋大维高兴的话,他现在愿意以阿非利加和西西里换取以前的分到的土地。屋大维大怒,他在盛怒之下,亲自来到雷必达那里,痛责他忘恩负义。他们彼此尽力威胁,不欢而散。他们马上在自己的周围布置卫队,屋大维的船舰停泊在离海岸很远的地方,因为传说,雷必达有意纵火焚烧他的船舰。
124. 士兵们认为他们又将从事内战,叛乱将永无终止之日,大为愤怒。但是他们没有把雷必达比拟屋大维,就是雷必达的军队也没有把这两个人相比拟。他们钦佩屋大维的精力,也知道雷必达的怠惰;他们指责他不应该让战败的敌人平等地享受战作品。当屋大维知道他们这种情绪的时候,他派遣使者到他们那里去,秘密地劝告他们考虑个人的利益。他们中间有许多人被他收买了,特别是那些过去曾在庞培部下服务的人,因为他们担心,如果屋大维不批准的话,他们的投降是不会发生效力的。当雷必达由于愚笨,还不知道这些事情的时候,屋大维带着一大队骑兵,来到他的军营,他把骑兵留在门口,他只带着少数人跑进军营里去。当他向前走的时候,他对他所遇着的人宣布,他违反他的本意而被拖入战争。那些看见了他的人把他当作大元帅欢呼致敬。首先是那些被收买的庞培部下,他们集合起来,请求他饶恕。他说,请求饶恕的人没有做他们自己的利益所要求他们应当做的事情,这使他感觉诧异。他们了解他的意思,马上夺取他们的军旗,投到他一边去,而其余的人也开始拆除他们的营帐。
125. 当雷必达知道这种骚动的时候,他从他的营帐里跳起来,拿起武器。彼此互相殴击已经开始了,屋大维的一个持盾者被杀。屋大维自己被一件武器击在胄甲上面,但是没有刺入肉内,他带着他的骑兵逃跑。当他逃跑的时候,雷必达的一个卫兵分队嘲笑他。屋大维大怒,不能抑制自己,他带着他的骑兵把他们截断,消灭了他们。其他卫队的军官们背叛了雷必达,效忠于屋大维,有些是马上投降的,另一些是在夜间投降的,有些是没有受人怂恿而自动投降,另一些是假装多少受骑兵的压迫而投降。有一些人还在那抵抗袭击,把袭击者打退,因为雷必达从各方面调来了援兵;但是当这些士兵们也叛变了的时候,他剩下来的军队,甚至那些对他最有好感的军队,也改变了态度。又是那些还留在他这边的庞培的士兵首先行动,一队一队地先后转变了。雷必达武装另一队士兵去阻止他们逃跑,但是就是那些为这个目的而武装起来的士兵也跟其余的人一块儿跑到屋大维那一边去了。当他们离开的时候,雷必达威胁他们,恳求他们。他紧紧地握着军旗,说他绝不放弃这些军旗,直到最后,一个旗手对他说“松手吧,否则你会死!”于是他害怕,就松手了。
126. 最后归降屋大维的是骑兵,他们派遣使者到屋大维那里去,问他是否可以杀掉雷必达,因为他已经不是司令官了。他的答复是否定的。这样,雷必达发现他自己被所有的人所遗弃,这样高的地位和这样大的一支军队,顷刻之间就被剥夺了。他更换了服装,匆忙地跑到屋大维那里去,所有旁观的人都跟着他跑去欣赏这个情景。当他到了的时候,屋大维惊起,阻止他跪拜,他穿着当时穿在身上的一套普通公民的服装,被送往罗马去了,他的司令官职务被免除,但是他所担任的僧侣职务 [89] 没有被免除。
这个人过去做过司令官,曾经是三巨头之一,任命过行政长官,曾经宣布过他的同辈中这样多的人为公敌,他就是这样以一个普通公民的身份终其身,有时向一些过去被宣布为公敌、后来做了行政长官的人请求照顾。 [90]
127. 屋大维既不追赶庞培,也不许别人去追赶,或者因为他避免侵犯安敦尼的领地,或者因为他想等待看安敦尼如何对待庞培,如果安敦尼做得不对的话,然后利用此事作为争吵的借口(因为他们长期以来互有怀疑,认为当其他竞争者被消灭了的时候,野心会使他们两人互相冲突的);或者因为,如屋大维后来所说的,庞培不是杀害他父亲的凶手。现在他把他的军队聚集在一起,他共有45个军团的步兵、25 000骑兵、大约40 000轻装部队和600条战舰;他又有一个巨大数目的商船,但是他把这些商船送还它们的主人了,他给予士兵们以胜利的奖赏,一部分当时给付,一部分他答应以后给付。他分配冠冕及其他荣誉给所有的人,赦免了庞培部下的首领们。
128. 因为有了这一切的成功,他的鸿运兴隆,不是言语所能形容的,但是幸福之神对于他的幸运变为嫉妒了。他的军队叛变,特别是他自己的部队。他们要求退伍并要求给予他们的奖赏应该和参加腓力比战役的战士们所得到的奖赏相等。屋大维知道这次战争不能和那次战争等量齐观。但是他答应了给付他们的功绩所应得到的赏赐,包括那些在安敦尼部下服务的人在内,等到他们回来的时候。至于他们破坏纪律的问题,他用威吓的口气,提醒他们不要忘记他们祖先的法律,不要忘记他们的誓言,不要忘记对破坏纪律的处罚。因为他们一点也不理会他所说的话,他改变了他的威吓口吻,恐怕叛变的风气扩大到他新得的部队内。他说,在适当的时候,他将跟安敦尼一道,使他们退伍。他又说,他一定不再使他们从事内战,内战幸而已告结束;只用他们来反抗伊利里亚人和其他蛮族部落了, [91] 因为他们还在扰乱和平,这种和平是经过许多困难才取得的;从对外战争中,士兵们会得到很多的财富。他们说,他们非等到他们已经得到以前战争的赏赐和荣誉,绝不再从事战争了。他说,给予他们以荣誉,就是现在他也绝不迟疑;但是他已经给予他们许多赏赐了,现在再把冠冕给予军团,把紫边长袍和他们本地城市的主要议员的职位给予百人队长们和军团将校们。当他正在分配其他这类的奖赏的时候,军团将校俄飞利阿斯大声喊道,冠冕和紫袍是儿童的玩具,士兵的奖赏是土地与金钱。群众大声呼喊,“说得 对”;因此,屋大维大怒,从讲坛上跑下来了。士兵们围绕着那个军团将校,称赞他,辱骂那些没有和他们合并在一起的士兵们。那个军团将校说,保卫这样一个正义的主张,只有他一个人就够了。这样说了之后,第二天他就失踪了,从此没有人知道他的下落。
129. 以后士兵们再不敢单独地吐露他们的怨言了,只成群地联合起来,共同要求退伍。屋大维用各种方法抚慰他们的领导人。他解除了那些曾参</a>加腓力比战役 [92] 和穆提那战役 [93] 而愿意退伍的人的兵役,因为他们服务期限已满。这些人共20 000人,他遣散了他们,马上送出西西里,恐怕他们诱惑别人。他只对那些曾经参加穆提那战役的人补充说,虽然他们这样被遣散了,但是他一定要履行他在那时候对他们所做的诺言。他来到其余的军队面前,要求他们为这些叛乱者的伪誓罪作见证,这些叛乱者之被遣散,不是出自他们司令官的本意的。他表扬了那些留下来和他在一起的人,鼓励他们可以期待迅速地解除兵役;他说,将来没有人会因此而失望,说他们退伍的时候一定是很富有,又说他现在就发给他们每人500德拉克玛。他这样说了之后,就从西西里勒索贡税达1 600他连特,任命阿非利加和西西里的总督,分配一部分军队到每个行省去。他把安敦尼的船舰送回他林敦。他用船舰预先运送一部分军队回意大利去;当他离开西西里的时候,他带着其余的军队。
130. 当他到达罗马的时候,元老院通过赠予他无限的荣誉,使他有权利接受全部荣誉,或者接受那些他所愿意接受的荣誉。元老们和人民,头戴花冠,出城很远来迎接他;当他到了的时候,他们护送他,首先到神庙里,然后从神庙到他的家里。第二天,他对元老院,对人民发表演说,详述从开始到目前,他的功绩和他的政策。他把这些演说词写下来,以小册子的形式发表,他宣布和平与德政,说内战结束了,豁免尚未缴纳的捐税,免除农民的赋税和租种公有土地者的欠款。在元老院所通过给予他的荣誉中,他接受了一个小凯旋仪式, [94] 每年在他胜利的日子举行庆祝典礼和一个金像竖立在广场中;这个金像外面罩着他进罗马时所穿的衣服,站在一个用俘虏的船舰上的船嘴覆盖的圆柱上。金像安置在那里,像上刻有下面的铭语:
“他恢复了陆地上和海上长期以来被破坏了的和平。”
131. 当人民想把最高僧侣的职位从雷必达手中移交给屋大维(这个职位在法律上是终身的)的时候,屋大维不愿意接受;他们恳求把雷必达当作公敌来处死的时候,他不许这样做。他送一些密封的信件给所有的军队,命令他们在同一个指定的日期拆开信件,执行信内的命令。这些命令是关于内乱时期参加军队的逃亡的奴隶,庞培曾经请求解放这些奴隶,元老院与和约已经允许了这个请求。这些奴隶在同一天内都被逮捕,送往罗马,屋大维把这些奴隶交还他们的罗马主人或意大利主人,或这些奴隶主的继承人。他也把西西里奴隶主的奴隶交还。他把那些没有人认领的奴隶,在他们原来逃亡的城市里处以死刑。 [95]
132. 这样,内乱看来终结了。现在屋大维年28岁。许多城市联合起来,把他列入它们的保护神之内。这时候,在意大利和罗马盗贼成群,出没无常。他们的行为与其说是秘密的偷盗,不如说是无耻的劫掠。屋大维派萨宾那斯制止这种混乱局面。萨宾那斯把许多捉着的强盗正法,在一年之内,恢复了全部治安。据说,现在还存在的守夜大队的办法和制度是起源于那个时候。屋大维这样空前迅速地肃清了这种祸害,令人惊异。他让任期一年的行政长官处理公务,在许多细节方面都是依照国家的习惯。他焚毁了有关内争证据的文件,他说,等安敦尼从帕提亚战争回来的时候,他将完全恢复宪法,因为内战已经结束了,他相信安敦尼也是愿意放弃政权的。因此,人民欢呼,推选他为终身保民官,人民提供这个永久的职位, 劝他放弃以前的职位。他接受了这个职位,同时他私自写信给安敦尼,谈到政府的事情。毕布拉斯将离开安敦尼的时候,安敦尼指示他去和屋大维商量。安敦尼派遣总督们去统治各行省,如同屋大维所做的一样,他有意和屋大维联合起来,参加对伊利里亚人的远征。
XIV.绥克斯都·庞培之死
133. 庞培从西西里逃往安敦尼那里去, [96] 停留在拉西尼昂地角,劫掠富有的朱诺神庙的财物。他在密提林登陆,在那里住过一些时候,当他的父亲和恺撒作战的时候,他的父亲让他跟着他的母亲住在那里,当时他还是一个儿童;他的父亲战败之后,又在那里和他在一起。因为现在安敦尼正在米提跟米提人和帕提亚人进行战争,庞培决定在他回来的时候,投靠他。当他听到安敦尼被打败了,这个消息还没有完全证实的时候,他的希望又恢复了,他幻想,如果安敦尼死了的话,他可以继承安敦尼的位置;如果安敦尼回来了的话,他可以分享他的政权。他经常想起不久以前征服亚细亚的雷宾那斯。当他有这种心情的时候,他得到消息说,安敦尼已经回到亚历山大里亚了。因为他计划想达到这两个目的,他派遣使者到安敦尼那里去,表面上是投降安敦尼,听候处理,把自己作为一个朋友和同盟者,向他提出;但是实际上是去探听安敦尼的真实情况。同时,他秘密地派遣另一些人到色雷斯和本都诸王公那里去,如果他不能从安敦尼那里取得他所希望的,他就打算通过本都,逃往亚美尼亚去。他又派人到帕提亚人那里去,希望他们在对抗安敦尼的后一段战争中,把他作为一个将军来热烈地欢迎,因为他是一个罗马人,特别是因为他是伟大的庞培的儿子。他修理他的船舰,训练他在船舰上带来的士兵们,时而借口他害怕屋大维,时而借口他准备支援安敦尼。
134. 当安敦尼听到庞培来了的时候,他马上派遣泰提阿斯去抵抗他。安敦尼命令泰提阿斯在叙利亚收集船舰和士兵,如果庞培表示敌意,就猛力向他进攻;如果庞培愿意服从安敦尼的话,就应优待他。于是他接见已经到了那里的使者们。他们对他发言如下:“庞培派遣我们到你这里来,不是因为他不能够逃往西班牙(如果他想继续战争的话;因为他父亲的关系,西班牙对他是友好的,当他还比较年轻的时候,西班牙赞助他的事业,就是现在,为了那个目的,也还是邀请他的),而是因为他愿跟你共享和平;如果必要的话,他情愿在你的命令下战斗。他提出这些建议,不自今日始,而是当他占领西西里,破坏意大利的时候,当他救出你的母亲,把她送到你这里来的时候, [97] 就提出了这些建议的。如果你接受了这些建议的话,庞培就不会被逐出西西里(因为你就不会把船舰供给屋大维来反对他),他也不会因为屋大维没有派遣那些他所答应派遣给你的军队而在帕提亚战败了。事实上,除了你的其他领土之外,现在你可能已经占领了意大利。因为在那个对于你最有利的时候,你没有接受这些建议,他现在又向你提出,使你不要常常因为屋大维的言辞和你们现在的婚姻关系而落入他的圈套中,因为你会记得,虽然他和庞培有婚姻关系, [98] 但是他在已经订立了和约之后,毫无理由地向他宣战了。他又剥夺了政府中他的伙伴雷必达的分地, [99] 也没有把任何部分分给你。”
135. “现在你是防止他建立他所渴望的君主国的惟一的一个人了。真的,如果不是庞培从中阻挠的话,他早已向你进攻了。虽然你自己早有所见,庞培出自善意,请你注意这些事情,因为比较起来他是喜欢一个坦白而宽宏大量的人而不喜欢一个欺诈、奸险而狡猾的人。他不责备你把一些船舰送给屋大维来进攻他,因为你由于需要想换得一些士兵来参加帕提亚的战争,但是他要提醒你,那支军队并没有派来。总之,庞培把他自己和那些现在还在他手中的船舰以及那些就是在他逃亡的时候,也没有叛离他的最忠诚的士兵们一起交给你。如果和平维持下去的话,你挽救了伟大的庞培的儿子,这是你的无上的光荣。如果战争爆发的话,在正将到来、事实上已经到来的冲突中,他对你是有很大的帮助的”。
136. 当使者们这样说完了之后,安敦尼把他送给泰提阿斯的命令给他们看,他说,如果庞培真的是这样想的话,他会在泰提阿斯护送之下,亲自到这里来的。同时,庞培所派往帕提亚的使者们被安敦尼的将军们所俘虏,带到亚历山大里亚。安敦尼审问每个使者之后,他把庞培的大使们召来,把那些被俘虏的人给他们看。就是那时候,他们还替庞培辩护说,他是一个陷于绝境的青年,担心安敦尼对他不同情,为势所迫,就是罗马的死敌,他也不得不去尝试一下。他们说,一旦他知道了安敦尼的诚意,他就会马上表示出他自己的诚意,那时候他就不需要有任何其他企图或想法了。安敦尼在其他方面总是天性坦白,宽宏大量,不怀疑别人的,所以他相信了他们的话。
137. 同时,当庞培到了的时候,安敦尼的亚细亚总督福尼阿斯看见他的行动安静,接待了他,因为福尼阿斯没有足够的力量来阻止他,又不知道安敦尼的意思。福尼阿斯看见庞培训练他的军队,他就从行省的居民中召集军队,匆忙地召来阿希诺巴包斯(他在附近指挥一支军队),又从另一方面召来阿明塔斯。阿希诺巴包斯和阿明塔斯迅速地响应了号召,庞培抱怨福尼阿斯说,当他已经派遣大使们到安敦尼那里去,正在那里等待安敦尼的答复的时候,福尼阿斯把他当作敌人看待。当他这样说的时候,他在考虑,和库里阿斯同谋,逮捕阿希诺巴包斯;库里阿斯是阿希诺巴包斯部下的一个军官。他想扣留阿希诺巴包斯作为一个重要的人质,于必要时,可以和他自己交换。这个诡计被发觉了,库里阿斯当着在那里的罗马人面前被判罪处死。庞培处死他的被解放的奴隶提奥多鲁斯,因为只有他是参加这个秘密计划的,庞培相信这个秘密是他泄露的。因为他不能再对福尼阿斯隐瞒他的计划了,他用诡计占据了拉姆普萨卡斯;那个城市里有许多意大利人,这些人是盖约·恺撒作为移民安置在那里的。他以大量的赏金引诱这些意大利人在他的军队里服务。现在他有200骑兵和3个军团的步兵,他从海陆两方面进攻塞西卡斯。他在两方面都被击退了,因为安敦尼有一支军队,虽然人数不多,在塞西卡斯监视着安敦尼在那里所豢养的角斗士。所以庞培退到亚加亚人的海港内,聚集粮食。
138. 福尼阿斯没有开始采取敌对的行动,只把一大队骑兵驻扎在庞培的旁边,以防止敌人劫掠粮食,或吸引那些城市到他那一边去。因为庞培没有骑兵,他从前面袭击福尼阿斯的军营,同时秘密地派遣一支军队绕到福尼阿斯的后方。因此福尼阿斯指挥他的军队抵抗庞培从前面的进攻,但是他被后方的军队逐出军营了。当他的士兵们逃过斯卡曼得平原的时候,因为近来下雨,平原地带浸透了水,庞培追赶他们,杀死了许多人。那些被救出来的士兵们暂时退到一个安全地方去,因为他们已经不适于战斗。那些因为不断的苛捐杂税的压榨而贫穷了的人很愿意加入庞培的军队,特别是因为他在亚加亚人的海港中取得了胜利,因而获得了很大的名声;当时他们正在等待从密西亚、普罗蓬提斯和其他地方来的援兵。庞培缺少骑兵,因而不能夺取粮食。这时候,他听到屋大维派来一队骑兵到安敦尼那里去,安敦尼正在雅典过冬。所以庞培派遣一些秘密使者,携带黄金去收买这支军队。
安敦尼的马其顿总督捉着了这些人,把他们的黄金分配给这些骑兵。
139. 但是庞培占领了尼西亚和尼科米底亚,他在那里得到大量金钱,他的势力出乎意外地迅速增长起来了。但是驻扎在离他不远的地方的福尼阿斯在春天开始的时候,得到了援兵,首先是从西西里来的那70条船舰,这些是安敦尼借给屋大维进攻庞培的船舰中被救出来的船舰, [100] 因为西西里战争结束之后,屋大维把这些船舰送回来了。其次,泰提阿斯又带着120条船舰和一支大军从叙利亚来了,所有这些军队都在普罗科尼撒登陆。所以庞培惊慌起来了,焚毁他自己的船舰,武装他的桨手,因为他相信,把他所有的军力联合起来,在陆地上作战,比较有利。巴马的喀西约,那西狄阿斯,萨特尼那斯,德谟斯,安提斯提阿斯和当时还和他在一起作为朋友的其他著名人物,其中地位最高的方尼阿斯以及庞培的岳父利波看到,就是在安敦尼付以全权的泰提阿斯已经到了之后,庞培还不停止对于优越兵力的反抗,感觉到他是没有希望了;因此,他们替自己谈判好了条件之后,就倒到安敦尼那一边去了。
140. 庞培现在为他的朋友们所遗弃,退到俾泰尼亚的内地,据说,他想从那里到亚美尼亚去。有一天夜里,当他悄悄地跑出他的军营的时候,福尼阿斯和泰提阿斯追赶他,阿明塔斯也来追赶。猛追之后,他们在傍晚的时候赶上了他,各人都在一个小山的附近扎营,没有壕沟或栅栏,因为天色已晚,他们也疲倦了。当他们在这种情况下的时候,庞培带着300轻装部队进行夜袭,杀死了许多还在睡眠中或从床上跳下来的人。其余的士兵来不及穿好衣服,就可耻地溃逃。很明显,如果庞培以他的全部军队进行夜袭的话,或者如果他把他所取得的胜利进行到底的话,他会把他们完全打败了。但是他被恶魔所迷,又把这些机会失掉了;他从这件事中没有得到别的好处,只是他更加深入这个地区的内地了。他的敌人们联合起来,截断他的粮食供应,直到最后,他因粮食缺乏而陷于危险中。于是他设法和福尼阿斯会晤,因为福尼阿斯过去是伟大的庞培的朋友,他的地位比较高,他的性格比较诚实可靠。
141. 庞培站在一条河边,跟福尼阿斯隔河相对的时候,他说,他已经派遣大使们到安敦尼那里去了;他又说,同时因为他需要粮食,他们给了他,所以他做出他所做的事情来了。他接着说,“如果你们是依照安敦尼的指示来对我作战的话,那么,他没有看透正将到来的战争,因而把他自己的利益看错了。如果你们还不知道安敦尼的意旨就对我作战的话,那么,我声明,恳求你们等到我派往安敦尼那里去的使团回来的时候,或者现在就逮捕,把我带到安敦尼那里去。福尼阿斯啊,我只愿意向你投降,只求你保证一定把我平安地带到安敦尼那里去”。他这样说,因为他相信安敦尼是一个宽厚的人,他只担心在途中发生事故。福尼阿斯答复他如下:“如果你想投降安敦尼的话,你应当在开始的时候就投降;不然的话,也应当在密提林安静地等待他的答复。但是既然你想作战,你才做出你已经做的事情来,那么,有什么必要一定向一个已经知道你的行为的人再详细叙说你的行为呢?如果你现在已经悔悟了的话,那么,你不要使我们这些将军们彼此发生冲突,而应当向泰提阿斯投降,因为安敦尼已经把这些事情,交给了他。你向我请求的保证,你可以向他请求。他已经接到了安敦尼的命令, [101] 如果你进行战争的话,就把你处死;但是如果你投降的话,那么,就很客气地把你送到他那里去。”
142. 泰提阿斯对他进行战争,庞培很为愤怒,认为泰提阿斯忘恩负义,因为有一次泰提阿斯被俘虏,庞培饶恕了他的性命。除愤怒之外,他认为泰提阿斯不是出身于贵族,一个庞培家族的人向泰提阿斯投降,有失他的尊严。并且他疑心泰提阿斯,或者是因为他知道泰提阿斯的性格,认为他是不可靠的,或者是因为他知道,如上面所说的,他对于泰提阿斯施恩之前,曾做过一些损害泰提阿斯的事情。他又向福尼阿斯提出投降,恳求福尼阿斯接受他。当福尼阿斯拒绝的时候,他说他愿向阿明塔斯投降。福尼阿斯说,阿明塔斯不会接受他的,因为那是对安敦尼所全权委任的人一个侮辱。这样,他们两人的会谈就结束了。福尼阿斯的军营里流行着一种意见,认为庞培没有别的办法了,第二天他一定会向泰提阿斯投降的。夜间到了的时候,庞培使营火照常燃烧着,军号照常在间隔的时间内通宵发出信号,而他却悄悄地带着一队准备得很好的士兵从军营里退出,事先没有告诉他们是到那里去。他想跑到海边去,焚毁泰提阿斯的舰队;如果不是斯卡鲁斯叛离了他,而把他离开了军营和他所走的路线告诉敌人(虽然斯卡鲁斯不知道他的计划)的话,那么,很可能他会把泰提阿斯的舰队焚毁了。阿明塔斯带着1 500骑兵追赶庞培,庞培是没有骑兵的。当阿明塔斯来到近前的时候,庞培的士兵们倒向他一边去了,有一些是偷偷地,另有一些是公开地。庞培几乎完全被遗弃了;他害怕他自己的士兵们,因而无条件地向阿明塔斯投降了,虽然他不屑于在有条件的情况下向泰提阿斯投降。
143. 绥克斯都·庞培就是这样被俘虏了。他是伟大的庞培最后留下来的一个儿子,幼年就丧失了父亲, [102] 当他还是一个年轻小伙子的时候又丧失了哥哥。 [103] 他的父兄死了之后,他长时期隐藏起来,在西班牙过着掠夺生活,后来他宣布他是庞培的儿子,因而聚集了很多群众。于是他更公开地从事劫掠生活。在盖约·恺撒死后,他激烈地进行战争,聚集了一支大军以及船舰和金钱,占领岛屿,成为西部海洋 [104] 的主人,使意大利发生饥荒,迫使他的敌人们依照他所提出来的条件订立和约。 [105] 最重要的,是他在宣布公敌的时候对罗马所做出的贡献;当时,罗马遭受完全毁灭,他救出了许多贵族,由于他的缘故,后来他们安全地回到了家乡。 [106] 但是他犯了一些奇怪的错误:他对于他的敌人从来不采取进攻的政策,虽然命运之神给了他许多机会; [107] 他只防卫自己。
144. 在这些经历之后,庞培被俘虏了。泰提阿斯使庞培的士兵们在安敦尼的军队里服务,在米利都把庞培处死,时年四十。 [108] 他这样做,或者是他自己做主的,因为他愤恨以前庞培对他的侮辱,而对于以后的恩德忘恩负义;或者是执行安敦尼的命令。有人说,下这个命令的是普隆卡,不是安敦尼。他们认为当普隆卡做叙利亚总督的时候,安敦尼写信授权给他,于紧急时,可以代安敦尼署名,使用安敦尼的印章。有人认为命令是普隆卡写的,而安敦尼是知道的,但是因为庞培这个名字安敦尼不好意思写这个命令,又因为克娄巴特拉由于伟大的庞培的关系而袒护他。又有一些人认为普隆卡知道这些事实,因而自己把责任担负起来,下这个命令,以为预防,恐怕庞培有了克娄巴特拉的合作,会破坏安敦尼和屋大维之间的良好关系。
145. 庞培死后,安敦尼又远征亚美尼亚,屋大维则远征伊利里亚人, [109] 因为伊利里亚人正在劫掠意大利,他们之中有些人从来就没有屈服于罗马人,另一些人是在内战时期叛变的。因为关于伊利里亚人的事情,我知道得不很清楚,这些事情本身也不足以构成一卷书,又没有别的适当地方可以叙述,所以我把这些事情记在上面(从罗马人得到伊利里亚的时候开始,叙述到终结时为止), [110] 附在《马其顿史》 [111] 的后面, [112] 因为马其顿和伊利里亚是互相毗连的。
* * *
[1] 参阅本卷第8 。——译者
[2] 参阅本卷第126 。——译者
[3] 也名叫西塞罗。——译者
[4] 三巨头之一雷必达的兄弟。——英译者
[5] 即那旁·高卢和西班牙,参阅XVI.2。——译者
[6] 20年。——译者
[7] 参阅XII.62。——译者
[8] 马略军事改革以后,罗马的军制是这样的:每个军团为六千人;每军团有10个大队,每个大队有3个中队,每个中队有2个百人队。实际上每个军团的人数不一定是足额。——译者
[9] 参阅XVI.76-80。——译者
[10] 参阅XIV.64——译者
[11] 参阅XVI.60-62,64——译者
[12] 参阅XI.51。——译者
[13] 参阅XVI.61。——译者
[14] 参阅XVI.90。——译者
[15] 这是一个称号。——英译者
[16] 参阅XI.53以下。——译者
[17] 参阅XII.106。——译者
[18] 参阅XI.51。——译者
[19] 参阅XVI.18。——译者
[20] 那旁·高卢和西班牙。参阅XVI.2。——译者
[21] 参阅XVI.3。——译者
[22] 参阅XVI.110-112,125以下。——译者
[23] 被剥夺土地的人中间,有维吉尔,荷拉斯,提巴拉斯和普罗柏提阿斯。——英译者
[24] 斯韦托尼阿斯(《奥古斯都传》14)说到这个戏院中的事件。他说,屋大维几乎丧失了他的生命,只因为那个士兵突然出现,他才免于危险。——英译者
[25] 参阅本卷第3 、12 。——译者
[26] 腓力比战役。——译者
[27] 原文上说,“从西班牙来 ”,但是很明显,这是一个错误,可能是阿庇安本人的错误。参阅下面第27节 。——英译者
[28] 此外原文可能有脱漏。——英译者
[29] 在阿里西亚附近。——英译者
[30] 参阅本卷第2 。——译者
[31] 即新旧阿非利加。参阅XVI.53。——译者
[32] 参阅本卷第3 、12 。——译者
[33] 约下午6时到9时。——译者
[34] 此处原文是不完整的。——英译者
[35] 指屋大维。——译者
[36] 可能是:“脱掉他的军服,遣退……。”——英译者
[37] 此处所说的《回忆录》可能是屋大维本人的《回忆录》,在X.14和XVI.110中也提到这部《回忆录》。——英译者
[38] 希腊文。——译者
[39] 冶铁之神,朱比特和朱诺之子。——译者
[40] 即近代浦祖俄利的希腊名称。——英译者
[41] 参阅XVI.110—112;125以下。——译者
[42] 参阅本卷第45 。——译者
[43] 可能是琉喜阿斯·卡赖那斯。——英译者
[44] 公元前40年夏季。——译者
[45] 参阅XVI.110—112;125以下。——译者
[46] 参阅本卷第56 。——译者
[47] 参阅本卷第51 。——译者
[48] 参阅本卷第19 。——译者
[49] 指过去安敦尼的财政官马·科克西犹斯·纳尔革。——英译者
[50] 参阅本卷第50 。——译者
[51] 参阅本卷第59 。——译者
[52] 参阅XIV.18。——译者
[53] 老雷宾那斯为庞培党人,死于西班牙(XIV.62、95、105);其子少雷宾那斯为帕提亚人的将军。——译者
[54] 阿庇安的《罗马史》原来计划最后一部分是《帕提亚历史》,但是这部分他没有写成。——译者
[55] 参阅本卷第19 。——译者
[56] 此外原文可疑。——英译者
[57] 近代的伊斯基亚。——英译者
[58] 参阅XVI.84。——译者
[59] 参阅第2 。——译者
[60] 罗马高级僧侣团体之一,由占卜官16人组成。——译者
[61] 她们是国灶的守护者,公家和私人的重要文件常交她们保管。——译者
[62] 参阅本卷第10—11 。——译者
[63] 指卡利波提斯的旋涡(英译者)。参阅《奥德赛》(XII.85以下;245以下。中译本,319页以下),奥得修斯所遇的六头十二足的女怪西即指此地的旋涡。——译者
[64] 参阅本卷第26 、100 、143 。——译者
[65] 此处原文可能有脱漏或错误。——英译者
[66] 参阅本卷第65 。——译者
[67] 塔拉斯河。——英译者
[68] 延长到公元前33年12月31日。——译者
[69] 参阅本卷第79 。——译者
[70] 罗马的5月(Quintilis)即现在的7月(罗马历以3月为1月),恺撒生于该月12日,故以朱理亚为7月(July)的名称。——译者
[71] 罗马历每月的1号称为“朔”日(Calends);3、5、7、8等月的7号,其他月份的5号,称为“上弦”(nones,即由望日上溯至第9日);3、5、7、8等月的15号,其他月份的13号,称为“望”日(Ides,即上弦后的第8日)。——译者
[72] 在西西里之东北。——译者
[73] 现在的庞特雷里亚岛,在突尼斯与西西里之间。——译者
[74] 海神。——译者
[75] 参阅XIV.39。——译者
[76] 参阅本卷第97 。——译者
[77] 近代的斯特隆波里。——英译者
[78] 有长钉的厚板,用以钩住敌船的(英译注)。罗马人利用这种有长钉的厚板钩住敌船,然后从板上跳入敌舰,和敌人进行肉搏战。——译者
[79] 意为“保护神”。参阅修昔底德《伯罗奔尼撒战争史》,中译本第420页。——译者
[80] 公元前735年。——译者
[81] 参阅XVI.38。——译者
[82] 指屋大维。——译者
[83] 这是阿庇安的一个错误。——英译者
[84] 参阅《奥德赛》中译本,332页以下。——译者
[85] πσθ?ι?一字,无疑是一个错误。这里的意思应当是“烦恼”而不是“高兴”。——英译者
[86] 公元前36年9月。——译者
[87] 参阅本卷第52 。——译者
[88] 参阅XVI.2;XVII.3。——译者
[89] 最高僧侣是终身职位,参阅本卷第131。——译者
[90] 参阅XVI.50。——译者
[91] 参阅X.16—28。——译者
[92] 参阅XVI.110—112;125以下。——译者
[93] 参阅XV.49以下。——译者
[94] 举行小凯旋式时,胜利的将军头戴挑金镶冠,徒步或乘马入城;举行凯旋时,则头戴桂冠,乘战车入城。——译者
[95] 屋大维是这样巩固奴隶制以保护奴隶主的利益的。——译者
[96] 接本卷第122的叙述。——译者
[97] 参阅本卷第52 。——译者
[98] 屋大维的妻子是庞培的岳父利波的妹妹。参阅本卷第53 。——译者
[99] 参阅本卷第3 、126 。——译者
[100] 参阅本卷第129 。——译者
[101] 参阅本卷第134 。——译者
[102] 参阅XIV.84以下。——译者
[103] 参阅XIV.104以下。——译者
[104] 西部地中海。——译者
[105] 参阅本卷第71—74 。——译者
[106] 参阅本卷第74 。——译者
[107] 参阅本卷第25 、91 。——译者
[108] 公元前75—35年——译者
[109] 参阅X.18—28。——译者
[110] 原意不明。——英译者
[111] 第9卷。——译者
[112] 第10卷。——译者